Tradução de "pausar o vídeo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vídeo - tradução : Pausar o vídeo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E pausar o vídeo.
And pause it, stop it, whatever.
Em poucos segundos, o vídeo irá pausar.
In a few seconds, the video will pause.
Eu encorajo você a pausar este vídeo.
I encourage you to pause this video.
Eu te aconselho pausar o vídeo e pensar um pouco.
And I encourage you to pause the video and think about it.
Encorajo você a pausar o vídeo e pensar um pouco para resolver sozinho.
And I encourage you to pause the video and think about it on your own.
Eu te encorajo a pausar o vídeo se essa ajudou você um pouco.
I encourage you to pause it if that one helped you a little bit.
Pressione a tecla tab para reproduzir ou pausar o vídeo, e pressione control para voltar 8 segundos.
Press tab to play or pause the video and press control to skip back 8 seconds.
Pausar
Pause
Nós também temos um recurso de pausa automática que irá pausar o vídeo após 8 segundos de digitação seguida, e reiniciar o vídeo após 1 segundo de pausa na digitação.
We also have an auto pause feature that will pause the video after 8 seconds of uninterrupted typing and restart the video once you stop typing for 1 second.
Transferência Pausar
Transfer Pause
Quando você digita direto durante 8 segundos, o recurso de auto pausa automaticamente irá pausar o vídeo, então você pode digitar. O vídeo irá reiniciar quando você parar de digitar durante 1 segundo.
When you type for 8 seconds straight, our auto pause feature will automatically pause the video so that you can catch up, and it will restart it when you stop typing for 1 second.
E se você está interessado você pode pausar o vídeo aqui e tentar descobrir por si mesmo se 51 é um número primo.
And if you are interested you can pause the video here and try to figure out by yourself if 51 is a prime number.
Pausar a Apresentação
Pause Slideshow
Pausar a reprodução
Pause playback
Pausar a pontuação
Pause score
Pausar a tarefa
Pause job
Pausar a Sessão
Pause Session
Pausar a execução
Pause execution
pausar a reprodução
pause playback
Pausar a reprodução
Pause playing
Pausar a Procura
Pause Search
Pausar a Tarefa
Pause Job
Pode pausar agora.
So pause now.
Pausar o processo e o seu resultado
Pause the process and its output
Treino Pausar a Sessão
Training Pause Session
Pausa Pausar a execução
Pause Pause execution
E vamos pausar aqui.
And let's pause here.
Pausar a execução da aplicação
Pauses the execution of the program
Pausar a reproduçãoMedia controller element
Pause playback
Então, se você quiser pausar aqui...
So if you want to kind of pause it right here.
E eu quero pausar aqui para Eu quero pausar aqui por um segundo, por causa de duas coisas interessantes.
And I want to pause here for I want to pause here for a second, because there's a couple of interesting things.
E eu quero pausar aqui para (Risos)
And I want to pause here for (Applause)
Se quiserem pausar a história, pausem na.
If you want to pause it, you can pause it.
E depois que eu escrever cada um desses problemas, você pode simplesmente pausar o vídeo e ver se você consegue fazer o problema sozinho, e então comparar sua resposta com a minha.
And after I write down each of these problems, you might just want to pause it and see if you can do the problem yourself, and then compare your answer to mine.
Isso me faz pausar por duas razões somente.
Now that makes me pause for just a couple reasons.
Pausar todas as torrentes seleccionadas na página actual
Pause all selected torrents in the current tab
No momento da transcrição, a única coisa a fazer é digitar todas as palavras no vídeo, em pedaços de 1 a 3 linhas usando a tecla tab para pausar.
In the typing step, the only thing you need to do is type down all of the words in the video in pieces 1 to 3 lines long using the tab key to pause the video to catch on typing.
OK, então, podemos fazer isso juntos, ou você pode classificar de pausar e ir e e trabalhar o lado com este vídeo para que você, você, Você está baixando e Instalando como estou passando por este vídeo, no entanto, você quer para fazê lo.
Okay, so, we can do this together, or you can sort of pause and go and, and work on the side with this video so that you're, you, you're downloading and installing as I'm going through this video, however you want to do it.
Combina as funções do Continuar e do Pausar num botão.
Combines the functions of Resume and Pause in one button.
Eles podem pausar, repetir no seu próprio ritmo, no seu próprio ritmo.
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
A partir de agora vai ser duro, minha senhora, cavaIgamos sem pausar.
It'II be rough from now on, Ma'am. We're gonna ride without a break.
O jogador pode pausar o jogo a qualquer momento e mudar os equipamentos usados pelos membros do esquadrão.
The player can pause the game at any time and change the equipment used by the members of the party.
Eu quero pausar aqui por um segundo, por causa de duas coisas interessantes.
I want to pause here for a second, because there's a couple of interesting things.
Mas novamente vamos apenas pausar e dizer, é seguro assumir uma distribuição normal?
But again let's just pause and say, is it safe to assume a normal distribution?
Eu estou indo para adicionar um método para o método principal para pausar o console quando eu executá lo.
Iím going to add a method to the Main method to pause the console when I run it.

 

Pesquisas relacionadas : Pausar Um Vídeo - Pausar O Jogo - Pausar E Rebobinar - Reproduzir E Pausar - O Vídeo Abaixo - Assisti O Vídeo - Apreciar O Vídeo - Para O Vídeo - Cortar O Vídeo - Veja O Vídeo - Confira O Vídeo - Assista O Vídeo - Visualizar O Vídeo