Tradução de "retirar me" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tenho que me retirar, capitão. | I have to pull out, captain. |
Lamento, mas tenho de me retirar. | Goodbye. |
Se teve de me retirar, retiroume e... | If he had to throw me out, he had to throw me out and its... |
Me apresentou um grande negócio e se me sai como acredito, poderei me retirar desta vida. | Say, I got a big business deal coming up and if it goes through the way I think it ought to, I can quit for life. |
Maio que iria curá lo e retirar me da dor | May that it would heal him and remove from me the pain |
Não obstante, afigura se me mais útil retirar a proposta. | Despite this, it seems more helpful to me to withdraw the proposal. |
Näo me viste a retirar o meu dinheiro, pois näo? | You didn't see me draw my money out, did you? |
Estive a pensar como retirar me do processo durante bastante tempo. | And, you know, I was thinking, How could I take myself out of the picture? for quite some time. |
Uma vez, ele ameaçoume de me retirar completamente do seu testamento. | He once threatened to cut me out of his will entirely. |
Portanto comecei a pensar em maneiras de basicamente me retirar do processo. | And so I began to think of ways in which I could basically take myself out of the picture. |
Seguidamente, no tempo que me resta, vou tentar retirar algumas conclusões gerais. | I should like to use the time left to draw a few general conclusions. |
Muito me apraz que o senhor comissário Pandolfi esteja disposto a retirar a proposta. | SIMMONDS (ED). Mr President, in welcoming Mrs Fernex's report, may I start by declaring my interest, all 6,000 of them , the free range hens that I have at home on an organic system which, I would remind Community taxpayers, receive no Community or other taxpayers' support. |
Aos 7 minutos e 30 segundos tiveram que retirar o meu corpo e reanimar me. | And by seven minutes and 30 seconds, they had to pull my body out and bring me back. |
Não me custa nada retirar esta pergunta oral de modo a simplificar lhe as coisas. | EYRAUD (S). (FR) Madam President, it is not a report but an urgent request from the Council. There is no report. |
Retirar | Peel off |
Gostaria de me debruçar sobre outras legislações para ver que analogias ou vantagens haveria a retirar. | I look to other legislation to see what analogies or what benefits can be drawn from it. |
Pergunto me, aliás, se, de futuro, ainda poderemos retirar daqui muitas vantagens para a saúde pública. | However, I do wonder whether our efforts are going to be able to do a lot for public health standards in the long run. |
Este facto levou me a não retirar a proposta, sobre a qual preferiria que votássemos hoje. | This has led me to refrain from withdrawing the amendment, which I would prefer us to vote on today. |
Essa é a interpretação tradicional 'sim, retirar, vamos retirar' | 'and I want to take that out and overcome it.' |
Acho que uma das razões de ter me tornado jornalista de investigação foi para retirar o véu, | I think that's one of the reasons why |
Não me importo de retirar o meu comentário, desde que a senhora deputada retire o que disse. | I do not mind withdrawing what I said, provided she withdraws what she said. |
Retirar Voz | Take Voice |
Como retirar | How to remove |
Para retirar | To remove |
Deveríamos retirar. | We ought to pull out. |
Retirar da circulação . | To be withdrawn from circulation . |
Retirar da circulação . | Withdraw from circulation . |
Retirar de circulação . | To be withdrawn from circulation . |
Retirar um Objecto | Removing an Object |
Retirar o preenchimento | Unpad |
Retirar com Segurança | Safely Remove |
Retirar o recorte | Unclip |
Retirar o Silêncio | Unmute Volume |
Retirar o solvente | Draw up the solvent |
Retirar a agulha | Removing the needle |
Retirar do frigorífico. | Remove from the refrigerator. |
Quanto poderíamos retirar? | How much could we get out? |
Retirar a tampa | Remove Cap |
Retirar do frigorífico | Remove from fridge |
Retirar a tampa. | Remove screw cap. |
Retirar a agulha | Removing the needle |
Retirar uma cápsula | Taking out a capsule |
Retirar um comprimido | Taking out a tablet |
Retirar por quê? | Why take it back ? |
À esquerda, retirar! | (Sgt. Markoff) Center dress! |
Pesquisas relacionadas : Retirar-me - Retirar-se - Retirar Aplicação - Retirar Consequências - Retirar Benefícios - Retirar Pedido - Retirar Pulverização - Retirar Guia - Retirar Rolo - Retirar Crédito - Retirar Sangue - Retirar Direita