Translation of "unspoiled beaches" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
A lovely, unspoiled child. | Uma adorável e pura criança. |
Libya's the only unspoiled playground in the Mediterranean. | A Líbia é o único sítio decente do Mediterrâneo. |
The second point is the rehabilitation of areas of unspoiled nature. | A segunda exigência consiste na reabilitação do espaço natural. |
They're hitting the beaches. | Estão a desembarcar! |
Our farmers are the principal custodians of our largely unspoiled natural environment. ment. | Se o resultado das negociações GATT e da revisão da PAC vierem a ameaçar a subsistência dos agricul tores das explorações familiares irlandesas, serão |
Certainly beaches like Porthcrawl and Southdown are examples of beaches designated by the European Community as bathing beaches but which nevertheless, fall below those standards. | Sem dúvida que praias como Porthcawl são exemplos de praias classificadas pela Comunidade Europeia como próprias para banhos, mas estão, no entanto, aquém dos padrões para tal estabelecidos. Concluindo o Grupo Socialista e o Grupo |
This town has two beaches. | Esta cidade tem duas praias. |
There are several beaches here. | Galeria Índia Francesa |
Will we be closing beaches? | Iremos fechar as praias? |
Stop them on the beaches. | Na praia. |
Dominica has been nicknamed the Nature Isle of the Caribbean for its unspoiled natural beauty. | A Dominica é alcunhada de Ilha Natureza das Caraíbas devido à sua beleza natural não alterada. |
I'm pretending I'm a nice, unspoiled child... whose heart is full of daisies and buttercups. | Estou a fingir que sou uma criança simpática, que não foi mimada. cujo coração está cheio de margaridas e ranúnculos. |
We went to some topless beaches. | Nós fomos a praias onde havia pessoas de topless. |
Those beaches are far from here. | Aquelas praias ficam longe daqui. |
We went to some topless beaches. | Fomos a praias de nudismo. |
Beaches There are 36 beaches throughout the more than 100 km (63 mi) of coast of the city. | Praias Há 36 praias pelo litoral de mais de 100 km da cidade. |
The beaches of Huelva are very pretty. | As praias de Huelva são muito bonitas. |
The sagas call them the Wonder Beaches | As sagas as chamam de As maravilhosas praias . |
Boreal Baltic sandy beaches with perennial vegetation | Praias de areia com vegetação vivaz do Báltico boreal |
The fuel oil is still reaching the beaches. | O fuelóleo continua a alcançar as praias. |
Drive carefully, and don't swim from unpatrolled beaches. | Conduza com cuidado e não nade nas praias não vigiadas. |
Like the rest of the region, it is known for its mild climate, smooth sea, and unspoiled nature. | A região é conhecida pelo seu clima cadeado pelo mar calmo e pela beleza natural. |
A girl with a simple, unspoiled nature like Gwendolen... could hardly be expected to reside in the country. | Uma rapariga de uma natureza simples e intocável como a Gwendolen... jamais poderia morar no campo. |
Natural features include beaches, deserts, mountains, rainforests, and savannas. | Recursos naturais incluem praias, desertos, montanhas, florestas tropicais e savanas. |
The city has a shoreline, of which are beaches. | A cidade tem 17 km de praias. |
The beaches of Bideford Bay (Woolacombe, Saunton, Westward Ho! | As praias da Baía de Bideford (Woolacombe, Saunton, Westward Ho! |
Some of these organisms are found only on beaches. | Estas praias podem desaparecer durante as cheias. |
All types of pollution affect its waters and beaches. | As suas praias são afectadas e as águas poluídas por toda a espécie de danos. |
Nothing at all is being done about the beaches. | As praias estão expostas. |
Cyprus with 53 Blue Flag beaches has three records the most Blue Flags per capita in the world the most dense concentration of Blue Flag Beaches the most Blue Flag beaches and per coastline length in the whole world. | Bandeira azul em Portugal Portugal é um dos países que ostenta mais bandeiras azuis em todo o mundo, resultado do investimento realizado pelo governo e autarquias na manutenção e melhoria das condições das praias. |
Because of its largely unspoiled natural environment and cultural heritage, Bhutan has been referred to as The Last Shangri la . | Por causa de seu ambiente natural grande parte ainda intocado e do património cultural, o Butão tem sido referido como O Último Shangri La . |
The Calibishie area in the country's northeast has sandy beaches. | O Calibishie na área nordeste do país tem praias de areia. |
Infantry began arriving on the beaches at around 06 30. | A infantaria começou a chegar nas praias em torno das 06 30. |
These are the beaches of Hong Kong, earlier this year. | Estas são as praias de Hong Kong, no princípio deste ano. |
Mr Clinton Davis. No beaches have been designated in Scotland. | Clinton Davis. (EN) Não foram referenciadas praias na Escócia. |
Many bathers believed the information and swam at those beaches. | Confiando nesta informação, muitos banhistas tomaram banho naquelas praias. |
Two of the popular beaches include Bar Beach and Lekki Beach. | Duas das praias mais populares são o Bar Beach e Lekki Beach. |
There are artificial beaches and marinas in the reservoir's peripheral areas. | Nas suas margens, existem praias artificiais e marinas de barcos. |
I want to put these forms of life on the beaches. | Quero pôr estas formas de vida na praia. |
Once, twice, until there is oil on the North Sea beaches. | Uma vez, duas vezes, até o petróleo se espalhar pelas praias do Mar do Norte? |
Botswana's Central Kalahari Game Reserve also offers good game viewing and some of the most remote and unspoiled wilderness in southern Africa. | A reserva de vida selvagem do Kalahari Central também oferece a boa observação de vida selvagem numa das selvas menos devastadas do sul da África. |
Leisure Vila Nova de Gaia is the Portuguese municipality with the biggest number of Blue Flag beaches in 2009 and in 2010 17 beaches along 17 km of seaside. | Turismo Praias e orla costeira Vila Nova de Gaia é conhecida pela sua extensa faixa costeira, com aproximadamente 17 km de areal. |
The city has 42 beaches and is a center of surfing activity. | A cidade tem 42 praias e é um centro de atividade de navegação. |
Some popular beaches are Miramar, Granja, Aguda, Valadares, Francelos, Madalena and Canidelo. | Entre outras encontramos as praias da Madalena, Valadares, Miramar, Aguda e Granja. |
Eventually, these beasts are going to live in herds on the beaches. | Estes animais acabarão por viver em manadas nas praias. |
Related searches : Unspoiled Nature - Unspoiled Environment - Landing Beaches - Stunning Beaches - Pristine Beaches - Superb Beaches - Sparkling Beaches - Golden Sandy Beaches - Sun-kissed Beaches