Tradução de "é envolvido com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele é romanticamente envolvido com Mai Moritaka do time feminino. | He is romantically involved with Mai Moritaka of the girl's team. |
Estou bem envolvido com isto agora. | I'm really getting into this now. |
Se esteve envolvido com o Sullivan. | If he'd ever been mixed up with Sullivan. |
Um é chamado de RELN está envolvido com pistas do desenvolvimento inicial. | One is called RELN it's involved in early developmental cues. |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | What do you have to do with explaining it? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | What concern do you have regarding its explanation? (You are not bound to tell them) |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | What art thou about, to mention it? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | Wherein art thou concerred with the declaration thereof! |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | You have no knowledge to say anything about it, |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | You have no knowledge of it. |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | What concern do you have to speak about that? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | Why (ask they)? What hast thou to tell thereof? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | considering your frequent mention of it? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | But how are you to know? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | In what position are you that you should mention it? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | (Muhammad), you do not know (when and how) it will come. |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | About what! You are one to remind of it. |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | what have you to do with the mentioning of it? |
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração? | Wherein art thou (concerned) with the declaration thereof? |
O ambiente está envolvido, radicalmente envolvido, certo. | The environment is implicated, radically implicated, right. |
O processo de recuperação para máquinas com software mais antigo é mais envolvido | The recovery process for machines with older software is more involved |
Acha que estaria envolvido com aquele patife? | You think I'd be in on a thing with that rat? |
O processo envolvido é bem mais complicado. | There's a more complicated process going on here. |
Atualmente, ele está envolvido com concertos MTV EXIT. | He is currently involved with MTV EXIT concerts. |
O Christopher está obviamente envolvido com mais alguém. | Christopher's obviously involved with someone else. |
É fácil dizer, mas ele estava muito envolvido. | That's easy enough to say, Miriam, but that girl's in his blood. |
Estou envolvido. | I'm involved. |
Ele estava envolvido num confronto com uma gangue violenta. | He was involved in a skirmish with a violent gang. |
Ele também esteve envolvido com o escritor Lytton Strachey. | Keynes was also involved with Lytton Strachey, though they were for the most part love rivals, and not lovers. |
Eu estava com medo de que você estava envolvido. | I was afraid that you were engaged. |
Porque é que o Eurosistema está envolvido na SEPA ? | Why is the Eurosystem involved in SEPA ? |
O suborno envolvido é irônico e o ingrediente final. | The bribery involved is ironic and a late ingredient. |
Vai ser um cubo do raio, pi é envolvido. | It's going to be a cube of the radius, pi is involved. |
O Parlamento é aqui efectivamente envolvido? Sim ou não? | Is Parliament really on board, or is it not? |
Como é que ele pode estar envolvido numa conspiração? | Oh, but how could he be involved in a conspiracy? |
Claro que é um absurdo um padre estar envolvido. | Of course, it's absurd that a priest would be involved. |
Você está envolvido. | You're involved. |
Eu estou envolvido. | I'm involved. |
Você está envolvido? | Are you involved? |
O personagem envolvido. | The journalist became the middleman. |
Houve roubo envolvido? | Was theft involved? |
Está muito envolvido. | You're in too deep. |
O outro subtenente, Rodney Archango, está envolvido com 6 mortes. | Sub lieutenant Rodney Archango has been involved in six deaths. |
Eu ando envolvido numa batalha intelectual com um competidor desarmado! | I have been having a battle of wits with an unarmed opponent! |
O príncipe, contudo, já envolvido com ideias libertadoras, recusou se. | The prince, however, already leaning toward liberal ideas, refused. |
Pesquisas relacionadas : é Envolvido - Envolvido Com - é Fortemente Envolvido - é Estar Envolvido - Dados é Envolvido - é Também Envolvido - Intimamente Envolvido Com - Fortemente Envolvido Com - Risco Envolvido Com - Profundamente Envolvido Com - Emocionalmente Envolvido Com - Se Envolvido Com - Foi Envolvido Com - Não Envolvido Com