Tradução de "superar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução : Superar - tradução :
Palavras-chave : Overcome Beat Past Move

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Superar
Overcoming
Vou superar.
Oh, I'll get over that.
Agora vamos superar
Now let's overcome
Como superar isso?
How to rise above this?
Podem superar o medo.
They can overcome their fear.
Você vai superar isso.
You'll get over this.
Você vai superar isso.
You'll get through this.
Como superar essa dor?
How to overcome this pain?
Conseguimos superar esse inconveniente.
We succeeded in overcoming this risk.
Conseguimos superar esse problema.
We overcame that.
Você irá superar isso.
You'll get over it
Tenho de superar isso.
I've got to get over it.
Mas ela irá superar.
But she'll get over it.
Ela tem que superar.
She'll have to.
Nunca me podias superar.
You couldn't possibly beat me.
Nós vamos superar isso.
We'll straighten it out.
Nós conseguimos superar isto.
Now, WeWe can get through this thing all right.
leão superar não escreveu um universo como um leão universo inicial superar um leão
lion overcome not written a universe like a lion early universe overcome a lion
Então como podemos superar isso?
So how can we overcome this?
Temos que superar muitas dificuldades.
We must get over many difficulties.
Você certamente vai superar isso!
You will surely get over it!
Como posso superar esta dificuldade?
How can I overcome this difficulty?
Tom está tentando superar Maria.
Tom is trying to outdo Mary.
Estão mesmo a superar se.
Our children are doing brilliantly in sports.
Nós temos de superar isso.
We have to overcome it.
As mulheres superam, precisam superar.
Women do. They have to.
Permiteme superar a mim própria.
It enables me to be superior to myself.
Você tem de superar as dificuldades.
You have to overcome the difficulties.
Nós precisavamos superar as placas solares
We needed to beat solar cells.
Você tem que superar as dificuldades.
You must overcome the difficulties.
Como você conseguiu superar a dificuldade?
How did you get over the difficulty?
Eu só espero poder superar isto.
I just hope I can survive this.
Como eu posso superar esta dificuldade?
How can I overcome this difficulty?
O Tom tem que superar isso.
Tom has to get over it.
Tivemos que superar a realeza europeia.
We had to beat the European monarchy.
A terceira é Como superar isso?
Third one how do you top that?
Tento superar o Boze nos galanteios.
I'm trying to outdo Boze in gallantry.
Devo me recompor para superar este incidente.
I must pull myself together to overcome this incident.
Ela o ajudou a superar a tristeza.
She helped him overcome his sadness.
DECLARAÇÃO o poder de superar esse judeu
STATEMENT the power of overcoming this Jew
Como superar estas tendências?...a pessoa pergunta.
How to overcome them?...this person is asking.
Bem, nós, queremos superar ah e eu
Well, we, we want to overcome ah, and I
Todos vestidos para um superar o outro.
Everybody dressed to outpace the other person.
Poucos acreditavam que pudesse superar essas situações.
Few believed that it would be able to resolve these problems.
Pensei que eu fosse superar você, Jerry.
I thought I was getting over you.

 

Pesquisas relacionadas : Superar Metas - Superar Deficiências - Superar Obstáculos - Superar Objeções - Superar Problemas