Tradução de "share your music" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Music - translation : Share - translation : Share your music - translation : Your - translation :
Seu

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Share your music with close friends
Partilhe a sua música com os seu amigos
Automobile music, you can share with your friends.
Música automotiva, você pode compartilhá la com seus amigos.
Automobile music, you can share with your friends.
Música de automóvel, podes compartilhá la com amigos.
Share music from your country, introduce yourself to us, share photos of your city, and so on!
Compartilhe música do seu país, se apresente para nós, compartilhe fotos de sua cidade etc.
A site where artists can freely share their music
Uma página onde os artistas podem partilhar de forma livre a sua música
Got your music?
Têm a música?
Here's your music.
Aqui está sua música.
Reggae has also influenced American rap music, as they share roots as rhythmic, African styles of music.
O reggae também influenciou o rap estadunidense, visto que eles compartilham raízes, como estilos rítmicos africanos.
Share your ideas.
Partilhe as suas ideias.
Share your passion.
Partilhem a nossa paixão.
There's your share.
Aqui tens a tua parte.
That's your share.
Aqui está a vossa parte.
Amarok Rediscover Your Music!
Amarok Redescubra a sua Música!
Play your music collection
Reproduzir a sua colecção de música
What's your favorite music?
Qual a sua música favorita?
Amarok Rediscover Your Music!
Amarok Descubra de Novo a sua Música! Name
Miro 4 adds sharing over your local network, so if you have two computers in your house, you can stream from one room to the other, watch videos, share your music.
Miro 4 apresenta compartilhamento na sua rede. Se você tiver dois computadores na sua casa, você pode transmitir de um quarto para outro, assistir vídeos, compartilhar música.
I share your idea.
Eu compartilho com a sua ideia.
I share your goals.
Eu partilho os vossos objectivos.
I share your concern.
Partilho da sua preocupação.
We share your concern.
Partilhamos a sua preocupação.
You've done your share.
Já fez sua parte.
You'll get your share.
Receberâ sua parte.
Share your husband's interests.
Sistema Seja amigalhaço ?
Mix your music tracks live
Faz misturas ao vivo das tuas músicas
Copy music from your CDs
Copie música de CDs
I really like your music.
Eu gosto muito da sua música.
Gluck was your music master.
Gluck era seu tutor de música.
Your music teacher is here.
A professora de música chegou.
I can't bear your music.
Não posso ouvir música.
That is, share your lunch.
Quer dizer, divida seu almoço.
It's simple. Share your passion.
É fácil. Compartilhem sua paixão.
Share your own story here.
Compartilhe a sua história aqui.
May I share your umbrella?
Você pode compartilhar o seu guarda chuva comigo?
I don't share your optimism.
Não compartilho de seu otimismo.
Do not share your Pen.
Não partilhe a caneta.
Do not share your Pen.
Não partilhe a sua caneta.
Do not share your pen.
Não partilhe a sua caneta.
That is, share your lunch.
Ou seja Partilhe o seu almoço! .
Do not share your needles.
Não partilhe as agulhas.
Do not share your needles.
Não partilhe as suas agulhas.
Do not share your pen.
Não partilhe a caneta.
Do not share your pen.
Não partilhe a sua caneta.
I also share your view.
Pessoalmente, compartilho a sua opinião.
Your share of my take.
A minha parte.

 

Related searches : Your Share - Share Your - Share The Music - Control Your Music - Enjoy Your Music - Share Your Enthusiasm - Share Your Results - Share Your Feelings - Share Your Profile - Share Your Moments - I Share Your - Share Your Concerns - Share Your Success - Share Your Vision