Tradução de "que leva até" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Leva - tradução : Até - tradução : Leva - tradução : Que leva até - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quanto leva até Camp Weston?
How long does it take to Camp Weston?
Aterramos no aeroporto e somos recebidos por uma senhora indiana, que no leva até aos Serviços Al Maha, onde encontramos uma senhora filipina que nos entrega a uma senhora sul africana que nos leva até uma coreana que nos leva até a um paquistanês com a bagagem que nos leva até ao carro com um cingalês.
You land at the airport, and you're welcomed by an Indian lady who takes you to Al Maha Services, where you meet a Filipino lady who hands you off to a South African lady who then takes you to a Korean who takes you to a Pakistani guy with the luggage who takes you to the car with a Sri Lankan.
Tudo leva a crer que alguns Estadosmembros até são infractores.
I should like to thank him and make a few other comments even in areas where I do not agree.
Leva tempo até que seus leitores venham ao seu blogue regularmente.
It takes time before reader come to your blog regularly.
Isto leva até a construção do lado esquerdo.
It led to the building on the left.
Quanto tempo leva caminhando até chegar à prefeitura?
How long does it take to walk to the city hall?
Ouve, Kaptah. Leva o rapaz até às docas.
Kapta listen, get the boy down to the docks.
Purcell desenhou um sapato esportivo que leva seu nome, popular até hoje.
Purcell also designed an athletic shoe that bears his name, which is still popular today.
E vamos medir o tempo que leva para ir daqui até aqui.
And we will measure the time that it takes to go from here to here.
Você até leva a luz a qual nós rezamos.
You take even the light by which we pray.
Portanto, esta nova transformação leva à radical redefinição do que é o dinheiro, e isto leva nos até à secção 3 final que é sobre
So this new transformation brings about a radical redefinition of what money is about, and that leads us into the final section 3 which is
O mesmo tempo se leva até o município de Macaé.
The same time it takes you to the city of Macae.
Phillipe chega em casa e leva Bela até o castelo.
After Phillipe leads Belle to the Beast's castle, she offers to take her father's place.
Conhecem a expressão, Implorar só vos leva até certo ponto ?
You know the expression, Begging only gets you so far.
Você aterriza no aeroporto, e é recepcionado por uma senhorita indiana que leva você até o hotel Maha, onde você encontra uma senhorita das filipinas que te deixa com uma senhorita sul africana que te leva até um coreano, o qual te mostra o cara paquistanês com as bagagens que te leva até o carro onde há um singalês.
You land at the airport, and you're welcomed by an Indian lady who takes you to Al Maha Services, where you meet a Filipino lady who hands you off to a South African lady who then takes you to a Korean who takes you to a Pakistani guy with the luggage who takes you to the car with a Sri Lankan.
Vocês esperam que a cadeia de distribuição que a leva até ao hospital, seja impecavelmente limpa.
You expect that the supply chain that gets it to the hospital, probably squeaky clean.
Charlie leva Eko até a dinamite restante do que foi usada para abrir a escotilha.
Charlie brings him to it, and he and Eko go to the Hatch, with Eko intending to blow open the blast door.
Quanto tempo leva para você ir andando daqui até sua casa?
How long does it take from here to your house on foot?
Quanto tempo leva para ir andando daqui até a sua casa?
How long does it take to walk to your house from here?
Assim, eles eram capazes de leva los até a comida boa .
Thus, the birds could lead them to good food .
Ele, então, leva nos de volta até à esfera da circulação.
He then takes us back to the sphere of circulation.
Vocês conhecem a expressão implorar só te leva até um certo ponto.
You know the expression, Begging only gets you so far ?
Elsie leva a mãe dele, que havia viajado para Washington para cuidar do filho, até Abraham Lincoln.
Elsie takes Cameron's mother, who had traveled to Washington to tend her son, to see Abraham Lincoln, and the mother persuades the President to issue a pardon to Ben Cameron.
É certo que mesmo uma evolução negativa acelerada leva tempo até o seu ritmo começar a abrandar.
Obviously it takes time even to slow down the negative development that is so rapidly on the increase.
Que leva a formula_41.
Therefore, we get formula_41which completes the proof.
Que leva aí?
What in heaven's name have you got there?
O que leva?
What's in it?
Quanto tempo, mais ou menos, leva para ir caminhando daqui até a prefeitura?
How much time, more or less, does it take to walk from here to the town hall?
A sua esposa, cansada do marido infiel, leva o trio até o Chaveiro.
His wife Persephone, seeking revenge on her husband for his infidelity, betrays him and leads the trio to the Keymaker.
Nas palavras mais curtas, 'Like a Prayer' realmente leva você até lá , concluiu.
In shorter words, 'Like a Prayer really takes you there, she concluded.
Um dos produtos leva até seu próprio nome, a Bermuda Slim Dr. Rey.
Greer, J.A., O'Connor, D.O., Rey, R.M., and Harris, W.H.
Mas adicionando na idade com nos leva até cerca de 16,6 da variância.
But adding in age with it gets us up to about 16.6 percent of the variance.
Isto leva nos então até à secção C onde passamos para outro nível.
This then leads us into section C where we move to another level
Leva os teus homens e cobre a secção da estrada até ao monte.
Take your men and cover the country from the road to the hill.
Leva o gado para lá e depois vem ter comigo até às carroças.
Take the cattle up there and meet me back at the wagons.
A relação materna e paterna são sempre uma adopção que leva tempo e que às vezes é até difícil.
Maternal and paternal relationships are not an instinct, Mr President, but arc always something acquired which takes time and is sometimes even difficult.
E, se leva em linha de conta tudo o que vem mas nossas resoluções, que é que fez até agora?
If it does take notice of our resolutions, what has it done about it so far?
Ele começa em Staten Island, pouco antes da Ponte Verrazano Narrows, que leva os corredores até o Brooklyn.
It begins on Staten Island, in Fort Wadsworth, near the approach to the Verrazano Narrows Bridge.
Cada cabelo é um fio ótico que leva a luz do dia lá para dentro, até ao centro.
And inside, the daylight each one is an optic and it brings light into the center.
Você conta os segundos que leva até chegar ao fundo ...e então soma a aceleração da gravidade 9.81
How do you do it? You count the seconds it takes to reach the bottom, then add the acceleration of gravity 9.81
E que, nesse momento, que o tempo leva você para pegar até os concorrentes serve como uma barreira à entrada.
And that, that time, that time it takes you to catch up to those competitors serves as a barrier to entry.
Leva se um dia e meio para chegar até o local, saindo de Kabul.
It takes one and half days from Kabul to reach this place.
A visita leva o ao logo da Sonnemannstrasse até à futura sede do BCE .
The tour leads you across Sonnemannstrasse towards the future headquarters of the European Central Bank ( ECB ) .
A função renal gravemente comprometida leva a semi vidas aumentadas de ciprofloxacina até 12h.
Severely impaired renal function leads to increased half lives of ciprofloxacin of up to 12 h.
Isso nos leva até a minha ideia da escrita como uma criação do Eu.
This goes back to my idea of writing as the creation of self.

 

Pesquisas relacionadas : Que Leva - Que Leva - Que Leva - Que Leva Para - Que Leva Desde - Que Normalmente Leva - Que Leva Tempo - O Que Leva - Até Que - Até Que - Até Que - Até Que - Até Que