Tradução de "seu jeito" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Seu jeito - tradução :
Palavras-chave : Handy Hang Things Very

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Do seu jeito?
Your way?
Faça do seu jeito.
Do it your way.
Faça a seu jeito.
Do it your own way.
Não do jeito que eu acho que você quer, mas... do seu jeito.
Not the way I think you want it but your way.
Seu jeito de cantar me agrada.
I like the way you sing.
Gosto do seu jeito de ser.
I love you the way you are.
Gosto desse seu jeito de ser.
I like you to be exactly the way that you are.
Eu gosto do seu jeito de cantar.
I like the way you sing.
Eu gosto do seu jeito de falar.
I like the way you talk.
...jeito no seu Pai. Tem que ser.
Let's see what you're going to do, Silvano.
Vou dar um jeito no seu rosto!
I'll fix you and your pretty face!
A gente entende isso. Funciona do seu jeito.
You can understand that. It works in truisms.
Eu adoro seu jeito de cuidar de mim.
I love the way you take care of me.
Por causa desse seu jeito de ditador moralista...
Because of your dictator Iike self righteous manner...
É seu jeito de receber o herói conquistador.
His idea of greeting the conquering hero, I suppose.
Podia dar um jeito no seu cabelo, também.
I could give you a nice hairdo too
Está bem, garoto pregador, faça do seu jeito.
All right, Preacher's Boy, have it your way.
Cada família infeliz é infeliz do seu próprio jeito.
Each unhappy family is unhappy in its own way.
Quero saber mais sobre o seu jeito de falar.
I want to know more about your way of speaking.
Ele sempre insiste em fazer tudo do seu jeito.
He always insists on having everything his own way.
Eu adoro o seu jeito de cuidar de mim.
I love the way you take care of me.
Posso sentir seu cheiro pelo jeito como se disfarçam.
That makes the third aristocrat I've caught this week. I can smell 'em through any disguise.
Que belo jeito de falar de seu bem feitor!
well, that's a splendid way to talk about your benefactor.
Eu não gosto do seu jeito de levar este assunto.
I don't like the way he's stalling around. I just don't like it.
Falta de educação era o seu jeito de controlar o poder.
Lack of education was their way to control power.
Não deixe que seu filho faça as coisas do jeito dele.
Keep your son from having his own way.
Seu jeito acalorado de tratar as pessoas o tornou enormemente popular.
His warm way with people had made him hugely popular.
Eu não gostei do jeito que o Tom tratou seu cachorro.
I didn't like the way Tom treated his dog.
Greenwood inspirou muitos com seu jeito de tocar guitarra e estilo.
Legacy Greenwood has inspired many with his guitar playing and style.
Você apenas fala a partir da sua verdade, do seu jeito.
But you only speak from your truth, from your way.
Então de seu ponto de vista, do jeito que ele via
So from his point of view, the way he saw it so let me on that axis,
É algo a ser feito do seu jeito, pelas suas regras.
It's something to be played your way, according to your rules.
O jeito americano, para citar Burger King, é ter do seu jeito , porque, como Starbucks diz, a felicidade está nas suas escolhas .
The American way, to quote Burger King, is to have it your way, because, as Starbucks says, happiness is in your choices.
Talvez fosse seu jeito de aliviar a dor pela perda do Johnny.
Maybe it was her way of easing off the pain of Johnny.
Perfeito Do jeito que eu gosto. O seu bife está bem, Ricky?
Perfect just the way I like it.
Tem o jeito rápido e o jeito devagar.
Well there's kind of a fast way and a slow way.
Eu não posso deixá lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito.
I can't let you talk about your own father that way.
Desse jeito.
So that's this green triangle here, right?
Jeito nenhum.
I'm serious. No way.
Tem jeito.
You've got something there.
dava jeito.
I'd appreciate it.
Jeito nenhum.
Of course not.
Que jeito!
Oh, charming.
jeito.
Handy.
Fazme jeito.
I can use it.

 

Pesquisas relacionadas : Do Seu Jeito - Do Seu Jeito - Jeito Apropriado - Jeito Perder - Dobrado Jeito - Invertido Jeito - Alavanca Jeito - Reverso Jeito - Jeito Deles - Jeito Tudo - Rail Jeito - Programa Jeito - Jeito Com - Cabeça Jeito