Tradução de "juntar se com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Juntar - tradução : Juntar - tradução : Juntar - tradução : Juntar - tradução : Juntar - tradução :
Palavras-chave : Joining Gather Join Putting

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E poderia juntar se no relacionamento com você.
And it could join into the relationship with you.
Se pudesse juntar mais acusaçöes, fáloia com gosto.
If I could add anything to the charges against you, I would most gladly do so.
Podem juntar se.
They can come together.
Juntar se ao Ligar
Join on Connect
Você deve se juntar.
You should join.
Podem eles juntar se?
Can they come together?
Estavam a juntar se.
And they were catching up indeed.
Elas podem se juntar ao mundo do crime, ou juntar se ao mundo legítimo.
And they can join the criminal world, or they can join the legitimate world.
Conjuntamente com um amigo, decidiu então juntar se à Cruz Vermelha.
Afterwards, Disney and a friend joined the Red Cross.
Robbie decide se juntar à luta, animado com a violência gráfica.
Robbie decides to join the fight, excited by the graphic violence.
Quer juntar se a mim?
Do you want to join me?
Quer se juntar a mim?
Will you join me, sir?
Quer se juntar a mim?
Want to join me?
Juntar somente se for necessário.
To be attached only if necessary.
Revisão com a qual juntar
Revision to merge with
Com a nossa proposta, o Parlamento juntar se á a este exercício.
Under our proposal, Parliament will be joining this exercise.
Diremos para se juntar a nós e assim não ficará com raiva.
So maybe asking her to come along would keep her from throwing another fit.
Você deveria se juntar a nós.
You should join us.
Você deve juntar se a nós.
You should join us.
Vocês devem juntar se a nós.
You should join us.
Vocês deveriam juntar se a nós.
You should join us.
Juntar se de Novo ao Canal
Rejoin Channel
Juntar se aos Jogos na Rede
Join Network Games
Para se juntar aos nossos inimigos.
To join our enemies.
Vamos lá, se juntar a nós.
Come on. Join us.
Você vai se juntar a nós?
Will you join us?
Ao certificado veterinário devem juntar se
The veterinary certificate shall be complemented by
Juntar um URL com um 'Diff'
Blending a URL with a Diff
Se importam se eu me juntar a vocês?
You mind if I join you?
Se importam se eu me juntar a vocês?
Mind if I join you guys?
Se você se juntar às forças especiais, meu pai não vai falar mais com você.
If you join the special forces, my father won't talk to you anymore.
Porque, se Israel está envolvido com um conflito com o Irã, Estados Unidos vão se juntar à luta.
Because if Israel is involved with a conflict with Iran, United States will join the fight.
Se as pessoas tem que observar muitos items para se juntar ao plano 401 elas continuarão procrastinando e não irão se juntar.
If people have to check a lot of boxes to join a 401 plan, they're going to keep procrastinating and not join.
Se juntar cada uma delas é improvável.
Each of them taken together is unlikely.
Você tinha que se juntar ao projeto.
You had to join that project.
Você quer se juntar às forças especiais?
Do you want to join the special forces?
Quem quer se juntar às forças especiais?
Who wants to join the special forces?
Você não vai se juntar a nós?
Won't you join us?
Tom queria se juntar ao nosso clube.
Tom wanted to join our club.
Apenas convidados podem juntar se ao canal
Only invited are allowed to join the channel
Juntar se a um jogo na rede
Join a network game
Depois estas duas entidades podem juntar se.
And then these two things maybe get pushed together.
Porque se estão a juntar ali fora?
Why are they gathering out there?
Importase se eu me juntar a você?
Do you mind if I join you?
Mas deixoua para se juntar a McCool.
But when you refused to go home and stayed on with McCool...

 

Pesquisas relacionadas : Juntar-se Com - Juntar-se Com - Juntar-se Com - Juntar-se - Se Juntar - Juntar-se - Juntar-se - Juntar-se - Juntar-se - Juntar-se Com Você - Juntar-se Com Prazer - Com Ele Se Juntar - I Juntar-se Com - Juntar-se A - Juntar-se Em