Tradução de "particularmente forte" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Forte - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : Particularmente - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : Particularmente forte - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O sumô amador é particularmente forte na Europa. | Amateur sumo is particularly strong in Europe. |
Previa se que este fenómeno bem conhecido fosse particularmente forte em 2007 . | This well known phenomenon was foreseen to be particularly strong in 2007 . |
Até aquele momento o xiismo não tinha sido particularmente forte no Irão. | As he proposed it, it would have been a consultative body, not a legislature. |
É particularmente forte e dura . Peculiar que é a própria palavra , disse | It is peculiarly strong and stiff. Peculiar that is the very word, said |
Posteriormente , o euro registou uma forte apreciação , particularmente face ao dólar dos EUA . | Thereafter , the euro appreciated strongly , particularly against the US dollar . |
A procura foi particularmente forte relativamente a notas de elevada denominação como reserva de valor . | Demand was particularly strong for high denomination banknotes as a store of value . |
A redução foi particularmente forte em Espanha e na Grécia , com descidas superiores a 3 pontos percentuais . | The reduction was particularly strong in Spain and Greece , with declines of more than 3 percentage points . |
Embora não necessariamente, fisicamente forte ou particularmente brilhante, ele aceita e abraça o seu destino de ser Ultraman Tiga. | Though not necessarily physically strong or particularly bright, he accepts and embraces his destiny to be Ultraman Tiga and shows that Ultraman Tiga's strength comes from his very human courage, love and spirit. |
Efeitos do aquecimento global Algumas partes da Antártica estão se aquecendo, um aquecimento particularmente forte foi notado na península Antártica. | Effects of global warming Some of Antarctica has been warming up particularly strong warming has been noted on the Antarctic Peninsula. |
100 80 60 40 20 0 particularmente forte em obterem empréstimos através das OPR e , por conseguinte , recorriam à sobrelicitação . | an increase in interest rates , the overnight market rate would rise to the expected level , i.e. above the fixed rate applied in the MRO . |
Em 2002 e no início de 2003 , o crescimento dos empréstimos hipotecários foi particularmente forte na Hungria , Letónia e Polónia . | mortgage loans are one of the fastest growing credit segments , having taken off from negligible levels . In 2002 and early 2003 mortgage lending growth was particularly strong in Hungary , Latvia and Poland . |
O pedido para que esta questão fosse tratada era particularmente forte da parte dos países da União com estrutura federal. | The request that this issue be dealt with was particularly strong in those EU countries that have federal structures. |
Existem, contudo, atitudes discriminatórias que fazem parte da vida quotidiana, pública e privada, particularmente mais marcadas nas regiões de forte imigração. | Discriminatory behaviour also exists in everyday public and private life and is particularly strong in areas with large immigrant populations. |
As consequências seriam particularmente nefastas em alguns países, entre eles a Itália, onde os aumentos dos prémios provocaram já forte polémica. | The effects would be felt especially badly in certain countries, including Italy, where increased premiums are already giving rise to a particularly heated debate. |
No entanto, esta não é ainda uma forma de tratamento preferencial particularmente forte, uma vez que não implica um abaixamento de padrões. | However, this is still not a particularly strong form of preferential treatment as it does not entail any lowering of standards. |
Há um sentimento muito forte em torno de que as pessoas querem mudar, particularmente em relação à forma como usam seu tempo. | There is a very strong feeling around that people want change, particularly in relation to how they use their time. |
Este êxito assume especial importância por ter sido construído com base numa economia que não é rica, que não é particularmente forte. | This success is particularly significant because it was built on the basis of an economy which was not rich and not particularly strong. |
Mais forte ainda, uma parte do sector da carne é particularmente fraca quando ela própria tem de lidar sumariamente com os abusos. | To put it in even stronger terms, part of the meat sector is especially weak when it comes to dealing summarily with abuses itself. |
Os mercados bolsistas da Letónia e Lituânia tiveram um comportamento particularmente forte , tendo os preços das acções quase duplicado ao longo de 2003 . | The stock markets in Latvia and Lithuania performed particularly strongly , with share prices roughly doubling during 2003 . |
É preciso, portanto, que toda a comunidade interna cional mantenha uma forte pressão sobre os golpistas haitianos, particularmente mantendo e intensificando o embargo. | Secondly, the Serbian authorities must halt their racist outbursts. |
