Tradução de "nós não fomos capazes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Nos - tradução :
Us

Nós - tradução :
We

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Fomos - tradução : Nós - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nós não fomos capazes de convencer Tom a fazer isso.
We weren't able to persuade Tom to do that.
E assim nós fomos capazes de descobrir a hipotenusa.
And just like that we were able to figure out the hypotenuse.
Nós fomos capazes de fazer isso na última década.
We've been able to do that in the last decade.
Quase não fomos capazes de continuar.
We've hardly been able to keep up.
Não fomos capazes de o fazer.
We have not managed to do this.
E por causa disso nós fomos capazes de conter a SARS.
And because of that we were able to stop SARS.
Fomos capazes de incorporar o limite condições como nós o fizemos.
We were able to incorporate the boundary conditions as we did it.
E nós fomos capazes de obter toda esta informação sobre esta amostra!
And we were able to get as much information about that sample as possible.
Até agora nós não fomos capazes de determinar que qualquer tipo de organização organizada está sendo montada
Radio announcer So far we have been unable to determine Radio announcer
V.Ex.ª fala nos de investigação e nós não fomos capazes de produzir uma verdadeira política europeia nesse domínio.
You talk of research we have failed to bring about a real European policy for this.
Porque nós fomos capazes de escrevê la como uma função de y dividido por x.
Because we were able to write it as a function of y divided by x.
Não fomos capazes de encontrar ninguém para substituir o Tom.
We haven't been able to find anyone to replace Tom.
Nós não fomos convidados.
We weren't invited.
Nós não fomos convidadas.
We weren't invited.
Afirmo a vocês, tecnicamente somos capazes de construir Skycars meu Deus, nós fomos até à Lua!
I can tell you, technically we can build Skycars my God, we went to the moon!
E nós também fomos capazes de comunicar com pessoas ao redor do mundo, de lugares extraordinários.
And we've also managed to communicate with people all over the world, from extraordinary places.
Fomos capazes de dominar os assuntos ou Fomos capazes de evitar as decisões europeias , contaram eles nos seus países.
No one at the meeting spoke for Europe.
Não fomos capazes de terminar nossa tarefa de casa a tempo.
We were unable to finish our homework in time.
Nós ainda não fomos convidados.
We haven't been invited yet.
Nós não fomos convidados ainda.
We haven't been invited yet.
Nós não fomos para Boston.
We didn't go to Boston.
Não... Nós fomos à convenção.
We went to the convention.
Mas fomos capazes de re prove lo.
But we were able to re prove it.
Muito simples tem apenas cerca de 246 genes mas nós fomos capazes de sintetizar completamente este genoma.
Very simple only has about 246 genes but we were able to completely synthesize that genome.
Aqui temos, nós fomos capazes de ver um estado intermediário onde segmento um tinha executado apenas parcialmente.
Here we got, we were able to see an intermediate state where thread one had only executed partially.
Quanto tempo levará? Ainda não fomos capazes de apanhar até ao fundo.
Of course, we haven't been able to get all the way back.
E fomos capazes de descobrir o volume disso.
And we were able to figure out the volume of that.
Não fomos nós que fizemos isso.
It's not us who did it.
Não fomos nós que fizemos isso.
It wasn't us who did that.
Nós não fomos cautelosos o suficiente.
We weren't cautious enough.
Não fomos nós quem fez isso.
It wasn't us who did that.
Em primeiro lugar, não fomos nós.
First place, we didn't. Second, we don't know who he is.
Através de muitos experimentos semelhantes nós fomos capazes de estreitar a identidade da Crítica para apenas 12 células.
Through many such experiments, we were able to narrow down the identity of the Critic to just 12 cells.
Quisemos fazê lo durante tantos anos, mas não fomos capazes de o fazer.
We have wanted to do so for many years but we are not able to do so.
Nós fomos.
We went.
E fomos capazes de escavar, quando nós estávamos crescidos o suficiente, fósseis como este, um crocodilo de focinho alongado,
And we were able to dig up, when we got old enough, fossils such as this, a slender snouted crocodile.
Então dessa vez nós não fomos pegos.
So we didn't get caught this time.
E foram feitas. não fomos capazes de provar a theoem fundamental de arithmatic errado!
And were done. we have not been able to prove the fundamental theoem of arithmatic wrong!
Não fomos capazes, na nossa própria sociedade, de educar contra a glorificação do combate.
We have failed to educate against the glorification of combat in our own communities.
Não fomos infelizmente capazes de fazer prevalecer esta estratégia nas negociações com o Conselho.
Sadly, we have been unable to push this through in the negotiations with the Council.
Não fomos capazes de realizar o aprofundamento da União Europeia necessário a este alargamento.
We have not been able to establish the deeper Union we need for enlargement to be successful.
Nós não conseguimos comprar os ingressos, então nós não fomos ao concerto.
We weren't able to buy tickets, so we didn't go to the concert.
Nós fomos eleitos.
We're elected.
Nós fomos convidados.
We were invited.
Nós fomos convidadas.
We were invited.

 

Pesquisas relacionadas : Nós Fomos Capazes - Fomos Capazes - Fomos Capazes - Nós Fomos - Não Fomos - Então Nós Fomos - Nós Fomos Ensinados - Nós Fomos Dados - Lá Fomos Nós - Nós Fomos Informados - Nós Fomos Esquiar - Nós Fomos Com - Não Foram Capazes - Não São Capazes