Tradução de "mudanças ocorrem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mudanças ocorrem - tradução : Ocorrem - tradução : Mudanças ocorrem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que tipos de mudanças ocorrem?
What kinds of changes happen?
e para cada uma ocorrem mudanças específicas para aquela habilidade
And each one of them changes in ways that are specific to the skill or ability.
E na mutação ocorrem mudanças aleatórias no material genético do indivíduo.
L. J. Fogel, A. J. Owens, and M. J. Walsh.
Um coxo não poderá acompanhar as mudanças que ocorrem na Europa.
It will not be able to keep pace with the changes taking place in Europe.
E tentamos rastrear as mudanças que ocorrem conforme a nova habilidade é desempenhada
And we try to track the changes that occur as the new skill or ability is acquired.
E tentamos rastrear as mudanças que ocorrem enquanto a nova aptidão é adquirida.
And we try to track the changes that occur as the new skill or ability is acquired.
As mudanças ocorrem quando uma pessoa se atreve a olhar além do que é familiar.
Changes happen when just one individual dares to look beyond what is familiar.
As mudanças ocorrem quando uma pessoa se atreve a sonhar e quando decide tornar esses sonhos realidade.
Changes happen when one dares to dream and when one decides to make those dreams come true.
Quando o case é aberto, as mudanças de posição do interruptor ocorrem e o sistema registra esta mudança.
When the case is opened, the switch position changes and the system records this change.
Mas a evolução é um equilíbrio onde ocorrem mudanças rápidas, também existe ultraconservação, coisas que quase nunca mudam.
But evolution is a balance where you have fast change, you also have ultra conservation things that almost never change.
Pensem nas mudanças que ocorrem no cérebro de uma criança ao longo da aquisição das capacidades motoras em geral.
Think about the changes that occur in the brain of a child through the course of acquiring their movement behavior abilities in general.
Os traços que irão passar ou as mudanças que irão ser passadas são aquelas que ocorrem nas células germinativas.
The traits that will be passed on or the changes that will be passed on are those that occur in the germ cells.
Pense sobre as mudanças que ocorrem no cérebro de uma criança através de sua aprendizagem de sequências de movimentos genéricos
Think about the changes that occur in the brain of a child through the course of acquiring their movement behavior abilities in general.
Heroine Virtual há tempos contribui para muitas discussões na lista de discussões e trabalha em muitas das mudanças que ocorrem no repositório.
Heroine Virtual at times contributes to discussions on the mailing lists, and incorporates many of the changes made in the repository.
Pequenas mudanças na órbita da Terra que ocorrem durante dezenas de centenas de milhares de anos alteram a distribuição da insolação na Terra.
Small changes in Earth's orbit that occur over tens to hundreds of thousands of years alter the distribution of sunlight on Earth.
Pequenas mudanças na órbita terrestre que ocorrem durante dezenas e centenas de milhares de anos alteram a distribuição da luz solar na Terra.
Small changes in Earth's orbit that occur over tens to hundreds of thousands of years alter the distribution of sunlight on Earth.
As mudanças de teoria ocorrem porque uma teoria satisfaz mais do que outra, porque as questões a que dá resposta são consideradas mais importantes.
Some commonly known examples include set theory and number theory however literary theory, critical theory, and music theory are also of the same form.
Estas ocorrem
These usually occur
Quando ocorrem?
When do they occur?
Não existe um sistema único de aceitação geral para os níveis taxonómicos mais elevados e ocorrem frequentes mudanças de nomes em todos os patamares acima de espécie.
There is no unique generally accepted system at the higher taxonomic levels and there are frequent name changes at every level, from species upwards.
Mas estamos interessados em, digamos, quando desacordos ocorrem contra não ocorrem?
But we're interested in, can we say something about when disagreements occur versus don't occur?
Ocorrem na África.
References
Quando o processo de escape e retorno alcança um equilíbrio, o vapor é chamado de saturado , e não ocorrem mudanças adicionais na pressão de vapor ou na temperatura do líquido.
When the process of escape and return reaches an equilibrium, the vapor is said to be saturated , and no further change in either vapor pressure and density or liquid temperature will occur.
Como ocorrem os picos
How surges happen
Na realidade, ambas ocorrem.
In reality, both factors are at work.
Outros sistemas ocorrem também.
Other systems are known to occur as well.
Ambos ocorrem em abril.
V.A.T.
Mudanças
Challenges
Ela antecipou mudanças, mesmo não sabendo quais mudanças.
It anticipated change, even though those changes were not known.
Então quais são as interrupções que ocorrem no escritório que não ocorrem em outros lugares?
So what are these interruptions that happen at the office that don't happen at other places?
Muitas espécies ocorrem principalmente nas montanhas, embora alguns ocorrem em planos arenosos e áreas pantanosas.
Many species occur mainly in the mountains, though some occur in sandy flats and marshy areas.
O que são estas interrupções que ocorrem no escritório e que não ocorrem noutros sítios?
So what are the interruptions that happen at the office but not at other places?
Já testemunhámos mudanças políticas, mudanças essas que vão prosseguir.
Already we have seen political changes and those changes will continue.
Alguns motivos diferentes me ocorrem.
A couple of different reasons come to mind.
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente.
These phenomena occur but rarely.
Ocorrem ainda afloramentos de rochas.
It has a total area of .
Convulsões ou ataques ocorrem raramente.
Seizures or fits this occurs rarely.
Algumas organizações ocorrem em privado sector da indústria, outros ocorrem no setor público e não lucros.
Some organizations occur in the private industry sector, others occur in the public sector and non profits.
Mudanças estruturais
Structural change
Mudanças lidas
Changes read
Mudanças gravadas
Changes written
Mudanças Subtis!
Huh? WOMAN 1 Subtle shifts!
Muitas mudanças.
A lot of change.
Algumas organizações ocorrem em privado sector da indústria, outros ocorrem no setor público e sem fins lucrativos.
Some organizations occur in the private industry sector, others occur in the public sector and non profits.
Então, não estamos falando de mudanças na moda, mudanças em teorias.
So again, it's not about the changing fashions, changing theories.

 

Pesquisas relacionadas : Mudanças Que Ocorrem - Eventos Ocorrem - Que Ocorrem - Ocorrem Regularmente - Ocorrem Entre - Também Ocorrem - Ocorrem Pagamento - Situações Ocorrem - Raramente Ocorrem - Ocorrem Principalmente - Inspeção Ocorrem - Atividades Ocorrem