Tradução de "ofertas para" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um separador para promoções e ofertas | One tab for promotions and offers |
Das coisas santíssimas reservadas do fogo serão tuas todas as suas ofertas, a saber, todas as ofertas de cereais, todas as ofertas pelo pecado e todas as ofertas pela culpa, que me entregarem estas coisas serão santíssimas para ti e para teus filhos. | This shall be yours of the most holy things from the fire every offering of theirs, even every meal offering of theirs, and every sin offering of theirs, and every trespass offering of theirs, which they shall render to me, shall be most holy for you and for your sons. |
Oferecereis essas coisas ao Senhor nas vossas festas fixas, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, tanto para os vossos holocaustos, como para as vossas ofertas de cereais, as vossas ofertas de libações e os vossos sacrifícios de ofertas pacíficas. | 'You shall offer these to Yahweh in your set feasts, besides your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meal offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.' |
Das coisas santíssimas reservadas do fogo serão tuas todas as suas ofertas, a saber, todas as ofertas de cereais, todas as ofertas pelo pecado e todas as ofertas pela culpa, que me entregarem estas coisas serão santíssimas para ti e para teus filhos. | This shall be thine of the most holy things, reserved from the fire every oblation of theirs, every meat offering of theirs, and every sin offering of theirs, and every trespass offering of theirs, which they shall render unto me, shall be most holy for thee and for thy sons. |
Oferecereis essas coisas ao Senhor nas vossas festas fixas, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, tanto para os vossos holocaustos, como para as vossas ofertas de cereais, as vossas ofertas de libações e os vossos sacrifícios de ofertas pacíficas. | These things ye shall do unto the LORD in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings. |
Outras ofertas ? | Other offers ? |
Ofertas concorrentes | competing bids |
ENTRETENIMENTO E OFERTAS | ENTERTAINMENT AND GIFTS |
Obter as Ofertas | WhatProvides |
Informação sobre ofertas | Information concerning bids |
Revisão das ofertas | the revision of bids |
Tais ofertas poderiam incluirá promoção de vendas (reduções, prémios, ofertas, lotarias, concursos). | Such offers may include promotional sales (reductions, free gifts, lotteries and competitions). |
E ofertas e vitórias. | And deals and wins. |
Ofertas públicas de aquisição | Mr President, just a quick correction. |
Façam as vossas ofertas! | Make your offers! |
Rose rechaçou muitas ofertas. | Rose turned down scads of dates. |
Não há ofertas competitivas. | You couldn't get a lira more. The prices were fixed. |
Pode guardar suas ofertas. | You may keep your offers. |
Não tenho outras ofertas. | I don't have any other offers. |
OFERTAS DE NOVOS COMPROMISSOS | NEW UNDERTAKING OFFERS |
Mas o dinheiro das ofertas pela culpa, e o dinheiro das ofertas pelo pecado, não se trazia casa do Senhor era para os sacerdotes. | The money for the trespass offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of Yahweh it was the priests'. |
Mas o dinheiro das ofertas pela culpa, e o dinheiro das ofertas pelo pecado, não se trazia casa do Senhor era para os sacerdotes. | The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD it was the priests'. |
O pai recebeu muitas ofertas para as vender, mas nunca aceitou. | Father's had lots of offers to sell them, but he never would. |
Então, nós não queremos fazer essas pequenas 10MM de ofertas e 20 milhões de ofertas. | So we don't want to do these piddly 10 million offerings and 20 million offerings. |
Objecto Ofertas públicas de aquisição | Subject Take over bids |
Pegue uma dessas outras ofertas. | Take one of those other offers. |
Outras regras aplicáveis às ofertas | Other rules applicable to the conduct of bids |
Divulgação dos resultados das ofertas | the disclosure of the results of bids |
Dos despojos das guerras dedicaram ofertas para consertarem a casa do Senhor. | They dedicated some of the spoil won in battles to repair the house of Yahweh. |
Dos despojos das guerras dedicaram ofertas para consertarem a casa do Senhor. | Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. |
Abaixo, Caim e Abel e seus sacríficios ou ofertas para o Senhor. | Below that we have Cain and Abel and their sacrifices or presentation to the Lord. |
A Comissão e o Banco Central Europeu necessitam de dados trimestrais rápidos sobre as ofertas de emprego para monitorizar as variações conjunturais nas ofertas de emprego . | Rapid quarterly data on job vacancies are required by the Commission and by the European Central Bank for monitoring short term changes in job vacancies . |
Ainda que me ofereçais holocaustos, juntamente com as vossas ofertas de cereais, não me agradarei deles nem atentarei para as ofertas pacíficas de vossos animais cevados. | Yes, though you offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them neither will I regard the peace offerings of your fat animals. |
Ainda que me ofereçais holocaustos, juntamente com as vossas ofertas de cereais, não me agradarei deles nem atentarei para as ofertas pacíficas de vossos animais cevados. | Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them neither will I regard the peace offerings of your fat beasts. |
Não foi possível procurar as ofertas | Failed to search for provides |
Existem ofertas, também exis tem necessidades. | The aid programme will begin with Poland and Hungary, but is also directed towards the other Central and Eastern European countries, and is also open to participation by the G24 group of countries. |
As vossas ofertas pelo lote 25? | What am I offered for lot 25? |
Agora quero ouvir as suas ofertas. | So let's hear their bids. |
Uh, quantas dessas ofertas você teve? | Uh, how many such offers have you had? Four. |
relativa às ofertas públicas de aquisição | on takeover bids |
Foram identificadas algumas opções para as estatísticas das ofertas de emprego na Europa . | A number of options for job vacancy statistics in Europe have been identified . |
As informações devem incluir a nacionalidade das sociedades envolvidas, os resultados das ofertas e quaisquer outras informações relevantes para compreender o funcionamento das ofertas públicas de aquisição na prática. | That information shall include the nationalities of the companies involved, the results of the offers and any other information relevant to the understanding of how takeover bids operate in practice. |
Direitos de preferência em ofertas para a subscrição de valores mobiliários da mesma categoria. | Pre emption rights in offers for subscription of securities of the same class |
Responder a ofertas de emprego efectivamente feitas | to accept offers of employment actually made |
As ofertas aos clientes devem ser claras . | Customers should be provided with clear SDD offers . |
Pesquisas relacionadas : Ofertas Para Fornecer - Ofertas Potenciais Para - Chamada Para Ofertas - Ofertas Para Venda - Aberto Para Ofertas - Ofertas E Ofertas - Sala De Ofertas Para - Obter Ofertas - Ofertas Você - Ofertas Solicitar - Ofertas Concorrentes