Tradução de "ver todos os obstáculos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Todos - tradução :
Ail

Todos - tradução :
All

Todos - tradução : Obstáculos - tradução : Obstáculos - tradução : Ver todos os obstáculos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todos nós conhecemos os obstáculos à paz.
We are all familiar with the obstacles to peace.
Devemos ver onde se encontram os últimos obstáculos no mercado interno.
We need to look carefully at where there are still hindrances to the internal market.
Os americanos transformaram os carteiros... em acróbatas capazes de superar todos os obstáculos.
And yes, the Americans want to turn every postman into an acrobat so insurmountable difficulties become child's play.
Também há cadeiras de rodas para todos os terrenos e superação de obstáculos.
Rigid chairs also have the option for their rear wheels to have a camber.
Temos de continuar a abolir todos os obstáculos à mobilidade que ainda subsistem.
We must continue to dismantle all barriers to freedom of movement.
Apesar de todos os obstáculos... nunca houve ninguem mais, do que você, voce sabe.
Hell and high water, all the way... there's never been anybody but you, and you know it.
Ver todos os vídeos
See all videos
Ver todos os ficheiros.
View all files.
Ver todos os carateres da fonte em todos os tamanhos.
View all characters of font in all sizes.
Ver Expandir Todos os Tópicos
View Expand All Threads
Ver Fechar Todos os Tópicos
View Collapse All Threads
Ver Mostrar todos os cabeçalhos
View Show all headers
Ver Esconder Todos os Ficheiros
View Hide All Files
Considero como uma tarefa política prioritária eliminar todos os obstáculos que impedem a igualdade de oportunidades.
I regard the prime political task as being to eliminate all barriers to equal opportunities.
Mas, por outro lado, quando se pretendem proteger os interesses das frotas comunitárias, surgem de todos os lados obstáculos.
On the other hand, when we are meant to be protecting the interest of Community fleets, obstacles loom up on all sides.
Vale a pena vencer todos os obstáculos para alcançar um objetivo de tamanha magnitude , um deles afirmou.
It is worth overcoming all the obstacles for an objective of this magnitude, one of them said.
Todavia, o professor esqueceuse... do maior de todos os obstáculos... e esse era o robusto Brom Bones.
But the most formidable obstacle he had failed to reckon with. That was the redoubtable Brom Bones.
O que eu gostaria era ver o idealismo libertado dos seus obstáculos.
What I would like to see is idealism decoupled from all constraints.
Shift F10 Ver Todos os Ficheiros
Shift F10 View
Ctrl . Ver Expandir Todos os Tópicos
Ctrl . View Expand All Threads
Ctrl , Ver Fechar Todos os Tópicos
Ctrl , View Collapse All Threads
Faz isso evitando os obstáculos.
And it does that avoiding obstacles.
Os obstáculos pode mover se.
And the obstacles can be moving.
Os obstáculos são mais fáceis.
The obstacles are easier.
Os obstáculos práticos à cooperação
The practical obstacles to cooperation
Com a facilidade com que os obstáculos são superados, obstáculos que pareciam insuperáveis.
From the ease with which you swept away obstacles that no one knew could even be budged.
Ver os canais de todos os servidores ligadosName
View the channels from all connected servers
Neste momento, é difícil ver quando a nossa visão está atravancada de obstáculos.
Right now, it's hard to see ... ... when our view is cluttered with obstacles.
Os obstáculos que presentemente se levantam ao tráfego rodoviário estão, sob todos os aspectos, em contradição com as intenções da Comissão da CE referentes à livre circulação de mercadorias. Estes obstáculos ocasionam, diariamente, em todos os Estadosmembros, grandes prejuízos aos transportadores a àqueles que utilizam os seus serviços.
The obstruction of road transport currently taking place is completely contrary to the Commission's objectives in regard to the free movement of goods and, as a result, hauliers and their customers in all the Member States are incurring severe losses with every day that passes.
Vamos tentar ver por todos os ângulos.
Let's try to see it from all angles.
O governador vai ver todos os comités.
The Governor will see all committees.
Vamos poder ver todos os nossos filhos.
This is our chance to see all our children.
Poderá indicar nos quais os possíveis obstáculos?
Can you indicate to us what the possible obstacles are?
É preciso eliminar os obstáculos tecnológicos.
Technical barriers must be removed.
Os obstáculos terão de ser superados, para isso serve a sinceridade, para ultrapassar esses obstáculos.
Obstacles have to be overcome Sincerity can always overcome obstacles
Jogabilidade Todos os jogos são centrados em buscas para aperfeiçoamentos da armadura de Samus, que a permitem superar obstáculos.
It is implied that this hand is Dark Samus in the future games and that Metroid Prime by taking Samus's suit becomes Dark Samus.
Em terceiro lugar, que incentivemos os serviços policiais de todos os países participantes a transpor os obstáculos que se ponham a uma profunda cooperação.
Thirdly, the police forces of all participating countries must be encouraged to negotiate obstacles which would hinder extensive collaboration.
Incentivar a integração de todos os países na economia mundial, inclusivamente através da eliminação progressiva dos obstáculos ao comércio internacional
encourage the integration of all countries into the world economy, including through the progressive abolition of restrictions on international trade
Incentivar a integração de todos os países na economia mundial , inclusivamente através da eliminação progressiva dos obstáculos ao comércio internacional
encourage the integration of all countries into the world economy , including through the progressive abolition of restrictions on international trade
Não posso vir te ver todos os dias.
I can't come and see you every day.
Quero ver todos os estudantes no ginásio... agora.
Get all the students into the gym... immediately. It's almost 11 30.
Todos sabem que te deixo ver os miúdos?
So now everybody knows that I've been letting you
E os obstáculos podem estar se movendo.
And the obstacles can be moving.
Os pioneiros superaram uma série de obstáculos.
The pioneers overcame a set of obstacles.
Quais são os obstáculos a essa integração?
Are there any obstacles to the inclusion of this sector ?

 

Pesquisas relacionadas : Em Todos Os Obstáculos - Superar Todos Os Obstáculos - Ver Todos Os Resultados - Ver Todos Os Projetos - Ver Todos - Identificar Os Obstáculos - Eliminar Os Obstáculos - Ver Todos Vocês - Todos Os N Todos - Ver Os Benefícios - Ver Os Dados - Lidar Com Os Obstáculos