Tradução de "para muitos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Muitos - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Muitos - tradução : Muitos - tradução : Para - tradução : Muitos - tradução :
Palavras-chave : Lots Plenty Many Most Home Look Into Down Come

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nosso futuro é muitos para muitos.
Our future is many to many.
Modelo Muitos Para MuitosO modelo muitos para muitos multiplexa muitos threads de nível de usuário para um número menor ou igual de threads de kernel.
The use of kernel threads simplifies user code by moving some of the most complex aspects of threading into the kernel.
O nosso futuro é de muitos para muitos.
Our future is many to many.
Muitos, muitos passos foram dados para sair do papel.
Many, many steps were taken to pull this off.
Muitos, muitos passos foram dados para arrancar com isto.
Many, many steps were taken to pull this off.
Demorou muitos, muitos séculos para se gerar e acumular.
It took many, many centuries to unfold and accumulate.
Kodak, uma empresa altamente lucrativa para muitos, muitos anos.
Kodak, a highly profitable firm for many, many years.
Trouxe muitos problemas para a civilização e muitos problemas para o novo acordo.
It established the framework for the U.S. welfare system.
Modelo de Geração de Multithreads Modelo Muitos Para UmO modelo muitos para um mapeia muitos threads de nível de usuário para threads do kernel.
Some implementations base their user threads on top of several kernel threads, to benefit from multi processor machines (M N model).
E tem havido muitos, muitos, muitos estudos que mostraram que o BPA vaza das mamadeiras para o líquido, para o leite, e, portanto, para os bebês.
And there have been many, many, many studies that have shown that BPA leaches from babies' bottles into the formula, into the milk, and therefore into the babies.
Para o IMPASS, nós podemos fazer muitos muitos tipos diferentes de movimento.
For IMPASS, we can do many, many different types of motion.
Tínhamos muitos apelidos para ela.
We had a whole choice of inappropriate names for her.
Tenho muitos problemas para resolver.
I have a lot of problems to solve.
Escreveu muitos argumentos para cinema.
by Y. P. Kulkarni.
Existem muitos motivos para tal.
There are many reasons for this.
Chegaram muitos telegramas para ti.
I'll be there. Really, the second act. A lot of telegrams for you.
Para muitos, é uma desilusão.
I say, to most people it's a washout.
Fiz muitos planos para nós.
I've made a lot of plans for us.
Tenho muitos papéis para assinar.
I may get it. No you won't.
Temos muitos telefonemas para fazer.
We got a lot of telephoning to do.
Muitos atletas posam para nós.
Lots of college athletes pose for us.
Tenho muitos contos para contar
I've many a tale to tell
Muitos estrangeiros vêm para o Japão para trabalhar.
Many foreigners come to Japan to work.
Cada dia muitos muitos muitos.
Each day many many many.
Precisou de muitos anos para construir.
It took many years to build it.
muitos animais para ver lá.
There are many animals to see there.
Eu causei muitos problemas para ele.
I caused him a lot of trouble.
Mas para muitos estudantes é útil.
But for a lot of students this is helpful.
Mas existem muitos desafios para isto.
But there are a lot of challenges for this.
Muitos vieram livremente para a Islândia
Many came freely to Iceland
Porque funciona para muitos exemplos diferentes.
Because it works for a lot of different examples.
Há certamente muitos motivos para isso.
(Applause from the centre and the right)
Para muitos é bem difícil sobreviver.
This trend seems to us very important.
Temos aqui muitos homens para defendêlos.
We have plenty of men left to defend them.
Muitos casais vieram para Nova York.
A lot of couples came to New York.
Quando muitos inimigos aparecem na sua frente, olhe para trás, você tem muitos aliados também.
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
E há muitos aplicativos para esta tecnologia.
And there are many applications of this technology.
Existem muitos estímulos supranormais para a sensualidade.
There's lots of supernormal stimuli for sexiness.
Para muitos, porém, isso não foi suficiente.
For many, however, this was not enough.
Muitos estão torcendo para Argentina ou Brasil.
Many are cheering for either Argentina or Brazil.
Desde então, viajei para muitos países diferentes.
Since then I have traveled to many different countries.
Temos muitos deveres da escola para fazer.
We have a lot of homework to do.
O Corão foi traduzido para muitos idiomas.
The Quran was translated into many languages.
Para muitos o th inglês é impronunciável.
For many people, the English 'th' is unpronounceable.
Já causei muitos problemas para o Tom.
I've already caused Tom a lot of trouble.

 

Pesquisas relacionadas : Muitos Muitos - Um-para-muitos - Para Muitos Usos - Para Muitos Mais - Caminho Para Muitos - Para Muitos Propósitos - Muitos Tanques Para - Muitos - Muitos - Muitos