Tradução de "sobressair para fora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Fora - tradução :
Off

Para - tradução : Fora - tradução :
Out

Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Sobressair - tradução : Sobressair - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Fazer sobressair na transferência de...
The transfer of...
Faz sobressair a diversidade cultural.
It brings cultural diversity into focus.
Trata se, pois, de uma tentativa propositada de alguns para sobressair a expensas dos outros.
This is a deliberate attempt by a very few people to raise their profile at the expense of others.
Ontem, o presidente da Comissão, Jacques Delors, fez sobressair bem isso.
How are we to remedy this state of affairs?
Todavia, a descrição destes elementos faz sobressair determinadas economias de custos.
The description of these elements, however, points to various cost savings.
Tudo isto faz sobressair ainda mais a necessidade de integração deste tema no Tratado.
All this underscores our demand for this to be incorporated into the Treaty.
A luz fantasmagórica do anoitecer parecia de novo fazer sobressair as sombras do castelo.
The ghostly evening light seemed to bring the castle shadows to life again.
Nas escolas, no desporto, em toda a parte queriam fazer sobressair o espírito comunitário.
(translator) And in the schools and in sport, everywhere they wanted to bring out a community spirit.
Nas alterações que propus, em conjunto com o senhor deputado Maaten, faz se sobressair este aspecto.
This is underlined in the amendments I have tabled together with Mr Maaten.
Sim, era felizmente bom no desporto, pelo menos tinha algo em que podia sobressair, na escola. CA
And I was, yeah, I was fortunately good at sport, and so at least I had something to excel at, at school.
Vamos, para fora do ringue. Lá para fora.
Come on, fella, let's clear the ring.
E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio dia.
he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun.
E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio dia.
And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
Para Fora
Outward
para fora
out
para fora
Safety cover
Para fora!
(Sgt. Markoff) Get out!
Para fora.
Outside.
Para fora.
Outside. Never mind about that.
Para fora, você verde doença carniça! para fora, você bagagem!
Out, you green sickness carrion! out, you baggage!
desliza para fora da imagem desliza para fora da imagem
scoots out of frame scoots out of frame
Debates recentes em fóruns sobre comitologia fizeram sobressair possíveis critérios gerais de eleição , ao nível 2 , entre regulamento e directiva .
Recent discussions in comitology fora have highlighted possible general criteria for recourse to either regulations or directives at Level 2 .
Cantos para Fora
Corners Out
segurança para fora
Safety cover
França para fora.
Now if we back up a little bit back to 1808, where we had this uprising in Spain, and they were able to push the French back.
para fora.
Screw, mug.
Daí para fora!
Come out of there!
Levemno para fora!
You'd better take him out.
Levemno para fora.
Not here. Bring him outside.
Você, para fora.
All right, you, outside.
Levemno para fora!
Everybody out, now!
Atiremno para fora!
Throw 'em out!
Todos para fora.
Outside, all of you.
Vireos para fora.
Turn them inside out.
Todos para fora.
All right, come on, everybody out.
Tragamno para fora!
Bring him out!
para fora.
Outside!
para fora!
Outside with you.
Todos para fora.
Everybody off.
Levemna para fora.
Take her out.
A Comissão apoia essas alterações, que fazem sobressair esta dimensão de uma forma ainda mais clara do que na formulação original.
The Commission supports these amendments which bring out this dimension even more clearly than in its original formulation.
Para contar a história vista de dentro para fora, em vez de fora para dentro?
To tell the story from the inside out, versus the outside in?
O regulamento financeiro, com boas razões, faz sobressair a posição do auditor financeiro, relativamente a todos os outros participantes da gestão orçamental.
The Financial Regulation emphasizes the position of the financial controller in relation to everyone else involved in the management of the budget, and for good reason.
Queria viajar para fora.
I wish to go abroad.
Tom olhou para fora.
Tom looked outside.

 

Pesquisas relacionadas : Sobressair Através - Para Fora - Para Fora - Começar Para Fora Para - Para Fora Para Férias - Pau Para Fora Para - Olha Para Fora Para - Rolou Para Fora Para - Para Dentro Para Fora - Falar Para Fora Para - Cabeça Para Fora Para - Prendendo Para Fora Para