Tradução de "intimamente envolvido" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Intimamente - tradução : Envolvido - tradução : Intimamente envolvido - tradução : Intimamente envolvido - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Será que Deus está intimamente envolvido no nosso sofrimento, de modo que Ele sente em Seu próprio ser?
Is God intimately involved in our suffering, so that He feels it in His own being?
Nos meados das décadas de 40 e 50, um grupo relativamente pequeno de pesquisadores estava intimamente envolvido com a arquitetura dos novos computadores digitais .
At the time (mid 1940s to mid 1950s) a relatively small cadre of researchers were intimately involved with the architecture of the new digital computers .
Intimamente.
Lntimately.
Conheçoo intimamente.
I know him intimately.
O ambiente está envolvido, radicalmente envolvido, certo.
The environment is implicated, radically implicated, right.
Johannes Stark (Freihung, 15 de Abril de 1874 Traunstein, 21 de Junho de 1957) foi um físico alemão que estava intimamente envolvido com o movimento Deutsche Physik sob o regime nazista.
Johannes Stark (15 April 1874 21 June 1957) was a German physicist, and Physics Nobel Prize laureate who was closely involved with the Deutsche Physik movement under the Nazi regime.
Todos estamos intimamente ligados.
We are all intimately connected.
Estamos todos intimamente ligados.
We are all intimately connected.
Estou envolvido.
I'm involved.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he called to his Lord inwardly,
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he softly prayed to his Lord.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
when he called upon his Lord secretly
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
Recall what time he cried unto his Lord with a cry secret.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he called out his Lord (Allah) a call in secret,
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
when he cried to his Lord in secret.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he cried unto his Lord a cry in secret,
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
when he called out to his Lord with a secret cry.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
when he called upon his Lord in secret,
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he called to his Lord a private supplication.
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he quietly called his Lord
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
When he called upon his Lord in a low voice,
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
when he called upon his Lord in low tones, saying,
Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
Behold! he cried to his Lord in secret,
Mas agora estamos intimamente interligados,
But now we are intimately locked together.
Estas revoluções estavam intimamente associadas.
And they were very closely associated.
Os três estão intimamente associados.
These are closely linked.
A atividade antitumoral do topotecano envolve a inibição da topoisomerase I, um enzima intimamente envolvido na replicação do ADN porque alivia a tensão de torsão introduzida à frente da forquilha de replicação em movimento.
The anti tumour activity of topotecan involves the inhibition of topoisomerase I, an enzyme intimately involved in DNA replication as it relieves the torsional strain introduced ahead of the moving replication fork.
Você está envolvido.
You're involved.
Eu estou envolvido.
I'm involved.
Você está envolvido?
Are you involved?
O personagem envolvido.
The journalist became the middleman.
Houve roubo envolvido?
Was theft involved?
Está muito envolvido.
You're in too deep.
E essas revoluções associavam se intimamente.
And they were very closely associated.
Estão intimamente ligados ao Free running.
When you come for training, you have to train.
Ambas as coisas estão intimamente ligadas.
The two things are very closely related.
Agora, olhe para mim intimamente, carinhosamente.
Now, look at me intimately, caressingly.
Também, segundo o tribunal, esteve intimamente envolvido na solução final e, já em 1942, ordenara aos diplomatas alemães em países do Eixo que intensificassem o processo de envio de judeus para campos de extermínio, no leste.
He was closely involved in the final solution as early as 1942 he had ordered German diplomats in Axis countries to hasten the process of sending Jews to death camps in the east.
O Tom estava envolvido?
Was Tom involved?
envolvido no seu tratamento.
your treatment.
Não estou envolvido nisto.
I'm not involved in this.
OK, bastante envolvido, certo?
Okay, pretty involved, right?
Foi divertido estar envolvido.
IT JUST WAS A JOY TO BE INVOLVED.
Não havia dinheiro envolvido.
There was no money involved.

 

Pesquisas relacionadas : Intimamente Envolvido Com - Intimamente Relacionado - Intimamente Ligada - Intimamente Ligada - Intimamente Encaixando - Intimamente Ligados - Intimamente Correlacionado - Intimamente Reflectir - Intimamente Ligada - Intimamente Familiarizado - Intimamente Conectado