Tradução de "investir juntamente com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Investir - tradução : Investir - tradução : Investir juntamente com - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Juntamente com o meu colega Lagendijk, apoio, portanto, todas as tentativas de investir o máximo de recursos nos Balcãs Ocidentais. | I therefore back all efforts, together with Mr Lagendijk, to inject maximum funds in the Western Balkans. |
(juntamente com um | B CLL (plus a PLL) |
Não fique com medo de investir tempo e energia. | Don't be afraid to invest time and energy. |
Devo investir nele? | Should I hit on him? |
Eu vou investir. | I'm going to invest. |
Como você investir | How would you invest |
Ele significa inaudível é muito bom investir em dezembro, investir na tarde | It means inaudible it's really good to invest in December, invest in late |
Então, onde devemos investir o dinheiro? Devemos investir dinheiro onde possa crescer produtivamente. | But they also succeed at the job of entrepreneurship. |
É preciso, então, investir, mas investir de uma for ma determinada e séria. | President. The joint debate is closed. |
Vamos investir na democratização. | Let's invest in democratization. |
Só não investir energia. | Only invest there energy. |
Não investir nela, normal? | Do not invest in it, normal ? |
Juntamente com a revista Despertai! | Along with its companion magazine, Awake! |
Juntamente com acentos do americano | Together with accents of the American |
De investir em tecnologias e infraestruturas com baixas emissões de carbono. | It has to be investing in low carbon technologies and infrastructures. |
Assim, estarão a investir nos elefantes em vez de investir em escolas ou hospitais. | So they will pay out for the elephants, instead of paying for schools or hospitals. |
O senhor deputado falou em investir na defesa e em investir em equipamento de defesa. | He spoke about expenditure on defence and expenditure on defence equipment. |
Não administrar juntamente com substâncias oxidantes. | Do not administer with oxidant substances. |
Tomar Xarelto juntamente com uma refeição. | Take Xarelto together with a meal. |
Vou mandálo juntamente com Mary Farquhar. | I'm going to send you down with Mary Farquhar. |
Vamos investir em 6 novos. | We're going to invest in 6 new ones. |
Estamos a investir no futuro. | We're investing in our future. |
Vou investir o que ganhar. | Putting my pay and a half in war bonds. |
200 estão prontos a investir. | 200 of it all set to invest. |
Juntamente com o lançamento de The Change , Marie lançou uma nova editora, juntamente com seu marido Mickael Bolyos. | In conjunction with the release of The Change, Fredriksson started a new publishing company together with Bolyos. |
Investir nela significa investir nas crianças e nos jovens, que são o futuro da União Europeia. | Investing in it means investing in children and young people, who are the future of the European Union. |
É preciso investir nos empresários comprometidos não só com o sucesso, mas com a assistência. | It takes investing in those entrepreneurs that are committed to service as well as to success. |
Juntamente com isto, a nossa intenção e o nosso compromisso de investir na educação e no desenvolvimento de infra estruturas, em especial o compromisso de utilizar as novas oportunidades da tecnologia da informação constituem os restantes factores desse sucesso. | Alongside this, our intention and our commitment to investing in education and in building up infrastructure and in particular to utilise the new opportunities in information technology are the further elements of this success. |
Não lavrarás com boi e jumento juntamente. | You shall not plow with an ox and a donkey together. |
Não lavrarás com boi e jumento juntamente. | Thou shalt not plow with an ox and an ass together. |
E, juntamente com isso, algum ácido acético. | And along with that, some acetic acid. |
Não ingira alimentos juntamente com as cápsulas. | Do not take any food together with the hard capsules. |
Ovitrelle é utilizado juntamente com outros medicamentos | Ovitrelle is used together with other medicines |
Sovaldi é frequentemente utilizado juntamente com ribavirina. | Sovaldi is commonly used together with ribavirin. |
Engula a cápsula inteira juntamente com água. | Swallow the capsule whole with water. |
A ser administrado juntamente com a ração. | To be administered with food . |
A ser administrado juntamente com a ração. | To be administered with food. |
INFORMAÇÃO A FORNECER JUNTAMENTE COM A DESIGNAÇÃO | 61000 m2 |
juntamente com 0,25 litros de bases piridínicas. | together with 0,25 litres of pyridine bases |
Todos nós temos que investir nisso. | And we all need to be invested in it. |
Euvin Naidoo sobre investir na África | Euvin Naidoo on investing in Africa |
Ninguém quer investir no meu país. | Nobody wants to invest in my country. |
Ninguém queria investir no meu país. | Nobody wanted to invest in my country. |
Primeiro, por investir no capital. Direito? | First, by investing in capital. |
Em qualquer caso, voc? precisa investir. | In any case, you need to invest. |
Pesquisas relacionadas : Juntamente Com - Investir Com - Apresentar, Juntamente Com - Cai Juntamente Com - Trazida Juntamente Com - Muda Juntamente Com - Enviado Juntamente Com - E Juntamente Com - Juntamente Com Outros - Fornecer, Juntamente Com - Montar Juntamente Com - Juntamente Com Quem - Fornecidos Juntamente Com - São Juntamente Com