Tendo em conta a forte resistência por parte de alguns Estados Membros, ficou desde logo claro que as negociações iriam ser particularmente árduas. | Given the huge resistance on the part of a number of Member States, it was clear from the outset that the negotiations would be tough. |
Mais forte! Mais forte! | Harder, harder! |
Mais forte! Bem forte! | Mix it harder. |
No que respeita aos instrumentos negociáveis , o crescimento das acções e unidades de participação em fundos do mercado monetário foi particularmente forte em 2002 . | Within marketable instruments , growth in money market fund shares and units was particularly strong in 2002 . |
Com tantos turistas vindo para o Japão, além de outros fatores, o nacionalismo parece ter se tornado mais forte, particularmente entre os mais velhos. | With so many tourists coming to Japan, among other factors, the Japanese feelings of nationalism seem to have grown stronger, in particular among the elderly. |
Mais forte, muito mais forte. | Stronger, much stronger. |
As precipitações tendem a estar uniformemente distribuídas ao longo do ano, apesar de que a chuva pode ser particularmente forte durante os meses de outono. | The precipitation tends to be uniformly distributed throughout the year, although the rainfall can be particularly heavy during the Autumn months. |
Sobretudo, como afirma com razão o relatório, a existência de um sector público forte no sector energético é particularmente importante na primeira fase do desenvolvimento. | In particular, as the report rightly says, the existence of a strong public sector in the energy sector is particularly important in the first phase of development. |
É um nucleófilo forte. Nucleófilo Forte | It is a strong nucleophile. |
Portanto, neste ponto, o vetor, os Newton por Coulomb, é tão forte, tão forte, tão forte, tão forte. | So at this point, the vector, the newtons per coulomb, is that strong, that strong, that strong, that strong. |
O relatório é particularmente válido (e é esse o seu principal ponto forte) na parte relativa às medidas necessárias para combater futuros surtos de febre aftosa. | The report is particularly good indeed it is its main strength on the measures needed to combat any future outbreak. |
Se você é forte, eu sou forte. | If you are strong, I am strong. |
As exportações para a Ásia ( especialmente a China ) e para os novos Estados Membros da UE foram particularmente dinâmicas , no contexto da forte actividade económica nestas regiões . | Exports to Asia ( especially China ) and the new EU Member States were particularly dynamic , amid strong economic activity in these regions . |
Ao mesmo tempo , o crescimento mais forte que o previsto em alguns países industrializados , particularmente nos Estados Unidos , levou a avaliações substancialmente mais positivas das perspectivas mundiais . | At the same time , stronger than expected economic growth in some industrialised countries , particularly in the United States , led to substantially more positive assessments of the global outlook . |
Em 2002 e 2003 , o crescimento do crédito a empresas privadas e às famílias foi particularmente forte em Chipre , na Hungria , Eslováquia e nos três Estados bálticos . | In 2002 and 2003 credit growth to private firms and households was particularly strong in Cyprus , Hungary , Slovakia and the three Baltic States . |
A situação orçamental é particularmente difícil em quatro países que não conseguiram consolidar as finanças públicas durante o período de forte crescimento Portugal, Alemanha, França e Itália. | The budgetary situation is particularly difficult in four countries which were not able to consolidate their public finances during the period of strong growth Portugal, Germany, France and Italy. |
Particularmente | 41 Take special care with INTEGRILIN INTEGRILIN is recommended for use only in adult, hospitalized patients in coronary care units. INTEGRILIN is not intended for use in children or adolescents less than 18 years of age. Before and during your treatment with INTEGRILIN, samples of your blood will be tested as a safety measure to limit the possibility of unexpected bleeding. During use of INTEGRILIN, you will be checked carefully for any signs of unusual or unexpected bleeding. |
Particularmente | 47 Take special care with INTEGRILIN INTEGRILIN is recommended for use only in adult, hospitalized patients in coronary care units. INTEGRILIN is not intended for use in children or adolescents less than 18 years of age. Before and during your treatment with INTEGRILIN, samples of your blood will be tested as a safety measure to limit the possibility of unexpected bleeding. During use of INTEGRILIN, you will be checked carefully for any signs of unusual or unexpected bleeding. |
Particularmente | Particularly |
Forte | Strong |
Forte | Hard |
Forte | Forte |
Forte? | Hard? |
Forte? | Dark ones? |
Forte. | Make it strong. |
Pesquisas relacionadas : Não Particularmente - Particularmente Bom - Particularmente Interessados - Particularmente Notável - Mais Particularmente - Particularmente Bem - Particularmente Vulneráveis - E, Particularmente, - Particularmente Comum - Particularmente Elevada - Particularmente Desafiador - Particularmente Quando - Particularmente Muitos