Tradução de "modo estrito" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Modo - tradução : Modo estrito - tradução :
Palavras-chave : Mode Somehow Anyway Anyway

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Produtos agrícolas em sentido estrito
Article 2
Produtos agrícolas em sentido estrito
Agricultural products sensu stricto
( 1 ) Ou taxa efectiva definida em sentido estrito ( NDER ) .
( 1 ) Or narrowly defined effective rate ( NDER ) .
( 1 ) Ou taxa efectiva definida em sentido estrito ( NDER ) .
AAR , amount ( 1 ) Or narrowly defined effective rate ( NDER ) .
( 6 ) Ou taxa efectiva definida em sentido estrito ( NDER ) .
( 6 ) Or narrowly defined effective rate ( NDER ) .
E realmente a esfera não tem nenhum limite estrito.
And actually the sphere has no strict boundary.
AT Nenhuma para serviços de planeamento no sentido estrito
Provision through auditing companies only
Do mesmo modo e sobretudo, enquanto relator, interroguei me sobre as razões de um texto tão estrito, até mesmo brutal, relati vamente aos objectivos afirmados pela Comissão.
There can, of course, be no question of conformity with Community provisions being monitored less strictly outside than inside the Community, but we have every opportunity of checking on that ourselves.
Entretanto, os cristãos viviam em um sistema social muçulmano estrito.
However, as Christians under a strict Muslim social system, Armenians faced pervasive discrimination.
Não consolidado, exceto para serviços de planeamento no sentido estrito.
Includes feedering services and movement of equipment by international maritime transport suppliers between ports located in the same State when no revenue is involved.
Um Agnóstico Estrito diria Eu não sei e você também não .
A strong agnostic would say, I cannot know whether a deity exists or not, and neither can you.
Eles mantêm um estrito controlo para que esta situação se mantenha.
Secondly, we wish to see as little environmental pollution as possible there too we are agreed.
É necessário um controlo mais estrito dos riscos ocasionados pelos resíduos.
I allude of course to Amendment 16, paragraph 4, whose time has not yet come.
AT Não consolidado, exceto para serviços de planeamento no sentido estrito.
FR, HU, IT, MT, RO, SI Unbound.
Estávamos a tratar da economia, tão só da economia em sentido estrito.
I was talking about the economy and just the economy, in the strictest sense of the word.
AT, SI Não consolidado, exceto para serviços de planeamento no sentido estrito.
This covers selling use of satellite services, but does not include the selling of television programme packages to households.
AT e SI Não consolidado, exceto para serviços de planeamento no sentido estrito.
Residency within the EEA or Switzerland is required for approval.
Foram tomadas algumas precauções suplementares por determinados Estados membros no que toca ao fabrico de certos medicamentos, de forma a seleccionar de modo ainda mais estrito as matérias primas de origem animal.
Some Member States have taken additional precautions in selecting more strictly the raw material of animal origin used in the manufacture of certain medicinal products.
Os governadores que fundaram o Sistema da Reserva Federal interpretaram o seu mandato de modo estrito, encarando o Fed como responsável da manutenção da convertibilidade do padrão ouro e de um dólar estável.
The founding governors of the Federal Reserve System interpreted their mandate narrowly, viewing the Fed as responsible for maintaining gold convertibility and a stable dollar.
Por outro lado, em senso estrito, não havia apenas uma forma de latim medieval .
On the other hand, strictly speaking there was no single form of medieval Latin .
Portanto, um manuscrito iluminado seria, no sentido estrito, aquele decorado com ouro (ou prata).
An engrossed or illuminated manuscript is a manuscript in which the text is supplemented with such decoration as initials, borders (marginalia) and miniature illustrations.
Marín dúvida, necessários, mas que se afastam do estrito âmbito da política de pescas.
Moreover, the cost and distribution of resources are also strange they are no doubt necessary but they have nothing to do with fisheries.
É impossível fazer face a essa questão no quadro estrito dos Estados nacionais existentes.
It is impossible to deal with this issue within the narrow context of the existing Member States.
Esse controlo estrito tem de ser mantido, pois ele é do nosso interesse mútuo.
This strict control must remain because we have a mutual interest in it.
Uma barreira (firewall) protegerá da Internet o diário independente de operações da Comunidade e cada registo e será configurada de um modo tão estrito quanto possível para limitar o tráfego para e da Internet.
A firewall shall protect the Community independent transaction log and each registry from the Internet, and shall be configured as strictly as is possible to limit traffic to and from the Internet.
A verdade é que, no seu sentido mais estrito, a sociedade espanhola não é racista.
