Tradução de "realidade final" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Realidade - tradução : Final - tradução : Final - tradução : Final - tradução : Realidade - tradução : Final - tradução : Realidade final - tradução : Final - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Agora está se convertendo em realidade. Uma grande realidade que no final acabará triunfando sobre misérias e privações! | Now, it is to become a reality, a great reality, that will eventually triumph over hardship and privation! |
Sua plataforma final, a alternativa democrática , nunca transformou se em realidade. | Berlinguer's final platform, the democratic alternative, was never translated into reality. |
Nestas circunstâncias, o montante fixo acordado era na realidade o montante final. | Under these circumstances the lump sum agreed upon was indeed meant to be final. |
Acho que acordei para esta realidade no final dos anos 90 quando conheci este homem. | I kind of woke up to this bit in the late '90s when I met this guy. |
Controlo da realidade (recepção e pagamento) das saídas de forragens secas para o destinatário final | Checks on the reality (reception and payment) of dried fodder leaving to the final intermediary |
Eu acredito que a verdade desarmada e o amor incondicional terão a palavra final na realidade. | You can see why the government's crackin' down... on the idea of experiencing unconditional love. I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. |
Na edição final da série 52 , o Multiverso DC é re apresentado, consistindo de 52 realidade parelelas. | In the final issue of 52 , a new Multiverse is revealed, originally consisting of 52 identical realities. |
Podemos recear, justificadamente, que, no final, a realidade será constituída por muitas palavras e por poucas acções. | It is to be feared that, in both places, the discussion will end once again with a lot of words and, in reality, very little action. |
A mão que parecia tão boa no começo, número três, no final era na realidade a pior mão. | So the hand that looks so good from the beginning, number three, at the end was actually the lowest hand. |
Estamos agora certos de que a união económica e monetária será uma realidade antes do final do século. | The European Community does not become any more democratic because twelve governments rather than one are sinning against the principle of the division of power. |
Há que assegurar que, no final das negociações em curso, a total integridade desse mercado único será uma realidade. | We must ensure that the complete integrity of that single market will emerge at the end of these negotiations. |
Este produto, na realidade, estará a mostra no Lounge Sierra Simulcast nos intervalos entre agora e o final do evento. | This piece, actually, will be on display down in the Sierra Simulcast Lounge in the breaks between now and the end of the show. |
Crítico M. Keith Booker chama a cena final de um enigmático comentário em representação e relação entre arte e realidade . | Critic M. Keith Booker calls the final scene an enigmatic comment on representation and the relationship between art and reality . |
É esta a realidade, e a realidade também é que, se os dois países chegarem a pedir a adesão à CE, a decisão final será tomada pelas respectivas populações, através de um referendo. | How can we believe that we shall have the share of influence we are looking for with such a negotiating partner ? |
A adopção do regulamento que faz do domínio de topo .eu uma realidade está agora a chegar à sua fase final. | The adoption of the regulation to make the .eu top level domain a reality is now reaching its final stage. |
É a pessoa que na realidade, no final, vai ter de mudar sua vida e aí começar a adotar um novo comportamento. | It's the person who actually, in the end, is going to be having to change their lives and then start adopting new behaviors. |
Na realidade , em torno do final de 2001 , as pressões de curto prazo diminuíram e a inflação homóloga medida pelo IHPC baixou . | In fact , towards the end of 2001 , short term pressures abated and annual HICP inflation declined . |
Se usarmos a realidade para lutar contra a realidade, acabaremos na realidade, na má realidade contra a qual lutamos. | If we use reality to fight reality, we will end up in reality, in the bad reality that we fought against. |
As campanhas são sempre mais radicais do que a realidade final, mas os países devem ter cuidado com os apelos à mudança transformacional. | Campaigns are always more extreme than the eventual reality, but countries should be wary of calls for transformational change. |
Advaita Vedanta rejeita o teísmo e o dualismo, insistindo que Brahma a realidade final é sem partes ou atributos... um sem um segundo. | Advaita Vedanta rejects theism and dualism by insisting that Brahman reality is without parts or attributes...one without a second. Since Brahman has no properties, contains no internal diversity and is identical with the whole reality, it cannot be understood as God. |
Se quisermos que o Estatuto venha a ser uma realidade, o Parlamento deverá estar preparado para negociar no que respeita ao resultado final. | If the Statute is to become a reality, Parliament must be prepared to negotiate concerning the final outcome. |
Realidade | Reality |
No final daquele ano, Joachim Murat e suas forças entraram em Varsóvia e Poniatowski teve que definir seu papel dentro daquela nova realidade política. | At the end of that year Joachim Murat and his forces entered Warsaw and Poniatowski had to define his role within this new political reality. |
Isso não é apenas realidade, é sensação e realidade. | It's not just reality it's feeling and reality. |
Era um Domingo, ao final da tarde e foi logo a seguir na realidade, honestamente, demasiado tempo depois de termos mudado para uma casa nova. | It was a Sunday evening, Sunday afternoon, and it was just after actually, to be honest, too long after we had moved into a new house. |
Na realidade, o contrato de privatização especificava claramente que a empresa tinha de empregar um certo número mínimo de trabalhadores até ao final de 1995. | Indeed the privatisation contract clearly specified that the company had, as a minimum, to employ a precise number of workers until the end of 1995. |
Realidade, cara. | Boy Reality, man. |
A realidade | THE CONCRETE REALITY. |
A realidade | The true event! |
A realidade | The Indubitable! |
A realidade | The Inevitable Calamity! |
A realidade | The Reality (i.e. the Day of Resurrection)! |
A realidade | The Reality. |
A realidade | The indubitable event! |
A realidade | The Reality! |
A realidade | The Besieger! |
A realidade | The Resurrection Verifier |
A realidade | The Inevitable Reality |
A realidade | The Inevitable! (Day of Judgment). |
A realidade | The sure calamity! |
A realidade | The Inevitable Hour! |
A realidade | The Sure Reality! |
Realidade Melhorada | Enhanced Reality |
Tornamse realidade. | Come true |
Parecia realidade. | It was just as real. |
Pesquisas relacionadas : Dura Realidade - Realidade Atual - Realidade Física - Na Realidade - Make Realidade - Realidade Cotidiana - Realidade Prática - Realidade Comercial - Torne Realidade - Nova Realidade - Realidade Mista - Realidade Alternativa