Tradução de "um ponto de tempo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ponto - tradução :
Dot

Ponto - tradução : Ponto - tradução : Ponto - tradução : Tempo - tradução : Tempo - tradução : Um ponto de tempo - tradução :
Palavras-chave : Spot View Point Longer While Enough Before

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Seja x um ponto no espaço tridimensional, e t um ponto no tempo unidimensional.
Let x represent a point in three dimensional space, and t a point in one dimensional time.
E quando digo tempo zero quero especificar um ponto determinado no tempo.
Will let you figure that out. N one is very obvious from here. If you stare at this.
Mas não era um ponto de dados num momento do tempo.
But it's not a data point at that one moment in time.
Portanto, este foi, até certo ponto apenas um desperdício de tempo.
So this was to some degree just a waste of time.
Um outro ponto interessante que ocorreu durante esse tempo.
Now, another interesting point that occurred around this time.
Diz que qualquer viagem de um ponto para outro deveria demorar um tempo infinito.
It says that traveling from any location to any other location should take an infinite amount of time.
Nesse ponto específico no tempo este era um dos computadores solitários.
And at that particular point in time, this was one of the few solitary computers.
Um ponto que consideramos de maior importância é o da redução do tempo de trabalho.
We hope that, with this opinion, the percentage will be much higher than 44 and we shall regard that also as a touchstone.
Um ponto geral no espaço tempo é dado por um par ordenado (x, t ).
A general point in space time is given by an ordered pair (x, t ).
Foi uma fotografia, não do espaço tempo, mas de um eclipse, com um ponto aqui em vez de ali.
It was a photograph, not of space time, but of an eclipse, with a dot there rather than there.
Você pode aguentar até certo ponto, deixe dar um tempo ao seu coração
Let me give your heart a break, your heart a break Oh yeah, yeah .....
Mas, Sr. Presidente, dentro do limitado tempo para falar, um outro ponto real.
On the subject of the integrated Mediterranean pro grammes, which was raised by Mr Pasty, Mrs Scrivener and Mr Fich, I am able to say yes, it is deplorable that only about 8 of the appropriations for commit ment have been paid out.
Sob este ponto de vista, podemos dizer que andámos um pouco atrasados em relação ao tempo.
From this point of view we are slightly behind the times.
Senhora Deputada Doyle, dei lhe mais algum tempo porque não se tratava de um ponto de ordem.
Mrs Doyle, I allowed you extra time because that was not a point of order.
Do ponto de vista legal, o genocídio, seja cometido em tempo de paz, quer em tempo de guerra é um crime sob o direito internacional.
In 1948, the UN General Assembly adopted the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (CPPCG) which defined the crime of genocide for the first time.
Um fundo de coesão é, ao mesmo tempo, um instrumento útil tanto do ponto do vista económico como social.
Economic and social cohesion is, however, the most important task, whose achievement is an indispensable condition for a journey on which we are all agreed, convinced that the prospects are good.
Modo síncrono, quero dizer não em um ponto no tempo, mas por uma semana.
So synchronous, I mean not at a point in time, but for a week.
Você pode aguentar até certo ponto, deixe dar um tempo ao seu coração Deixe me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
The day I first met you You told me you'd never fall in love
Organizar o tempo consagrado a um ponto específico, nomeadamente limitando o tempo de uso da palavra dos intervenientes e determinando a ordem das intervenções
organise the time allotted for discussion of a particular item, in particular through limiting the time during which participants may speak and determining the order in which they may take the floor
Até há pouco tempo atrás, um acordo deste tipo seria inimaginável e este pode ser um ponto de extraordinária importância.
Until recently, such an agreement would have been unthinkable, and this could be an extremely important development.
Se sua velocidade média foi de 60 quilômetros por hora, havia alguns ponto no tempo, talvez mais, mas houve pelo menos um ponto em tempo, onde você estava indo exatamente sessenta quilômetros por hora.
Your average velocity, so you could almost view it as the average slope between this point and this point with 60, if your average velocity was 60 miles per hour, there was some point in time, maybe more, but there was at least one point in time, where you were going exactly sixty miles per hour.
Um, um, ponto zero zero um, zero zero um, ponto ponto ponto.
One, one, point zero zero one, zero zero one, dot dot dot.
Como está, não ficará. Realizada a União Económica e Monetária, o euro não pode ser um ponto de chegada, é um ponto de partida que a um tempo induz e exige novas transformações.
Now that economic and monetary union has been achieved, the euro cannot be a point of arrival but a starting point, which, in time, will bring about and require further changes.