In reality, to be strictly literal, Spanish society is not racist.
Em sentido estrito, ( Pequeno Magrebe ou Magrebe Central) inclui Marrocos, Sahara Ocidental, Argélia e Tunísia.
In addition, there are 3 million French of Maghrebi origin (in 1999) (with at least one grandparent from Algeria, Morocco or Tunisia).
Devido a um prazo estrito, foi apresentada apenas alguns dias depois de ter sido concluída.
Owing to a strict deadline, it was performed only days after it was completed.
Ao advogado é proibido tudo o que se não paute pelo estrito respeito da legalidade.
Lawyers are forbidden to do anything that is not strictly legal.
Deveria exigir se, ao invés, um estrito cumprimento com base em critérios verificáveis e objectivos.
Instead, strict compliance with objective and measurable criteria should be required.
A Argélia sempre defendeu, nesta matéria, o estrito respeito do direito e da legalidade internacional.
On this issue, Algeria remains in favour of the strict observance of law and of international legality.
Em vez de novas directivas aquilo de que nós precisamos, é que se façam executar de modo estrito as convenções existentes e as leis executivas, é o que é afirmado, e com razão, pelas organizações ecológicas.
Mr Muntingh (S). (NL) Mr President, I explicitly asked the Commissioner if he plans to propose legisla tion on operational discharges and dumping from landbased sources in the near future.
Houve igualmente acordo para um controlo mais estrito, antes de 1992, de uma lista de pesticidas.
I would also draw your attention to the possibilities of tackling pollution in the harbours. Much more could be done there with both chemicals and waste oil.
Fazemo lo portanto no quadro estrito das competências comunitárias, em cooperação plena com o Parlamento Europeu.
We shall operate, then, strictly within the framework of Community competences and in full cooperation with the European Parliament.
Os membros do Comité de Aquisições ficam obrigados a observar estrito sigilo relativamente às informações confidenciais.
members of the Procurement Committee must observe strict confidentiality regarding confidential information.
Se a BE desaparecesse, o mercado relevante não se tornaria um monopólio nem um oligopólio estrito.
Should BE disappear, the relevant market would neither become a monopoly, nor a tight oligopoly.
d ) Os membros do Comité de Aquisições ficam obrigados a observar estrito sigilo relativamente às informações confidenciais .
( d ) members of the Procurement Committee must observe strict confidentiality regarding confidential information .
Simeoni estrito do programa ALTENER, não posso deixar de exprimir o meu receio e a minha consternação.
My disappointment is at the paucity of the proposed appropriations.
Com efeito, para a Comissão, o projecto de regulamento visa apor uma marca destinada exclusiva mente aos inspectores de modo tão estrito que poderíamos pensar num rótulo de qualidade destinado aos consumidores, coisa que a marca não é.
Of course, the EC mark can provide consumers with a guarantee only if these provisions are respected, if all the binding provisions of the relevant directives are respected and proof of conformity provided. The mark cannot, obviously, be accorded for certain parts only.
Devido ao seu comportamento extremamente ruim, ele é enviado para uma escola militar dirigido pelo estrito Comandante Spangler.
At the beginning of the series, he is attending military school in Alabama, run by the strict Commandant Spangler (Daniel von Bargen).
Tem de se garantir um estrito controlo da qualidade dos bens da ajuda da Comunidade e dos Estadosmembros.
There must be strict quality controls on the products sent as aid from the Community and the Member States.
Em primeiro lugar, a avaliação deveria contemplar outros aspectos para além da concorrência no sentido estrito da palavra.
First of all, the assessment should consider aspects other than competition in the narrow sense of the word.
Em especial, assegurar a estabilidade do pessoal e gerir os recursos humanos no respeito estrito pela legislação relevante.
In particular ensure the stability of the staffing and manage human resources in strict compliance with the relevant legislation.
Alguns sugerem que o monoteísmo estrito desenvolveu se durante o Exílio babilônico, talvez em reação ao dualismo do Zoroastrismo.
Some suggest that strict monotheism developed during the Babylonian Exile, perhaps in reaction to Zoroastrian dualism.
A evolução da BSE em França não levanta apenas questões exclusivas do foro médico no sentido estrito do termo.
The development of BSE in France raises issues that are not purely medical in the narrowest sense.

 

Pesquisas relacionadas : Estrito Cumprimento - Prazo Estrito - Pressuposto Estrito - Calendário Estrito - Processo Estrito - Foco Estrito - Vista Estrito - Sentido Estrito - Senso Estrito - Sentido Mais Estrito - Sob Controlo Estrito - Sentido Mais Estrito - Sob Controlo Estrito - Quadro Jurídico Estrito