Tradução de "por sua parte" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Parte - tradução : Parte - tradução : Por sua parte - tradução : Por sua parte - tradução : Por sua parte - tradução :
Palavras-chave : Share Most Part Most Very

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É em parte por sua culpa.
It's partly your fault.
É sopesando a sua parte positiva, que apesar de tudo releva, segundo o meu ponto de vista, da sua parte supérflua, da sua parte menos boa e mesmo da sua parte negativa, que me determino por votálo favoravelmente.
It is in fact essential for the European Parliament to continue, even with certain imperfections or errors, to call the attention of the other Community institutions and even of the Member Staes ot the need to pursue the social dimension speedily and steadfastly.
Por isso, são na sua maior parte excluídas dos manuais.
Given this, they are largely excluded from textbooks.
Faça sua parte. Cada um faz a sua parte.
You do your bit. Everybody else does theirs.
Apesar de pressão por parte dos Carolíngios, a sua decisão permaneceu.
Despite pressure from the Carolingians, who laid siege to Rome, his decision held.
Por sua parte, o Parlamento correspondeu inteiramente a esta nossa abordagem.
Parliament, on its part, has fully responded to our approach.
Estes acidentes são na sua maior parte causados por erros humanos.
These accidents are mostly caused by human error.
Cada Parte pode notificar por escrito à outra Parte a sua intenção de cessar o presente acordo.
This Agreement shall be valid indefinitely.
Cada Parte pode notificar por escrito a outra Parte da sua intenção de denunciar o presente Acordo.
For Canada, the completion of the internal procedures necessary for this purpose, confirming its agreement to the parts of the Agreement that shall be provisionally applied.
Cada Parte pode notificar por escrito à outra Parte a sua intenção de denunciar o presente acordo.
Either Party may notify the other in writing of its intention to denounce this Agreement.
Cada Parte pode notificar por escrito à outra Parte a sua intenção de cessar o presente Acordo.
Either Party may notify in writing the other Party of its intention to terminate this Agreement.
Cada Parte pode notificar por escrito a outra Parte da sua intenção de denunciar o presente acordo.
The termination shall take effect six months after the date of receipt of that notification by the other Party.
0 Parlamento Europeu, por sua parte, está disposto a dar a sua contribuição a essa integração.
The European Parliament is ready and willing to make a contribution to this integration.
Uma parte aprovou a, outra aceitou a como inevi tável e outra, por sua vez, rejeitou a por comple to.
Some of them approved it, some accepted it as inevitable and others totally rejected it.
Faça sua parte.
Do your bit.
Receberâ sua parte.
You'll get your share.
Estes não dificultam a sua execução por parte dos Estados Membros participantes.
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States.
Estes não dificultarão a sua execução por parte dos Estados Membros participantes .
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States .
Por sua parte, Clift se sentia ofendido pelas inclinações ultraconservadoras dos atores.
Clift was unhappy with the quality of the script, and rewrote most of it himself.
Hellboy é também descendente do rei Arthur, por parte de sua mãe.
From there, Hellboy decides to find out the truth of his existence once and for all.
A sua alma é aquela parte sua que anseia por significado na vida, e que busca por algo além desta vida.
Your soul is that part of you that yearns for meaning in life, and which seeks for something beyond this life.
Sua ascendência por parte de pais era holandesa, a ascendência de sua mãe era holandês e suíço.
His parents ancestry was Dutch, his mother's ancestry was Dutch and Swiss In 1885, Einthoven received a medical degree from the University of Utrecht.
Ela vai adiante por um sétimo parte e a sua circunferência inteira é vazio, sem luz, com exceção de um sétimo parte dele, (e) a 6 décima quarta parte de sua luz.
Doctrine, Dispensation), and light is given to her in (definite) measure.
Seus escritos são conhecidos por sua secura, devida em grande parte à sua experiência de exilado na Sibéria.
His short stories were known for their harsh description of nature based on his experience of exile in Siberia.
E também se terá que promover a sua utilização por parte dos consumidores.
But even if we doubled or tripled their efficiency, we would still need 300 windmills or 30 km2of countryside.
Já fez sua parte.
You've done your share.
Entendeu a sua parte?
Now, you understand your part, my boy?
GentiI da sua parte.
Very sweet of you, dear.
O vosso relator acredita, no entanto, que a aceita ção dessas condições por parte da Comissão, bem como a sua observância por parte do governo
STAVROU (PPE), rapporteur. (GR) Mr President, ladies and gentlemen, the grant of supplementary, mediumterm financial aid to Bulgaria is intended mainly to create prerequisites that will allow that country, in due course, to conclude an interinstitutional agreement with the European Community.
Estes não dificultam a sua execução por parte dos Estados Membros participantes . ( ex artigos
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States .
Os ilhéus foram na sua maior parte absorvidos por uma cultura comum luso africana.
The islanders have been absorbed largely into a common Luso African culture.
Por isso, a ressurreição é uma parte importante de sua filosofia sobre a alma.
Because of this, resurrection is an important part of his philosophy on the soul.
Visitou bordéis na maior parte de sua vida adulta e tinha interesse por pornografia.
He visited brothels for most of his adult life and was interested in pornography.
Na maior parte, ele foi criado por seu pai, Daniel, e sua madrasta, Molly.
He was raised by his father, a building manager, and his stepmother, Molly, an artist.
Cumulus velum tem uma estrutura formada por cristais de gelo em sua parte superior.
Cumulus velum clouds have an ice crystal veil over the growing top of the cloud.
Por outro lado, minha definição de Eu perdeu uma grande parte da sua credibilidade.
On the other hand, my definition of self just lost a huge chunk of its credibility.
Este tema deverá, portanto, ser objecto de grande atenção por parte da sua presidência.
Owing to limitations of time, I do not wish to dwell on any particular issues here.
E, por sua vez, que parte desse crescimento se irá traduzir em empregos reais?
The proposals put forward at the Copenhagen summit by Mr Delors, and their favourable reception by the Heads of State and Government, represent another great step forward.
A sua violação impediria a implementação por parte da Comissão Europeia desse sexto plano.
If they were violated, the European Commission would be helping to make it impossible for the sixth plan to be implemented.
Não podemos isentar estes países da sua quota parte de responsabilidade por este problema.
We should not let these countries wriggle out of their responsibility for this problem.
relatórios elaborados por uma comissão parlamentar um debate público por parte do Parlamento na sua globalidade uma resolução aprovada pelo Parlamento na sua globalidade.
reports by a Committee of the Parliament a debate by Parliament as a whole, in public a resolution adopted by Parliament as a whole.
relatórios elaborados por uma comissão parlamentar um debate público por parte do Parlamento na sua globalidade uma resolução aprovada pelo Parlamento na sua globalidade.
reports by a committee of the Parliament a debate by Parliament as a whole, in public a resolution adopted by Parliament as a whole.
Sua mãe, Nadezhda (Nadja) Ossipovna Hannibal (1775 1836) descendia por parte de sua avó paterna das nobrezas alemã e escandinava.
Pushkin's mother Nadezhda (Nadya) Ossipovna Gannibal (1775 1836) was descended through her paternal grandmother from German and Scandinavian nobility.
Que grosseria de sua parte!
How rude of you!
É parte da sua vida.
It's part of your life.

 

Pesquisas relacionadas : Por Sua Vez, Parte - Sua Parte - Sua Parte - Sua Parte - Sua Parte - Sua Parte - Por Parte - Parte-por-base Parte - Faça Sua Parte - A Sua Parte - A Sua Parte - De Sua Parte