Tradução de "ter apenas falado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Apenas - tradução : Apenas - tradução : Falado - tradução : Apenas - tradução : Ter apenas falado - tradução : Falado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Desejava ter falado espanhol. | I wish I could have spoken Spanish. |
Desculpe ter falado nisso. | Mac. Oh, forget it. Sorry I mentioned it. |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should've spoken French. |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should have spoken French. |
Devia ter falado contigo antes. | I should have talked to you before. |
Você deveria ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Vocês deveriam ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Você devia ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Vocês deviam ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Poderia ter falado sobre o Japão. | I could have talked about Japan. |
Ele deve ter falado na família. | Well, he must have talked about his family, though. |
Podes perdoarme por ter falado nisso? | Will you forgive me for even talking about it? |
Pelo jeito, ele deve ter falado. | The way you say that, I suspect he has. |
Poderia ter falado sobre o Sudeste Asiático. | I could have talked about South East Asia. |
Devia ter falado nisso antes de partirmos. | Should've said so before we sailed. Listen. |
Lamento pelo pai ter falado do Egipto. | Sorry Father had to drag Egypt into it. |
Então talvez não devesse ter falado nisso. | Then perhaps I shouldn't have mentioned it. |
Já falei mais do que deveria ter falado. | I've already said more than I should've. |
E ao ter falado, gritou num tom forte, | And when he had first spoken he cried in a loud voice |
Não devia ter falado na Península da Malásia. | You see, you shouldn't have mentioned the Malay Peninsula. |
Desculpe, não lhe devia ter falado de mim. | I'm sorry I... I should have told you about me. |
Algum aldeão deve ter falado do caçador americano. | Some villager must have told them about the American hunter. |
Essa mulher deve ter falado da relação deles. | I suppose that woman told you about their relationship? |
Você deve ter falado com o Juiz Ames. | You must've talked to Judge Ames. |
Então de que é que se deveria ter falado? | What, then, should have been discussed? |
A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela. | The girl denied saying bad things about her friend. |
Deveria ter falado mais preciso até mas sem incluir 8. | So it just keeps going through it that many times. If we said this was for range(10) , now let's run this program. |
Não devia ter falado com ele da forma que falei. | I suppose I shouldn't have spoken to him as I did. |
Vocês devem ter falado no caminho de Frankfurt até aqui. | You must have shot your mouths off from Frankfurt to here. |
Estou envergonhado de ter falado com vocês, como homens valentes. | I'm ashamed that I talked to you as equals, as men of courage! |
Pensando bem, é capaz de me ter falado nos despenseiros. | Now that I recall, he might have said something about mess boys. |
Então eu certamente sou feliz por não ter falado com ela. | And so I sure am glad I did not slow down to talk to her. |
Você acha que nós deveríamos ter falado com Tom sobre isto? | Do you think we should've talked to Tom about this? |
Acho que devo ter falado a uns 300 ou 400 deputados. | I have spoken to every group in this House. |
Mas näo achas que deverias ter falado com a tua mäe? | But don't you think you should have talked it over with your mother? |
O Tom diz já ter falado com vocês a respeito desse assunto, | Tom says that he's already talked to you about that matter. |
Lembram se de ter falado no lago de Walden versus Cape Cod? | So, remember I told you about Walden Pond versus Cape Cod? |
Não volte a usar mais Avonex até ter falado com um médico. | Do not use any more Avonex until you have spoken to a doctor. |
Não volte a utilizar mais Avonex até ter falado com um médico. | Do not use any more Avonex until you have spoken to a doctor. |
Devíamos ter falado no pacote que o Mike guardava sob o beliche? | Wonder if we should have told the exec about that package Mike used to keep under his sack. |
Mas da mesma forma, eu poderia ter falado a verdade na primeira vez. | But just as easily, I could've decided to tell the truth the first time. |
O seu médico ou enfermeiro devem ter falado anteriormente acerca deste assunto consigo. | Each vial contains 5 ml of solution for injection, equivalent to 500 IU insulin, or 10 ml of solution for injection, equivalent to 1000 IU insulin. |
Gee, desculpe ter falado consigo do jeito que eu fiz a noite passada. | Gee, I'm sorry I talked to you the way I did last night. |
Por que eu escolhi, apesar de nunca jamais ter falado, falar sobre isso agora ? | Why have I chosen, after never, ever talking about this, to talk about it now? |
Agradeço lhe também, Senhor Comissário, por ter falado na questão da Europa do Direito. | The Adonnino Committee very properly stressed the free movement of individuals. |
Pesquisas relacionadas : Deveria Ter Falado - Poderia Ter Falado - Poderia Ter Falado - Ter Apenas - Depois De Ter Falado - Depois De Ter Falado - Ter Apenas Verificado - Apenas Ter Tido - Ter Sido Apenas - Ter Sido Apenas - Ter Sido Apenas - Ter Recebido Apenas