Tradução de "pontos discussões" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Recordemos apenas dois pontos chave do contexto dessas discussões. | Let us recall just two key points of the context of those discussions. |
Nesta fase final das discussões, temos ainda três pontos a resolver. | During this final stage of discussions, we still have three points to tackle. |
Quanto aos outros aspectos, há três pontos fulcrais que irão provocar acesas discussões. | I personally favour the second solution, I think it is better. |
Então, depois das discussões do caso, nós vamos voltar e repassar os pontos chave. | Every once in a while, four or five times during each class, we're going to stop, and you're going to have a, take a little test. Two, three, four questions, multiple choice, fill in the blank. Those tests are not for me, they're for you. |
Farei uma breve súmula dos pontos chave em torno dos quais as nossas discussões se centraram. | I will summarise a number of key points which our discussions centred around. |
Não irei esconder aqui o facto de ter havido uma série de discussões precisamente sobre estes pontos. | I will not deny that there was a lengthy debate about specific points. |
No entanto, a presidência está confiante e pensa que as futuras discussões permitirão fazer os pontos de vista. | A comprehensive approach to energy problems could also lead to proposals on revision of the Euratom Treaty. |
discussões e debates e a Comissão e o Conselho aceita ram alguns dos pontos que este Parlamento apresentou na primeira leitura. | To conclude, Mr President, I think that it will be through the practical provisions in Article 6 of Regulation 2052 that a new practice can be established. |
Este será um dos pontos em que se poderão registar discussões verdadeiramente duras no que respeita ao reconhecimento dos resultados de Maastricht. | I fear that their frustration, if left unheeded, could lead to more violence, to a higher crime rate, to increased poverty and to a more widespread use of drugs. |
Dessas discussões. | Those arguments. |
Considero isto muito importante pois a democracia passa por as pessoas mudarem os seus pontos de vista com base em argumentos racionais e discussões. | I find this extremely important, because democracy is about people changing their views based on rational arguments and discussions. |
Gostaria de referir dois pontos que, em minha opinião, se tornaram injustamente objecto de discussões e de protestos pontuais por parte da Embaixada chinesa. | I should like to address two points which, in my view, have wrongly become the subject of talks with and occasional protests on the part of the Chinese Embassy. |
Abastecimento de água, saneamento e aglomerados humanos os três pontos da agenda da CDS para 2004 e 2005 serão o principal fulcro das discussões. | Water, sanitation and human settlements the three items on the CSD agenda for 2004 and 2005 will be the main focus of discussions. |
Eu odeio discussões. | I hate quarreling. |
As discussões recomeçaram. | Discussions have begun again. |
Nada de discussões. | No arguments. |
Sem discussões, cavalheiro. | No arguments, mister. |
As discussões travadas a respeito deste último centraram se em torno dos meios financeiros previstos no projecto de orçamento para os Pontos Focais Nacionais em 1998. | The discussions on the latter focused on the financial means foreseen in the 1998 draft budget for the National Focal Points. |
Na ausência de discussões livres e pontos de vista alternativos, não há freios e contrapesos ao poder, o que é perigoso para o futuro de todos. | In the absence of free discussions and alternative viewpoints, there are no checks and balances on power, which is dangerous for anyone's future. |
À este respeito, as discussões de Washington demonstraram, em minha opinião, duas coisas primeiro, que os pontos de acordo sobre os indicadores são, de momento, limitados. | We cannot hide the fact that the Community was unprepared when faced with the problems that arose when the radioactive cloud passed over our countries. |
As discussões continuarão amanhã. | Discussions will continue tomorrow. |
Depois de discussões ao | The conclusion is clear. |
termos de discussões interparlamentares. | Account must be taken of whether raw materials are used, and if so, which ? |
Estas discussões são necessárias. | These discussions are necessary. |
Estão em curso discussões. | Discussions are ongoing. |
Não intervenho nas discussões. | I don't take no part in squabbles. |
Nada de discussões políticas. | Now no political arguments. |
Penso que as discussões. | Which was the worst, though? |
O Reino Unido está representado e expõe os seus pontos de vista em todas as discussões comunitárias relativas às medidas previstas para a conclusão do mercado interno. | The United Kingdom is represented and makes its views known in all Community discussions of the measures proposed for the completion of the internal market. |
Assim, não foi possível concluir as discussões sobre determinados pontos importantes, tais como o sistema de castas ou a discriminação racial na aplicação da pena de morte. | That is why it was impossible to complete the discussions on certain important points, such as the caste system or race discrimination in combination with the death penalty. |
Estou tentando evitar quaisquer discussões. | I am trying to avoid any arguments. |
Pode haver discussões sobre isso. | There may be discussions about it. |
As discussões estão em andamento. | Discussions are ongoing. |
discussões sociais (soc.college.org, soc.culture.african) talk. | social discussions ( soc.college.org , soc.culture. |
Tivemos maratonas, discussões, alterações violentas. | I think the reverse is true. |
Não entremos, pois, em discussões. | Let us not enter into discussion. |
Estas discussões são genuinamente proveitosas. | These discussions are genuinely worthwhile. |
As discussões serão certamente apaixonadas. | Things will no doubt hot up then! |
Vai lá, não quero discussões! | Go on. Don't argue the point. |
É tarde demais para discussões. | It's too late to argue about it. |
Para os raios estas discussões! | Blast all this discussion. |
Não tenho tempo para discussões. | Well, I have too much to do to discuss this thoroughly, dear. |
As discussões, as nódoas negras. | The pulledout fur of cat and cur |
As discussões, as nódoas negras. | The pulledout fur of cat and cur |
Aqui há alguns exemplos de discussões | Here are some examples of the discussions |
Pesquisas relacionadas : Discussões Recentes - Discussões Hold - Muitas Discussões - Desafiando Discussões - Principais Discussões - Discussões Foram - Discussões Iniciais - Discussões Crescentes - Surgem Discussões - Várias Discussões - Discussões Separadas - Discussões Familiares - Discussões Anteriores - Discussões Foram