Tradução de "percorrer o caminho" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Percorrer - tradução : Percorrer - tradução : Caminho - tradução : Caminho - tradução : Percorrer - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É preciso percorrer todo o caminho, com transparência. | It is a question of never giving up and of being honest. |
Temos um longo caminho a percorrer. | We have a long road ahead of us. |
Eu não sei qual caminho a percorrer. | I don't know which way to go. |
Mas agora há um caminho a percorrer. | But there is some way to go right now. |
Ainda temos um longo caminho a percorrer. | A long road lies ahead of us. |
Ainda há um longo caminho a percorrer. | We have a long way to go yet. |
Ainda há um longo caminho a percorrer. | There is a long way to go. |
No entanto, o caminho a percorrer é ainda extremamente acidentado. | However, there is still a pretty bumpy road ahead. |
Foi deprimente, pois mostroume o caminho que me faltava percorrer. | Interesting and somewhat depressing for it emphasised how far I had yet to travel. |
Eu queria percorrer todo o caminho, todo o caminho até a destilaria, começando com mil TEDTalks. | I wanted to go all the way, all the way down the distillery, starting out with a thousand TEDTalks. |
Mas ainda há um longo caminho a percorrer. | But much more needs to be done. |
Dito isto, ainda há muito caminho a percorrer. | However, we still have a long way to go. |
Este é o caminho que é necessário percorrer, Senhora Presidente. dente. | The speaker manifested no inclination to do any more than show contempt for human beings, such as it is possible to read clearly |
Temos de continuar a percorrer com firmeza o caminho que traçámos. | We need to keep moving steadily forward on the course we have set. |
Ainda há um longo caminho a percorrer, Sr. McNally. | Still a long way to go, Mr. McNally |
Por conseguinte, há ainda um longo caminho a percorrer. | There is therefore still a very long way to go. |
No entanto, temos ainda um longo caminho a percorrer. | That said, however, there is still a long way to go. |
Ainda tenho um longo caminho a percorrer esta noite... | I still have a long way to go tonight... |
O caminho a percorrer rumo à UEM não é curto, nem fácil. | In the longer term it threatens a continued erosion of Britain's manufacturing base. |
5 milhões de naira é um longo caminho a percorrer. | 5 million naira is a long way. |
E temos um caminho tão longo a percorrer com isto. | And we've got such a long way to go with this. |
Estamos satisfeitos, mas ainda há um longo caminho a percorrer, | We're very excited about the progress, we have a long way to go though. |
Para isso ainda vai ser necessário percorrer um longo caminho. | Let us not forget that the existence of the state of Israel is one of the hard cores of the Middle East problem. |
Infelizmente, a Turquia ainda tem um longo caminho a percorrer. | Unfortunately, Turkey still has a long way to go. |
Afirmam claramente que ainda há um longo caminho a percorrer. | They make clear how far there still is to go. |
Temos ainda um longo caminho a percorrer para lá chegar. | We have a long way to go before we achieve that. |
Você realmente deve percorrer todo o caminho até doze em ambas as direções. | You should actually go all the way up to twelve in both directions. |
Esse é o nosso objectivo. Reconhecemos que há um longo caminho a percorrer. | Our only objective is to guarantee the continuation of multi ethnic integration. |
Todavia, como o Comissário Patten afirmou, haverá ainda um espinhoso caminho a percorrer. | However, as Commissioner Patten said, the path is still very tortuous. |
Há ainda que percorrer um longo caminho até uma eventual adesão. | It is still a very far cry from possible membership. |
No entanto, a Turquia ainda tem um longo caminho a percorrer. | However, Turkey still has a long way to go. |
Contudo, na minha óptica, há ainda um longo caminho a percorrer. | However, in my opinion, there is still a long way to go. |
Muito caminho resta a percorrer em direcção às reformas no Vietname. | There remains much to be done along the road to reform in Vietnam. |
Devíamos fazer metade do caminho, e mal conseguimos percorrer um terço. | We were supposed to get half way we barely covered a third of the ground. |
Então, Jason, acho que o melhor caminho a percorrer é com web design responsivo. | So Jason, I think the best way to go is with responsive web design. |
Há, portanto, um longo caminho a percorrer e é urgente tentar iniciar o processo. | Therefore, there is a long way to go, and it is urgent that we attempt to start the process. |
Contudo, esse não é o caminho que queremos e devemos percorrer no futuro europeu. | But that is not the path we want Europe to go down in the future, and nor should it. |
Caros colegas, isto é apenas o começo. Temos ainda um longo caminho a percorrer. | Ladies and gentlemen, this is only the beginning we have a long way to go yet. |
No entanto, penso que esse é o único caminho que podemos percorrer no futuro. | I still feel, however, that this is the only course open to us for the future. |
Pois é aqui que estamos, mas temos um longo caminho a percorrer. | So this is where we are, but we have a long row to hoe. |
É deveras ridículo, mas alta mente significativo do caminho que resta percorrer. | This is utterly ridiculous, but speaks volumes of the amount that remains to be done. |
Embora se registem alguns progressos, há ainda um longo caminho a percorrer. | Some progress has been made but there is a long way to go. |
Todavia, este incidente mostra que ainda temos um longo caminho a percorrer. | However, this incident shows that we still have a long way to go. |
O caminho que terão de percorrer é difícil, como o puderam verificar os dez países aderentes. | The road they have to travel will be a difficult one, as the 10 accession countries have discovered. |
Para percorrer todo o caminho até ao fundo do oceano leva cerca de duas horas. | To go all the way to the bottom of the ocean, it takes about two hours. |
Pesquisas relacionadas : Percorrer Um Caminho - Caminho A Percorrer - Caminho A Percorrer - Percorrer Um Caminho - Percorrer Um Longo Caminho - Percorrer - Percorrer - Percorrer O Mundo - Percorrer O País - Percorrer Juntos - Pagamento Percorrer