Tradução de "quase alcançou" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Quase - tradução : Quase - tradução : Alcançou - tradução : Alcançou - tradução : Quase - tradução : Quase alcançou - tradução : Alcançou - tradução : Quase - tradução : Alcançou - tradução : Quase - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alcançou?
Any luck?
O vídeo original, publicado no YouTube em 15 de maio de 2013, alcançou quase 1.500.000 visualizações em apenas duas semanas.
The original video in Portuguese, uploaded to YouTube on May 15, 2013, has reached nearly 1,500,000 views in only two weeks.
De acordo com o Daily Dispatch , A série de TV alcançou uma audiência global de quase 700 milhões de espectadores em 2008.
According to the Daily Dispatch , the TV series held a global audience of 200 million viewers in 2008.
Onde os alcançou?
Where did you overtake them?
Ele alcançou a maçã.
He reached for the apple.
Ela alcançou seu objetivo.
She achieved her goal.
Ele alcançou seu objetivo.
He attained his goal.
Ele alcançou seu objetivo.
He reached his goal.
Ele alcançou seu objetivo.
He achieved his goal.
Onde você os alcançou?
Where did you overtake them?
Ele alcançou aquela prateleira.
He reached that shelf.
Você alcançou o sucesso.
MOOCs are open.
Amor que me alcançou
Your love keeps chasing me
Nosso inimigo nos alcançou!
Our enemy is upon us!
Ele alcançou seu objetivo desejado.
He achieved his desired goal.
Onde o senhor os alcançou?
Where did you overtake them?
Onde a senhora as alcançou?
Where did you overtake them?
Envolvimento popular com o filme como as especulações acerca do conteúdo da misteriosa maleta indica o tipo de status cult que Pulp Fiction alcançou, quase imediatamente.
Popular engagement with the film, such as speculation about the contents of the precious briefcase, indicates the kind of cult status that Pulp Fiction achieved almost immediately.
O BCE alcançou já considerável credibilidade .
The ECB has already built up considerable credibility .
Iwate, por sua vez, alcançou 34 .
With Iwate, the figure is 34 per cent.
Sua dívida alcançou os 100 dólares.
His debt came to 100 dollars.
Ele alcançou a patente de general.
He reached the rank of general.
Tom alcançou embaixo do seu assento.
Tom reached under his seat.
Treblinka já alcançou o seu propósito.
No, Treblinka has already served its purpose.
Em abril de 1995, o iene alcançou um pico de menos de 80 ienes por dólar, temporariamente tornando a economia do Japão quase do tamanho da dos Estados Unidos.
In April 1995, the yen hit a peak of under 80 yen per dollar, temporarily making Japan's economy nearly the size of the US.
Tom já alcançou muitos de seus objetivos.
Tom has already achieved many of his goals.
O álbum alcançou o na Billboard 200.
The album debuted at number two in both the US and UK .
Performance comercial Sometimes alcançou sucesso comercial mundialmente.
Chart performance Sometimes achieved commercial success worldwide.
Professores alcançou progressos e verifiquei o principal.
Teachers charted progress and the principal checked it.
A fase seguinte que alcançou foi deslocamento.
The next phase it hit was displacement.
Alcançou se o acordo de mínimos necessários.
An agreement has been reached on the minimum necessary.
Mesmo assim, alcançou resultados que eu falhei.
But, still, you did achieve results that I have missed.
Mary estava morta quando ele a alcançou.
Mary was dead when he reached her.
Desde 1987, os estudos sobre a linha ferroviária atlântica galega Ferrol fronteira portuguesa beneficiaram de uma ajuda comunitária, que alcançou em 2003 um total de quase 6 milhões de euros.
Since 1987, studies on the Galician Atlantic Ferrol Portuguese border railway line have received Community aid, which in 2003 amounted to a total of almost EUR 6 million.
Alcançou as dez primeiras posições em países como Austrália, Canadá, Reino Unido e Itália, e alcançou a primeira posição na Espanha.
It reached the top ten in countries such as Australia, Canada, United Kingdom and Italy, and peaked at number one in Spain.
Ela alcançou o seu sucesso com trabalho duro.
She attained her success through hard work.
Sua primeira peça, Amasie , não alcançou o sucesso.
His first play, Amasie , never reached the stage.
Em 1900, alcançou a crifra de 8,8 milhões.
By 1900, the black population had doubled and reached 8.8 million.
Teodorico alcançou a vitória, mas Bertoaldo foi morto.
Theuderic won the day, but Berthoald was killed.
Alcançou um sucesso que superou os nossos sonhos.
It's been successful beyond our dreams.
Eu acredito que a humanidade alcançou uma encruzilhada.
I do believe that humanity has reached a crossroad.
A União Europeia alcançou enormes progressos nesta questão.
The European Union has made considerable progress in this regard.
Aposto que o cão alcançou o Pólo primeiro.
I'll bet the dog got to the pole first.
La Chesnaye? Parece que alcançou o seu objectivo!
You have what you wanted.
Se separarmos a China, vejam, Xangai já os alcançou.
If I would split China, look here, Shanghai has already catched up.

 

Pesquisas relacionadas : Single Alcançou - Ele Alcançou - Você Alcançou - Não Alcançou - Não Alcançou - Só Alcançou - Recentemente Alcançou - Quase Quase