Tradução de "sem que seja necessário" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Necessário - tradução : Necessário - tradução : Seja - tradução : Sem que seja necessário - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Há espaço para todos sem que seja necessário que estas transportadoras tentem afastar constantemente a concorrência. | There is room for everybody without these carriers trying to squeeze out the competition all the time. |
Não creio que seja necessário. | I don't believe that'll be necessary. |
Acresce que alguns pontos de carácter processual devem sofrer modificações, sem que seja necessário alterar a substância do sistema. | In addition, certain procedural points should be amended without changing the substance of the system. |
É necessário que isso seja feito. | This needs to be done. |
É sim necessário que seja aplicado! | They only need to be applied! |
Não acho que seja necessário discutir. | Priest, I don't think there's reason to fight. |
O febuxostate pode ser administrado concomitantemente com naproxeno sem que seja necessário qualquer ajuste do febuxostate ou do naproxeno. | Febuxostat can be co administered with naproxen with no dose adjustment of febuxostat or naproxen being necessary. |
egurança, sem que seja | for safety, without |
Então, rapidamente, Bob pode ter apena uma picada, anestesia local, e fazer a coleta sem que seja necessário ser internado | And, so, very quickly, Bob can just get one puncture, local anesthesia, and do this harvest as an outpatient. |
É necessário que a indústria europeia seja | We must also take account of Mr Delors' visit to |
É necessário que isto seja claramente afirmado. | At last, a voice for the small family farmer! |
É necessário que este assunto seja resolvido. | We must get this matter finalised. |
É necessário que seja alguém como nós. | It must be somebody like us. |
Caso se pretenda que esta assembleia seja digna de respeito, é necessário que lhe seja dada a oportunidade de manifestar publicamente as suas opiniões sem o consentimento do Conselho. | I will, however, look into the matter and discuss with representatives of the Council how we can organize things in future to prevent such a thing happening again. |
A Comunidade Europeia poderá ajudar os países da Europa de Leste neste sentido sem que seja necessário assumir uma atitude paternalista. | I was struck by the fact that, contrary to what we at a distance had often thought, the position of women there is much worse than in the West. |
Não é necessário recapitular o que quer que seja. | There is no need to repeat anything. |
Não é necessário que seja sempre uma dissecação. | It doesn't have to be always dissection. |
De momento, não vemos que ele seja necessário. | Amendment No 3 refers to a voluntary solution. |
Daí que seja necessário aproveitar o momento actual. | I shall take up your protest which I would ask you to address to the College of Quaestors for a ruling. |
Não creio que seja necessário fazer os cálculos. | Secondly, about certain details for which we have been asked. |
Todavia, é necessário que a rotulagem seja sensata. | Labelling, however, needs to be sensible. |
É absolutamente necessário que esta condição seja cumprida. | This condition is absolutely essential. |
Não creio que isso seja necessário, Miss Howell. | I don't think that's absolutely necessary, Miss Howell. |
Este é de seguida proclamado eleito, sem que seja necessário proceder ao escrutínio secreto previsto pelo Regimento (n? 2 do artigo 115?) | He is then elected by acclamation, and there is accordingly no need to hold the secret ballot provided for in the Rules of Procedure (Rule 115(2)). |
Por outras palavras, existe a possibilidade de reestruturar os serviços do Parlamento Europeu, sem que para tal seja necessário criar novos lugares. | In other words, there is a great deal of room for manoeuvre by transferring staff between the services of the European Parliament without always needing to create new posts straight away. |
Eu tinha que revelar minha identidade menos que seja necessário. | I was sworn to keep my identity secret...until necessary. |
que permitam que qualquer tratamento veterinário necessário seja facilmente ministrado | allow any necessary veterinary treatment to be easily administered |
É, pois, necessário que esse transporte seja devidamente regulamentado. | This makes it necessary to have proper rules governing transport of this kind. |
4 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário. | Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary. |
16 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário. | Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary. |
28 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário. | Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary. |
40 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário. | Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary. |
Pode parecer que seja necessário fazer uma grande mudança. | It can feel like you have to make this big change. |
Será necessário que esta situação seja rectificada durante 1992. | It will be necessary for this to be rectified during 1992. |
Senhor Presidente, é necessário que o Tratado seja ratificado. | Mr President, we need that ratification. |
É necessário um calendário preciso e que seja cumprido. | We need a specific timetable, one that will be respected. |
De todas as formas, é necessário que seja aprovada. | In any event it has to be approved. |
Ninguém lhes fará mal a menos que seja necessário. | Now, nobody's gonna hurt you if they can help it. |
O febuxostate pode ser coadministrado com colquicina ou indometacina sem que seja necessário qualquer ajuste do febuxostate ou da substância ativa administrada concomitantemente. | Febuxostat can be co administered with colchicine or indomethacin with no dose adjustment of febuxostat or the co administered active substance being necessary. |
Não creio que esta seja uma das ocasiões em que isso seja adequado, necessário ou desejável. | I do not believe that this is one of the occasions when that is either appropriate, necessary or desirable. |
Para que Levitra seja eficaz é necessário que haja estimulação sexual. | In order for Levitra to be effective, sexual stimulation is required. |
Para que sildenafil seja eficaz é necessário que haja estimulação sexual. | In order for sildenafil to be effective, sexual stimulation is required. |
Para que tadalafil seja eficaz, é necessário que haja estimulação sexual. | In order for tadalafil to be effective for the treatment of erectile dysfunction, sexual stimulation is required. |
Para que tadalafil seja eficaz, é necessário que haja estimulação sexual. | In order for tadalafil to be effective, sexual stimulation is required. |
Para que VIAGRA seja eficaz é necessário que haja estimulação sexual. | In order for VIAGRA to be effective, sexual stimulation is required. |
Pesquisas relacionadas : Que Seja Claramente Necessário - Que Não Seja Necessário - Menos Que Seja Absolutamente Necessário - Que Seja - Necessário Que - Necessário Que - Sem Comprometimento Necessário - Sem Ser Necessário - Sem Enxágüe Necessário - Que Seja Tarde - Ou Que Seja - Que Seja Suficiente - Que Seja Instruído - Que Seja Prorrogado