Tradução de "poderia querer" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Poderia - tradução : Poderia - tradução : Querer - tradução : Poderia querer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você poderia querer se sentar.
You might want to sit down.
O que mais você poderia querer?
What more could you want?
Que mais poderia querer uma mulher?
What more could a woman want?
O que mais você poderia querer?
What else could you want?
O que o Tom poderia querer comigo?
What would Tom want with me?
Quem poderia querer uma morte mais bela?
Who could ask for a more beautiful death?
Jovem, solteira, o que mais eu poderia querer?
Young, single, what else could I want?
O Tom tem tudo que um homem poderia querer.
Tom has everything a man could want.
Tom tem quase tudo que um menino poderia querer.
Tom has almost everything a boy could want.
Tom tem quase tudo que um garoto poderia querer.
Tom has almost everything a boy could want.
Tom tinha quase tudo que um garoto poderia querer.
Tom had almost everything a boy could want.
Tom tinha quase tudo que um menino poderia querer.
Tom had almost everything a boy could want.
Então eu poderia marcar esses a partir de baixo porquê você poderia querer empilhá las.
It's going to have a smaller standard deviation.
Eu sabia que o Tom poderia não querer fazer isso.
I knew Tom might not want to do that.
Quem é que poderia querer isso para seus próprios filhos?
Who could ever wish it on their own?
Não sei o que ela poderia querer dizer com isso.
I don't know what she might have meant by it.
Por isso, é muito provável que eu poderia querer ter algo
So it's very likely that I might want to have something
Assim eu poderia querer cortá la assim por tipo de moderadamente confortável.
So I could want cut it so sort of moderately comfortable.
O que poderia ele querer dos judeus excepto dinheiro para o resgate?
What could he want of the Jews except money for the ransom?
Estava no PX e pensei que o cabo Shawnessay poderia querer um gelado.
Gee whizz. I was just down at the PX and I thought that Corporal Shaughnessy would like some icecream.
E você poderia exercitar isso ou você poderia querer assistir aos vídeos de probabilidade nos quais eu trabalhei um pouco melhor.
And you could work that out or you might want to watch the probability videos where I work that a little bit better.
Tom e Mary disseram que sabiam que John poderia não querer fazer isso ele mesmo.
Tom and Mary said they knew John might not want to do that by himself.
O Tom disse que achava que a Mary poderia querer fazer isso com o John.
Tom said that he thought that Mary might want to do that with John.
Eu poderia mentir, mentir, mentir Tudo o que me põe pra baixo me faz querer voar
I could lie, could lie, could lie Everything that downs me makes me wanna fly
Pode nos elucidar por que a Sra. de Winter... poderia querer acabar com a própria vida?
Can you enlighten us as to why Mrs. De Winter should have wanted to end her own life?
Pode nos elucidar por que a Sra. de Winter... poderia querer acabar com a própria vida?
Can you enlighten us as to why Mrs. de Winter... should have wanted to end her own life ?
Tom disse que a Mary pensou que o John poderia querer fazer aquilo cedo amanhã de manhã.
Tom said Mary thought John might want to do that early tomorrow morning.
Alguém poderia acusá lo de querer entrar para o partido do senhor Le Pen, que pertence ao mesmo grupo.
One might accuse him of wanting to join Mr Le Pen' s party after all, they are already in the same group.
Então, eu vou começar fazendo uma pergunta. Se alguém tivesse alguma fofoca, uma menina especial, onde ela poderia ir querer fofocar?
So, I'm going to start out by asking the question, you know, if someone had some piece of gossip, one particular girl, where could that gossip go?
Estava confiante de que seria capaz de encontrar tudo o mais que poderia querer usar quando chegasse aqui a Palm Springs.
I was betting that I'd be able to find everything else I could possible want to wear once I got here to Palm Springs.
Você não iria querer um nó que é cem mil vezes maior do que outros nós, isso poderia obscurecer toda sua visualização.
And you wouldn't want a, a node that's a hundred thousand times bigger than other nodes, it would obscure your, your whole visualization.
Basta querer.
All it takes is willpower.
Podes querer.
You bet.
te querer?
Like you?
Se me permite, sem querer desrespeitar os meus superiores, a sua visita trouxeme algo que não poderia esperar de um clérigo, neste país.
If I may say so, without disrespect to my superiors, your visit has brought me something which I could not expect from any churchman in this country.
Querer é poder.
Where there's a will, there's a way.
Querer é poder.
Where there is a will, there is a way.
Querer é poder.
To want means to be able.
Não querer lutar!
No want fight.
Vai querer beber?
Do you want to drink it?
Vai querer experimentar?
Do you want to try some?
Foi sem querer!
I didn't mean to!)
Diz se querer protegê los.
We say that we want to protect human rights.
Jane querer ir?
Jane want go?
A querer surpreenderme?
Sneaking up on me, eh? Why...

 

Pesquisas relacionadas : Vai Querer - é Querer - Sem Querer - Querer Saber - Deve Querer - Querer Fazer - Pode Querer - Querer Sair - Querer Fazer - Querer Ir - Querer Verificar - Querer Considerar - Podemos Querer