Tradução de "um sucessor para" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Para - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Sucessor - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Sucessor - tradução : Um sucessor para - tradução : Pára - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Designar um sucessor para o nosso querido amigo, Peter Bailey. | Now we come to the real purpose of this meeting... to appoint a successor to our dear friend, Peter Bailey. |
A compaixão é um sucessor merecedor. | Compassion is a worthy successor. |
Um livro não muito polêmico como seu sucessor. | The film, like the book, was considered controversial. |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | So grant me a successor as a favour from You |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | So give me, from Thee, a kinsman |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | So give me from Yourself an heir, |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | So grant me, from Yourself, an heir. |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | Oh, give me from Thy presence a successor |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | So grant me from Yourself an heir |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | Grant me a kinsman |
Agracia me, de tua parte, com um sucessor! | Lord, grant me a son |
Ele acreditava que o seu sucessor precisava ser um homem para que a monarquia fosse viável. | He felt his successor needed to be male for the monarchy to be viable. |
Para muitos, foi um dos maiores violoncelistas do século XX e o sucessor de Pablo Casals. | He is considered to be one of the greatest cellists of the 20th century. |
Diz se que o autômato faz uma cópia dele mesmo para cada sucessor, e cada cópia executa um símbolo sucessor do estado de acordo com a relação de transição do autômato. | It is said that the automaton makes one copy of itself for each successor and each such copy starts running on one of the successor symbol from the state according to the transition relation of the automaton. |
O pontificado do seu sucessor, o Gregório XIII, foi um fracasso. | The pontificate of his successor, Gregory XIII, was considered a failure. |
Com Berenice Antíoco teria um filho, que nomeou como seu sucessor. | He named his first son with Laodice as his successor to the throne. |
Se um ordinal tem um máximo α, então há um próximo ordinal depois de α, e é chamado de ordinal sucessor, que chamaremos de sucessor de α, escrito como α 1. | If an ordinal has a maximum α, then it is the next ordinal after α, and it is called a successor ordinal , namely the successor of α, written α 1. |
Seu sucessor é o Ext4 . | Its successor is ext4. |
Seu sucessor foi Klaus Urbanczyk. | His successor was Klaus Urbanczyk. |
Agora quanto ao seu sucessor. | Now to the matter of your successor. |
Compete lhe identificar o sucessor, o substituto, e comunicar o nome desse sucessor a este Parlamento. | I would, however, remark that in the British electoral system, if this had arisen the electorate itself would have been able to choose the replacement. |
Mais será que se deve impor ao contribuinte esta rotação para um cargo de assessor, sem que seja designado um sucessor? | And can we really expect the taxpayer to pay for people to move into consultancy posts when no one succeeds to office? |
Ele adotou um jovem senador, Lúcio Calpúrnio Pisão Liciano, como seu sucessor. | He adopted a young senator, Lucius Calpurnius Piso Licinianus, as his successor. |
Em alguns casos excepcionais, um abade poderia escolher o seu próprio sucessor. | In some exceptional cases an abbot was allowed to name his own successor. |
Para meu sucessor como Alcaide deste distrito, nomeio o meu ilustre predecessor | To succeed me as alcalde of this district, I am naming my illustrious predecessor, |
Ele morreu em 1957 sob condições que não lhe permitiram nomear um sucessor. | He died in 1957 under conditions that did not allow for a successor to be appointed. |
Seu sucessor, Clefo, também foi assassinado após um cruel reinado de dezoito meses. | His successor, Cleph, was also assassinated, after a ruthless reign of 18 months. |
Sem um sucessor aparente, o aviso desanimou a muitos usuários leais do CoCo. | With no apparent successor mentioned, the announcement was disheartening to many loyal CoCo fans. |
O seu sucessor foi Urbano II. | His successor was Pope Urban II. |
Seu sucessor foi o Lamborghini Countach. | The car was named the ZN75. |
Que me dizes ao teu sucessor? | What do you have to say about your successor? |
O Ext4 é um sistema de arquivos do Linux desenvolvido para ser o sucessor do Ext3 a partir de 2006. | The ext4 or fourth extended filesystem is a journaling file system for Linux, developed as the successor to ext3. |
Site de Nguyen Thanh Thien, um praticante de Hyoho Niten Ichi Ryu de Kajiya Takanori, 12 sucessor Site de Hyoho Niten Ichi Ryu da linhagem de Kajiya takanori, 12 sucessor Francês Site de Nguyen Thanh Thien, um praticante de Hyoho Niten Ichi Ryu de Kajiya Takanori, 12 sucessor | Mathis French original text L enseignement de Musashi est d abord une philosophie External links Hyoho Niten Ichi Ryu in Nihon Kobudo Kyokai Hyoho Niten Ichi Ryu presentation by Nguyen Thanh Thien, French student of Iwami soke, with dojos list Hyoho Niten Ichiryu information portal run by Hyakutake Colin Site of Hyoho Niten Ichi Ryu under Yoshimoti Kiyoshi Hyoho Niten Ichi Ryu claimed lineage Hyoho Niten Ichi Ryu in KoryuWeb |
Mas também perderia homens, homens necessários para combater o seu sucessor, na Primavera. | But I'd lose men too men that I need to fight your successor when he comes in spring. |
Caso o candidato eliminado pertença a um partido, assiste lhe o direito de propor um sucessor. | If the former occupant of the seat belonged to a party, that party has the right to propose a successor. |
Quero dizer aquilo que se costuma dizer na Dinamarca quando um comer ciante se retira e vai passar o negócio ao seu sucessor Peço lhe que transfira a confiança que depositou em mim para o meu sucessor. | I should like to echo what people usually say in Denmark, when a shopkeeper makes a farewell speech before handing over the business to a successor I ask you please to extend the same goodwill you have shown me to my successor. |
A própria igreja ficou sem um sucessor claro e uma crise de sucessão seguiu. | The church itself was left with no clear successor and a succession crisis ensued. |
Foi nomeado sucessor do Antipapa Pascoal III por um pequeno número de cardeais cismáticos. | He was named successor to Antipope Paschal III by a small number of schismatic cardinals. |
Por exemplo, um primeiro ministro da Prússia poderia ser forçado a sair do cargo só se houvesse uma maioria positiva para um potencial sucessor. | For instance, a Prussian minister president could be forced out of office only if there was a positive majority for a potential successor. |
Foi filho e sucessor do rei Mongkut. | Si Suriyawongse continued the works of King Mongkut. |
Este rapaz elegante é o meu sucessor? | Is this stylish fellow my successor? |
O meu sucessor chega a qualquer momento. | My successor will be due any moment. |
Seu sucessor, Frederico Guilherme I (1640 1688), reformou o exército para defender as terras. | His successor, Frederick William I (1640 1688), reformed the army to defend the lands. |
Normal mente, nestes casos, os Estadosmembros recorrem a uma lista para elegerem o sucessor. | That official is the clerk of the Irish Dail, the lower house. |
Espero que o seu sucessor disponha de mais meios para a acção ali desenvolvida. | I hope that his successor will have more resources in order to take action there. |
Pesquisas relacionadas : Sucessor Para - Como Um Sucessor - Como O Sucessor Para - Produto Sucessor - Modelo Sucessor - Estado Sucessor - Provisão Sucessor - Meu Sucessor - Programa Sucessor - Proprietário Sucessor - Planejamento Sucessor - Sucessor Natural