Porque o que é, é do ponto de vista dos campos magnéticos fortes, para chegar ao ponto de onde se torna tangível, precisa de um tempo de transição.
Because what it is, is from the point of the strong magnetic fields, to get to the point of where it becomes tangible, it needs a transition time.
O ponto é que PLATO foi apenas há 50 anos atrás. um instante no tempo.
The point is PLATO was only 50 years ago, an instant in time.
Trata se de um ponto importante e positivo, apesar de estas ajudas não serem degressivas nem limitadas no tempo.
This is a significant point, and a positive one, even if this aid is not degressive or time limited.
Lamento não ter tempo para desenvolver este ponto.
That is the kind of fundamentalism which this Parliament...
Andrews (RDE). (EN) Senhora presidente, procuro já há algum tempo uma oportunidade para colocar um ponto de ordem.
Mr Andrews (RDE). Madam President, I have been looking for an opportunity for some time to get in a point of order.
Assim, e devido ao pouco tempo de que disponho, vou limitar a minha intervenção a um ponto concreto.
As was emphasized by Mr Herman, action on capital movements has been a long time coming, since, as far as the fundamentals are concerned, we had made no progress beyond the first directive for 12 years.
Mas, do nosso ponto de vista, não chegou ainda esse tempo.
From our point of view, however, that time has not yet come.
É neste ponto que temos, urgentemente, de recuperar o tempo perdido.
This is where we urgently need to make up for lost time.
Ninguém é tão ocupado a ponto de não ter tempo de ler.
Nobody is so busy that they cannot find time to read.
Diferença significativa de placebo MTX no ponto de tempo primário p 0,0001
Significant difference from placebo MTX at the primary timepoint p 0.0001
Diferença significativa de placebo MTX no ponto de tempo primário p 0,0001
Significant difference from placebo MTX at the primary timepoint p 0.0001
Uma obra que é um autorretrato, taxidermia e uma cápsula do tempo. chamada Um Ponto Passou , na qual me projeto por cima de uma máquina de picar o ponto. E depende de vocês.
This is sort of a self portrait taxidermy time capsule piece called A Point Just Passed, in which I project myself on top of a time card punch clock, and it's up to you.
Não pretendia pronunciar me sobre este ponto, mas sim fazer um ponto de ordem e lançar um apelo à Mesa e à Conferência dos Presidentes relativamente à gestão do tempo de sessão.
I did not want to say anything on this point, but rather on the agenda, in order to address an appeal to the bureau and to the Conference of Presidents concerning the use we make of our sittings.
Aplicar um mapeamento de semelhança de um ponto neste ponto
Apply a similitude mapping a point onto this point
Não é, metade do tempo que você está no quarto do tempo Você está em B, quarto do tempo que você está em C. É um ponto fixo.
It's not, half the time you're in A, quarter of the time you're in B, quarter of the time you're in C. It's a fixed point.
Peço que seja adiada a votação da iniciativa comunitária EQUAL, pois necessitamos de um pouco mais de tempo para negociar um ponto importante.
I should like the vote on the Community EQUAL initiative to be postponed because we need a bit more time to negotiate an important point.
Há algum tempo atrás este Parlamento apresentou um ponto de vista relativamente ao trabalho atípico que era mesmo minimalista.
Look at the question of paid holidays In Denmark they have 30 days of paid holidays, 30 in France and Spain, 20 in the Netherlands, 25 in Luxembourg, 24 in Belgium, 24 in Greece and again the United Kingdom has no statutory annual paid holiday at all.
E eu quero pegar esse ponto específico na curva, não o ponto específico no tempo.
And I want to take this specific point on the curve, not the specific point in time.
E eu não quero investir muito tempo nesse ponto.
And I don't want to just get, belabor this point.
Isso não representa o verdadeiro caminho que Digamos que t representa um ponto de um objeto A posição de um objeto em algum espaço e tempo.
It doesn't represent the actual path that Let's say that t represents an object's point an object's position at some place and time.
Um ponto importante aqui é que, mesmo que o governo subsidiasse completamente o etanol a ponto de que somente lhe custasse um centavo por galão para comprar, estaríamos arruinados em pouco tempo.
 An important point here is that even if the government completely subsidized ethanol to the point that it only cost you a penny a gallon to buy, we would soon find ourselves ruined.
Em física, movimento é a variação de posição espacial de um objeto ou ponto material em relação a um referencial no decorrer do tempo.
In physics, motion is a change in position of an object with respect to time also on its reference point.

 

Pesquisas relacionadas : Ponto De Tempo - Um Ponto - Um Ponto - Um Ponto - Ponto No Tempo - PONTO NO TEMPO - Ponto No Tempo - Ponto Do Tempo - Tempo Em Ponto - Por Ponto De Tempo - Medir Ponto De Tempo - No Ponto De Tempo - Ponto De Tempo Quando - Um Tempo