Tradução de "não foi capaz" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Capaz - tradução : Capaz - tradução : Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não foi capaz - tradução : Não - tradução :
Palavras-chave : Capable Able Couldn Wouldn Wasn Doesn

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Clarence, não foi capaz.
Oh, Clarence, you didn't.
Não foi capaz de terminá lo.
I could not finish it.
Ela não foi capaz de dizerte.
Tarzan, she couldn't tell you herself.
Ele não foi capaz de abrir a caixa.
He was not able to open the box.
Tom não foi capaz de atirar no urso.
Tom wasn't able to shoot the bear.
Não entendo como você foi capaz de fazer isso.
I don't understand how you were able to do that.
O Tom não foi capaz de fazer isso sozinho.
Tom wasn't able to do that by himself.
O K3b não foi capaz de limpar o disco.
K3b was unable to erase the disk.
O país não foi capaz de pagar as suas dívidas.
The country was unable to pay its debts.
Eu não entendo como você foi capaz de fazer isso.
I don't understand how you were able to do that.
Então este cara não foi capaz de dizer seu número.
Then this guy wasn't able to guess his number.
Tom não foi capaz de fazer o que ele queria fazer.
Tom wasn't able to do what he wanted to do.
Harry, teve a sua oportunidade e desperdiçou a. Não foi capaz.
Harry, guess what. You had your shot. You didn't do it.
A Comissão da Agricultura não foi capaz de enfrentar as realidades.
The Committee on Agriculture did not face up to the realities.
A União Europeia não foi capaz de demonstrar a necessária unidade.
The European Union was unable to demonstrate the unity required.
Foi ferido por uma mina e não está capaz de viajar.
He was wounded by a mine and is not able to travel.
Sr. Dingle, como foi capaz?
Mr. Dingle, how could you?
Tom não foi capaz de fazer funcionar o abridor de latas elétrico.
Tom wasn't able to get the electric can opener to work.
Qin Er Shi não foi um imperador tão capaz quanto seu pai.
Qin Er Shi, however, was not as capable as his father.
dar solução aos problemas que o Conselho não foi capaz de resolver.
The Solemn Declaration on European Union signed by the Heads of State or Government in June 1983 in Stuttgart defined more clearly the objectives and tasks of the European Council.
Como é que ela foi capaz?
How could she do this? How could she do this?
Ele foi capaz de sobreviver porque ele foi capaz de gerar essa força de vontade incrível, ele foi capaz de usar todo o poder da sua mente para se salvar.
He was able to survive because he was able to generate that incredible willpower, he was able to use all the power of his mind to save himself.
Não, não seria capaz.
No, I couldn't do that.
Ela foi capaz de fazer isso porque teve acesso a dados não processados.
What she was able to do was because she had access to the raw data.
O Tom não foi capaz de dizer o que ele queria em francês.
Tom wasn't able to say what he wanted to in French.
Não acredito que ela foi capaz de trair o próprio pai pelo Chagarin.
I can't believe she betrayed her father for Chagarin.
A bactéria foi inactivada (tratada para que não seja capaz de causar doença).
The bacterium has been inactivated (treated to make it unable to cause an illness).
c) Dar solução aos problemas que o Conselho não foi capaz de resolver.
The role of the chairmanship has been strengthened by the fact that the President in Office of the Foreign Ministers acts as spokesman for the Twelve.
Ela se foi! Não há feitiço capaz de alterar qualidades de virgens inocentes?
Is there not charms by which the property of youth and maidhood may be abused?
Não seria capaz.
You wouldn't dare.
Não seria capaz.
Oh, no, I couldn't do that, Mrs. Wilkes.
Não seria capaz.
I couldn't go on.
Não seria capaz ?
Couldn't go on ?
Não era capaz.
I couldn't do that.
O Radiante foi capaz de matar Apocalypse.
In S.T.A.R.
Sou uma carta capaz, foi o ás.
Not me, Your Grace. The ace.
Não que não seja capaz.
I wouldn't put it past her.
O K3b não foi capaz de ejectar o disco. Por favor, faça o manualmente.
K3b was unable to eject the source disk. Please do so manually.
O K3b não foi capaz de ejectar o disco. Por favor, faça o manualmente.
K3b was unable to eject the source medium. Please do so manually.
O dispositivo foi construído de modo a que não seja capaz de o abrir.
The device is constructed so that you will not be able to open it.
Mas não é capaz.
But you cannot explain.
Dexter, não serias capaz.
Dexter, you wouldn't.
Mas não era capaz.
But I couldn't.
Mas não fui capaz.
But I just couldn't.
Ela não é capaz!
She'd never do that!

 

Pesquisas relacionadas : Foi Capaz - Foi Capaz - Não Capaz - Que Foi Capaz - Ele Foi Capaz - Você Foi Capaz - Não é Capaz - Não Plenamente Capaz - Não Ser Capaz - Talvez Não Capaz - Não Sendo Capaz - Não Ser Capaz - Não Ser Capaz