Tradução de "percorrer o caminho" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução :
Way

Caminho - tradução : Percorrer - tradução : Percorrer - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Percorrer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É preciso percorrer todo o caminho, com transparência.
It is a question of never giving up and of being honest.
Temos um longo caminho a percorrer.
We have a long road ahead of us.
Eu não sei qual caminho a percorrer.
I don't know which way to go.
Mas agora há um caminho a percorrer.
But there is some way to go right now.
Ainda temos um longo caminho a percorrer.
A long road lies ahead of us.
Ainda há um longo caminho a percorrer.
We have a long way to go yet.
Ainda há um longo caminho a percorrer.
There is a long way to go.
No entanto, o caminho a percorrer é ainda extremamente acidentado.
However, there is still a pretty bumpy road ahead.
Foi deprimente, pois mostroume o caminho que me faltava percorrer.
Interesting and somewhat depressing for it emphasised how far I had yet to travel.
Eu queria percorrer todo o caminho, todo o caminho até a destilaria, começando com mil TEDTalks.
I wanted to go all the way, all the way down the distillery, starting out with a thousand TEDTalks.
Mas ainda há um longo caminho a percorrer.
But much more needs to be done.
Dito isto, ainda há muito caminho a percorrer.
However, we still have a long way to go.
Este é o caminho que é necessário percorrer, Senhora Presidente. dente.
The speaker manifested no inclination to do any more than show contempt for human beings, such as it is possible to read clearly
Temos de continuar a percorrer com firmeza o caminho que traçámos.
We need to keep moving steadily forward on the course we have set.
Ainda há um longo caminho a percorrer, Sr. McNally.
Still a long way to go, Mr. McNally
Por conseguinte, há ainda um longo caminho a percorrer.
There is therefore still a very long way to go.
No entanto, temos ainda um longo caminho a percorrer.
That said, however, there is still a long way to go.
Ainda tenho um longo caminho a percorrer esta noite...
I still have a long way to go tonight...
O caminho a percorrer rumo à UEM não é curto, nem fácil.
In the longer term it threatens a continued erosion of Britain's manufacturing base.
5 milhões de naira é um longo caminho a percorrer.
5 million naira is a long way.
E temos um caminho tão longo a percorrer com isto.
And we've got such a long way to go with this.
Estamos satisfeitos, mas ainda há um longo caminho a percorrer,
We're very excited about the progress, we have a long way to go though.
Para isso ainda vai ser necessário percorrer um longo caminho.
Let us not forget that the existence of the state of Israel is one of the hard cores of the Middle East problem.
Infelizmente, a Turquia ainda tem um longo caminho a percorrer.
Unfortunately, Turkey still has a long way to go.
Afirmam claramente que ainda há um longo caminho a percorrer.
They make clear how far there still is to go.
Temos ainda um longo caminho a percorrer para lá chegar.
We have a long way to go before we achieve that.
Você realmente deve percorrer todo o caminho até doze em ambas as direções.
You should actually go all the way up to twelve in both directions.
Esse é o nosso objectivo. Reconhecemos que há um longo caminho a percorrer.
Our only objective is to guarantee the continuation of multi ethnic integration.
Todavia, como o Comissário Patten afirmou, haverá ainda um espinhoso caminho a percorrer.
However, as Commissioner Patten said, the path is still very tortuous.
Há ainda que percorrer um longo caminho até uma eventual adesão.
It is still a very far cry from possible membership.
No entanto, a Turquia ainda tem um longo caminho a percorrer.
However, Turkey still has a long way to go.
Contudo, na minha óptica, há ainda um longo caminho a percorrer.
However, in my opinion, there is still a long way to go.
Muito caminho resta a percorrer em direcção às reformas no Vietname.
There remains much to be done along the road to reform in Vietnam.
Devíamos fazer metade do caminho, e mal conseguimos percorrer um terço.
We were supposed to get half way we barely covered a third of the ground.
Então, Jason, acho que o melhor caminho a percorrer é com web design responsivo.
So Jason, I think the best way to go is with responsive web design.
Há, portanto, um longo caminho a percorrer e é urgente tentar iniciar o processo.
Therefore, there is a long way to go, and it is urgent that we attempt to start the process.
Contudo, esse não é o caminho que queremos e devemos percorrer no futuro europeu.
But that is not the path we want Europe to go down in the future, and nor should it.
Caros colegas, isto é apenas o começo. Temos ainda um longo caminho a percorrer.
Ladies and gentlemen, this is only the beginning we have a long way to go yet.
No entanto, penso que esse é o único caminho que podemos percorrer no futuro.
I still feel, however, that this is the only course open to us for the future.
Pois é aqui que estamos, mas temos um longo caminho a percorrer.
So this is where we are, but we have a long row to hoe.
É deveras ridículo, mas alta mente significativo do caminho que resta percorrer.
This is utterly ridiculous, but speaks volumes of the amount that remains to be done.
Embora se registem alguns progressos, há ainda um longo caminho a percorrer.
Some progress has been made but there is a long way to go.
Todavia, este incidente mostra que ainda temos um longo caminho a percorrer.
However, this incident shows that we still have a long way to go.
O caminho que terão de percorrer é difícil, como o puderam verificar os dez países aderentes.
The road they have to travel will be a difficult one, as the 10 accession countries have discovered.
Para percorrer todo o caminho até ao fundo do oceano leva cerca de duas horas.
To go all the way to the bottom of the ocean, it takes about two hours.

 

Pesquisas relacionadas : Percorrer Um Caminho - Caminho A Percorrer - Caminho A Percorrer - Percorrer Um Caminho - Percorrer Um Longo Caminho - Percorrer - Percorrer - Percorrer O Mundo - Percorrer O País - Percorrer Juntos - Pagamento Percorrer