Tradução de "verificar através" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Através - tradução : Verificar - tradução : Verificar - tradução : Através - tradução : Verificar - tradução : Verificar através - tradução : Através - tradução : Verificar - tradução : Através - tradução : Através - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os dois só podem verificar cada outra identidade, pode verificar a identidade do outro, através deste sinal.
Penelope has a different kind of sign of who she is and also who Odysseus is. The two of them can only verify each other's identity , can verify each other's identity, through this sign.
Verificar o aspecto do Aranesp através da janela de verificação.
Check the appearance of Aranesp through the inspection window.
Verificar o aspecto do Neulasta através da janela de verificação.
Check the appearance of Neulasta through the inspection window.
Verificar o aspecto do Nespo através da janela de verificação.
Check the appearance of Nespo through the inspection window.
Depois, observe a solução de PegIntron através do visor para verificar se está
Do not use the solution if it is discoloured, not clear, or
Depois, observe a solução de ViraferonPeg através do visor para verificar se está
Do not use the solution if it is discoloured, not clear, or
Verificar o aspecto do Neupopeg através da janela de verificação da caneta pré cheia.
Check the appearance of Neupopeg through the inspection window.
É fácil verificar as notas de euro através do método tocar, observar e inclinar .
Any euro banknotes can be easily verified using the feel, look and tilt method.
É fácil verificar as notas de euro através do método tocar, observar e inclinar .
Euro banknotes can be easily verified using the feel, look and tilt method.
Verificar o aspecto do Neupopeg através da janela de verificação da caneta pré cheia.
Check the appearance of Neupopeg through the inspection window.
Depois, observe a solução de PegIntron através do visor para verificar se está completamente dissolvida.
SHAKE THE PEN. Keep the PegIntron pre filled pen upright, with the dosing button down.
Depois, observe a solução de ViraferonPeg através do visor para verificar se está completamente dissolvida.
SHAKE THE PEN. Keep the ViraferonPeg pre filled pen upright, with the dosing button down.
Todas as notas de euro são fáceis de verificar através do método tocar, observar e inclinar .
All euro banknotes can be easily verified using the feel, look and tilt method.
Realça ainda que é fácil verificar manualmente as notas através do método TOCAR, OBSERVAR e INCLINAR .
It also points out that banknotes can be easily checked manually, using the FEEL LOOK TILT method.
Recorda ainda que é fácil verificar manualmente as notas através do método TOCAR, OBSERVAR e INCLINAR .
It also reminds them that banknotes are easy to check manually, using the FEEL LOOK TILT checking method.
Não estou pedindo para você acreditar, mas para verificar isto, para confirmar, através do seu Poder Intuitivo.
These are not things I'm asking you to believe, but to verify, to confirm through your own Intuitive Power.
O doente deve ser monitorizado regularmente através de análises ao sangue, para verificar o efeito do medicamento.
The patient s blood should be monitored regularly to see how the medicine is working.
Verificar memória Verificar endereços Helgrind
Memcheck Addrcheck Helgrind
Observar através da janela de visualização para verificar que o líquido no cartucho é transparente e sem partículas sólidas.
Look through the viewing window to check that the liquid in the cartridge is clear and free of solid particles.
Seja como for, este desvio permitiu me verificar que a solidariedade através do orçamento americano é trinta vezes mais importante do que a solidariedade através do orçamento comunitário.
Whatever the answer, the point of this digression is to note that solidarity organised via the American budget is thirty times greater than that organised via the Community budget.
Essa troca de informações deverá verificar se quer a nível institucional quer a nível político, através da acção dos grupos.
DUVERGER (GUE), rapporteur. (FR) I just wanted to correct something.
Verificar...
Verify...
Verificar
Verify
Verificar
Verify
Verificar
Verify
Verificar
Check
Verificar
Check
Verificar
Verify
Então, como é que vão poder verificar as quantidades pescadas, quando existe uma evasão de 50 da pesca através das trocas directas?
Furthermore, Parliament is not even given sufficient time for reflection to enable it to express its views on these serious issues.
as autoridades administrativas competentes podem verificar, através de uma amostragem aleatória no mercado, que os produtos autocertificados cumprem os requisitos desse regulamento.
For the application of the UN Regulations there could be various administrative procedures alternative to type approval.
Verificar fugas
Leak check
Verificar Assinatura
Verify Signature
Vamos verificar.
Let's check it.
Verificar Identidades
Check Identities
Partição Verificar
Partition Check
Ficheiro Verificar
File Verify
Mover Verificar
Move Check
Verificar Integridade
Verify Integrity
Verificar ficheiros
Check files
A verificar...
Verify in progress...
KDat Verificar
KDat Verify
A verificar...
Checking...
A verificar
Verifying
a verificar
checking
A verificar
Checking

 

Pesquisas relacionadas : Verificar Motor - Verificar Se - Verificar Com - Verificar Preço - Verificar Visualmente - Verificar Internamente - Quando Verificar - Irá Verificar - , Verificar Se