Tradução de "por isso que pensamos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pensámos - tradução : Por isso que pensamos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pensamos que realmente poderíamos passar por isso de novo e pensamos que sabíamos o que enfrentaríamos.
We thought we actually could go through this again and thought we knew what we would be up against.
Mas não é por isso que pensamos que ela é idiota.
Now that's not the only reason that we think this person is an idiot.
Pensamos, por isso, que o futuro desta experiência é extremamente estimulante.
So, we think the future of this experiment is quite exciting.
E é por isso que pensamos que os animais vivem mais tempo.
And that's why we think the animals live longer.
Pensamos que isso é extremamente importante.
We believe this is extremely important.
Pensamos que isso é absolutamente evidente.
We consider this to be absolutely self evident.
Isso é o que nós pensamos geralmente de Quando pensamos um primatas.
That's what we generally think of when we think of primates.
No entanto, pensamos que isso não chega.
The tragedies of Fiumicino and Vienna are the most recent bloody examples of this.
E pensamos sobre isso.
And so we started thinking.
Todos nós pensamos isso.
We all think that.
Também pensamos que isso é mais divertido, basicamente.
Well we think this is more fun, basically.
Pensamos que não e estamos preocupados com isso.
We do not think so and we are worried.
Então talvez seja por isso que, por vezes, pensamos no medo como um perigo em si próprio.
So maybe that's why we think of fear, sometimes, as a danger in and of itself.
Então é isso que nós pensamos que está acontecendo.
So that's what we think's going on.
E fazendo isso pensamos melhor.
Models sort of tie us to the mast a little bit. And in doing so, right, we think better.
É por isso que pensamos que lixeiros devem receber mais do que pessoas que trabalham em parques, ok?
It's why we think garbage men might be paid more than people who work in parks, OK?
E pensamos que isso não é bom o suficiente.
And we thought, well, that's not really good enough.
Isso significa que realmente aprendemos a acreditar no que pensamos.
This means that we really learn to believe in what we think.
Pensamos que isso foi aceite, o que muito nos satisfaz.
The Community must remain vigilant.
Talvez seja por isso que pensamos em medo, algumas vezes, como um perigo em si mesmo.
So maybe that's why we think of fear, sometimes, as a danger in and of itself.
Pensamos que a senhora deputada Bindi elaborou um relatório globalmente aceitável, e felicitamo la por isso.
People feel increasingly like citizens of their own country and also citizens of Europe, which is why we believe the Parliament is right to be aware of the need to articulate the concept of citizenship, and to do so here where the sovereignty of European citizens resides.
Consideramos, com efeito, que ele é muito bom e, por isso, pensamos que é absolutamento necessário aprová lo.
I have neglected no opportunity of making this plain during my visit to Indonesia and East Timor.
Por conseguinte, pensamos que isso é suficiente e que não é necessário andar às voltas com essa independência.
This is sufficient in our view, and we therefore see no justification for chipping away at the bank's independence. dence.
Por que não pensamos nisso antes?
Why didn't we think of that before?
E pensamos que quero, que importa? Bem, vamos pensar sobre isso.
Well, let's think about it.
Pensamos que foi isso que a Comissão do Meio Ambiente fez.
We think that the Committee on the Environment has done that.
Nós pensamos que, de facto, era para isso que aqui estávamos.
I also want to mention market access.
No começo pensamos que talvez isso fosse uma observação errônea.
At first we thought that perhaps this was artifact.
Pensamos que isso em nada beneficia a posição do Parlamento.
We think this does nothing to boost the Parliament's standing, and in fact weakens it.
Com efeito, pensamos que isso conferiria poderes excessivos à Comissão.
This seems to us to confer excessive powers on the Commission.
Pensamos, por isso, que uma rápida aprovação do protocolo pode permitir uma aplicação definitiva a curto prazo.
We are therefore of the opinion that the quick approval of the protocol will make its definitive application possible in the very near future.
Este é o padrão feminino. Por isso é que pensamos que o síndroma de Yentl explica muitas destas lacunas.
And that is female pattern and why we think the Yentl syndrome actually is explaining a lot of these gaps.
É por isso que pensamos que a proposta de redução dos níveis de enxofre para 1,5 é demasiadamente modesta.
This is why we feel that the proposal to reduce sulphur content levels down to 1.5 is too modest.
É loucura, realmente, quando pensamos sobre isso.
It's crazy, really, when you think about it.
Muitos de nós talvez eu agora pensamos que devemos fazer isso.
Many of us maybe now me think we should do that.
São nove mil e quinhentos quilômetros. Nunca pensamos que isso acontecesse.
That's nine and a half thousand kilometers. We never thought that happened.
OK, então como pensamos sobre isso, como podemos fazer acho que?
Okay, so how do we think about this, how do we think?
Por que nós não pensamos nisso antes?
Why didn't we think of that before?
Apenas pensamos que pensamos que sabemos.
We only think, we think we know. Chuckles
Por isso, pensamos que os Estadosmembros deveriam incluir essas informa ções nos planos de desenvolvimento regional que apresentam à Comissão.
So Member States, we believe, should include this information in the regional development plans that they submit to the Commission.
É por isso que não podemos empregar a expressão de prostituição forçada neste relatório. É pelo menos o que pensamos.
This is why, in our opinion, we cannot use the term 'forced prostitution' in this report.
Pensamos ser necessário continuar com este programa, mas vigiado, isso sim, por uma auditoria exterior.
IN THE CHAIR Mr PFLIMLIN
Por isso pensamos que, com o orçamento de 1992, deveríamos dar um passo decisivo para o período pós 1992.
I feel this fits in very nicely with everything that we have
Mas, por vezes, pensamos
But sometimes we wonder
Isso é suficiente? Se pensamos que funcionariam intuitivamente, deveríamos pôr em prática?
So, is that sufficient? If we think they should work intuitively, should we go for them?

 

Pesquisas relacionadas : Que Pensamos - Pensamos Que - Pensamos Que - Por Isso Que - Por Isso Que Estamos - Por Que Isso Aconteceu - Por Isso Que Peço - Por Isso Que Precisamos - Isso Explica Por Que - Por Isso Que é - Por Isso Que Existem - Por Isso Que Escolher - Por Que Isso Aconteceu - Que Foi Por Isso