Tradução de "i ter significado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Significado - tradução : Significado - tradução : Significado - tradução : I ter significado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pode ter algum significado. | It may mean something. |
I Não acredito que há um átomo de significado nele. | I don't believe there's an atom of meaning in it.' |
Definições i sua notoriedade é tal que o significado da letra e | Its profile ts such that the meaning of the character |
Mas você precisa ter processo e conteúdo para criar significado. | But you need to have process and content to create the meaning. |
Pós Segunda Guerra Mundial I O significado da palavra tem mudado ao longo do tempo. | Post World War I The meaning of the word Freikorps changed over time. |
Colom i Naval (S). (ES) Senhor Presidente, não sei se terá algum significado concreto, mas | COLOM I NAVAL (S). (ES) Mr President, I do not know whether it has any concrete significance, but I should like to draw Members' attention to the fact that this is the first time we have held a night debate on the budget in plenary. |
É como ter uma aplicação sem ter um lt i gt smartphone lt i gt . | It's like having an app without having a smartphone. |
Mas tenham vergonha o bloqueio contra a Sérvia podia ter um significado! | But shame on you sanctions against Serbia might have some sense ! Shame on you ! |
Podemos interrogar nos se novas regras irão ter, na prática, um grande significado. | It might be wondered whether new regulations would mean very much in practice. |
O sucesso dos humanos pode ter significado a queda dos homens de neandertal. | Humans' success might have meant the Neanderthals' downfall. |
Não precisamos de ter fé em Deus para sermos bons ou termos significado. | We don't need a belief in God to be good or to have meaning in us. |
Toda esta questão parece ter um significado muito reduzido para os não participantes. | A 2 122 86) by Mr Verbeek and Oral Question with debate (Doc. |
Lamento dizer que a Comissão parece ter esquecido o significado da cidadania europeia. | I am sorry to say that the Commission seems to have forgotten European citizenship. |
Por isso ela deve ter algum significado para vós, apesar de estarem aqui. | So she must mean something to you, in spite of you being here. |
Este é o significado que deve ter para nós a Carta dos Direitos Fundamentais. | This is how we must see the Charter of Fundamental Rights. |
Em certos momentos da análise, o significado do termo empréstimo parece ter sido esquecido. | Sometimes it seems that the meaning of the word loan was forgotten whilst the analysis was being conducted. |
Vão ter de aguentar... lt i gt | You'll just have to hold on. |
I provavelmente não deveria ter usado A. | I probably shouldn't have used A. |
Significado | Meaning |
Significado | Signification |
Contém flores de significado preciso o hissopo protege da peste e demonstra a atenção do proprietário pela sua saúde, o cravo é um símbolo de lt i gt noivado lt i gt , e o rosmaninho, de lt i gt fidelidade lt i gt . | Each has a definite meaning hyssop protects against the plague, and tells us that Gisze takes care of his health, the carnation symbolises betrothal, and the rosemary stands for fidelity. |
Poderia ter se levantado e ter dito uma baboseira qualquer, porque o significado disso para este debate específico teria sido o mesmo. | He could have got up and just said 'cabbage, cabbage, cabbage'. It would have had equal relevance to this particular debate. |
Ter gerido a economia de forma irresponsável teria significado pão para hoje e fome para amanhã. | Managing the economy irresponsibly would have meant bread today and hunger tomorrow. |
E eu acho que aquilo que vai ser construído no Ground Zero vai ter significado, vai ser estimulante, vai dizer às gerações futuras dos sacrifícios, do significado deste acontecimento. | And I believe that what will be built at Ground Zero will be meaningful, will be inspiring, will tell other generations of the sacrifices, of the meaning of this event. |
E é possível explicar politicamente que os 25 têm um significado muito preciso, e esse significado é de não se ter qualquer consideração pela sensibilidade poUtica dos nossos povos. | But it is possible to explain in political terms that the 25 Members has a very precise significance, namely that any consideration for the feelings of our peoples is totally lacking. |
Por último, saliento o significado político do facto do Grupo parlamentar do PPE se ter retirado da resolução comum e ter votado contra. | Lastly, I would highlight the political significance of the parliamentary group of the PPE DE having withdrawn from the joint resolution and having voted against. |
Deixe me ter certeza que parece com um I. | Let me make sure it looks like an I. |
O anexo I passa a ter a seguinte redação | The guarantor shall be released from his obligations if either of the notifications provided for in paragraphs 2 and 3 have not been issued to him before the expiry of the time limit. |
O apêndice I passa a ter a seguinte redacção | Appendix 1 is amended as follows |
A parte I passa a ter a seguinte redacção | Section I is replaced by the following |
Bem, é claro, no século XX, o glamour veio a ter este novo significado associado a Hollywood. | Well of course, in the 20th century, glamour came to have this different meaning associated with Hollywood. |
Um mito cristão é uma história religiosa que os cristãos consideram ter profunda explicação ou significado simbólico. | The Christian myth gives such time a beginning in creation, a center in the Christ event, and an end in the final consummation. |
Você deve ter significado algum mal, ou então você teria assinado seu nome como um honesto homem '. | You MUST have meant some mischief, or else you'd have signed your name like an honest man.' |
Explicar sucintamente o significado da notação, no caso de esta ter sido previamente publicada pela respectiva agência. | A brief explanation of the meaning of the ratings if this has previously been published by the rating provider. |
significado área . | meaning area. |
Nenhum significado | No significance |
O n.o 2a)i), passa a ter a seguinte redacção | Point 2(a)(i) is replaced by the following |
O n.o 2b)i) passa a ter a seguinte redacção | Point 2(b)(i) is replaced by the following |
O n.o 1c)i), passa a ter a seguinte redacção | Point 1(d)(i) is replaced by the following |
Era um diplomata britânico solteiro na cidade de Nova Iorque, podem imaginar o que isso pode ter significado. | I was a single British diplomat in New York City you can imagine what that might have meant. |
1,9 para placebo) da concentração sérica de potássio 6,0 mmol l apesar de não ter tido significado estatístico. | 1.9 for placebo) of serum potassium concentration 6.0 mmol l, although this was not statistically significant. |
O significado vital deste sector para ao sucesso do mercado interno parece ter sido insuficientemente reconhecido pelo Conselho. | The vital significance of this sector for the success of the internal market is, apparently, still not fully appreciated by the Council. |
O Ano Europeu dos Idosos e da Solidariedade entre as Gerações poderá ter realmente um significado bastante importante. | What is required is that the Year should have a meaningful programme, including pilot programmes |
Para quê, se o dumping laboral vai impedir que o esforço comunitário que eles façam possa ter significado? | But we are confronted with an unfair deal, heavily weighted in the American interest and contrary to the CAP reforms agreed last June. |
Vou ter de te ligar mais tarde. lt i gt O que se passa aí? lt i gt | I'm gonna have to call you back. lt i gt What's going on there? lt i gt |
Pesquisas relacionadas : Ter Significado - I Ter - Poderia Ter Significado - Deve Ter Significado - Ter Um Significado - Deve Ter Significado - I Tinha Significado - I Têm Significado - I Ter Informado - I Ter Enviado - I Ter Adivinhado - I Ter Depositado - I Ter Experiência - I Ter Cometido