Tradução de "Nem todos podem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Todos - tradução : Todos - tradução : Todos - tradução : Nem todos podem - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nem todos podem fazer isso. | Not everybody gets to do that. |
Nem todos podem dizer isso. | Not many people can say that these days. |
Nem todos podem ter sangue azul. | We all can't be blue bloods. |
Nem todos podem ser o Gregory Peck. | Everybody can't be Gregory Peck. |
Nem todos os mestres, podem ter bons servidores. | Nor all masters cannot by truly followed. |
Nem todos os tamanhos de embalagem podem ser comercializados | Not all pack sizes may be marketed |
Nem todos os tamanhos de embalagem podem ser comercializados. | Not all pack sizes may be marketed. |
Nem todos os tamanhos de embalagens podem ser comercializados. | Not all pack sizes may be marketed. |
Nem todos podem ter o mesmo grau de dureza. | Not everyone can be equally tough. |
Bem, nem todos podem ser tão felizes como tu, querida. | Well, they all can't be as lucky as you are, darling. |
Ouve, Rose, nem todos os homens podem ser Andrew Carnegie. | Listen, Rose, every man can't be Andrew Carnegie. |
Cada coisa tem sua beleza, mas nem todos podem vê la. | Every thing has its beauty, but not everyone can see it. |
Nem todos podem ter direito a tudo só porque nasceram aqui. | Not everybody can be entitled to everything simply because you were born here. |
Isto significa inevitavelmente que nem todos os pedidos podem ser satisfeitos. | What is the point of putting all the emphasis on industry and wage employment |
Nem todos podem ou devem retirar se voluntariamente da vida profissional. | Not everyone can or should retire voluntarily from working life. |
Construímos passos. E construímos essas coisas que nem todos podem usar obviamente. | We build steps. And we build these things that not everybody can use obviously. |
Nem podem. | They can't anyway. |
Obviamente, nem todos os países podem atingir determinados saldos positivos comerciais ao mesmo tempo. | Obviously, not all countries can run trade surpluses at the same time. |
Obviamente, nem todos os países podem atingir determinados saldos positivos comerciais ao mesmo tempo. | Little of this process is taking place in Africa. |
Nem todos os Provedores de Justiça nacionais podem proceder a inquéritos por iniciativa própria. | The creation of an effective and comprehensive system of protection and redress requires the Ombudsman to establish good working relationships with other bodies. |
Nem todos os que querem entrar no espaço da União Europeia podem fazê lo. | Not everyone who wishes to enter EU territory can do so. |
Claro que seria desejável propor uma continuidade, mas nem todos os eventos podem ser mantidos, simplesmente não temos capacidade nem força. | Sure, it would be desirable to offer continuity, but not every event can be maintained, we simply do not have the capacity or strength. |
Com efeito, o relatório estabelece muitos objectivos, mas nem todos podem ser concretizados de imediato. | There is a great deal in the report and we will not be able to do everything straightaway. |
Gostaria de sublinhar que nem todos os produtos alimentares podem ser ou serão submetidos a radiação. | I would stress that not all foods can or will be irradiated. |
Compreendo, nem podem falar. | I understand. You're lost for words. |
Nem me podem degradar. | I can't even be demoted. |
Nem todos verão, nem todos juntar se ão a vocês, nem todos terão a visão... é necessário ter consciência disso. | I'm challenging you to find you value That everybody won't see it, that everybody wont join you, that everybody wont have the vision. |
Corretamente, a Luz Divina está sempre a brilhar, mas nem todos os seres humanos a podem ver. | Properly, the Divine Light is always shining, but not all humans can see it. |
Ele, porém, lhes disse Nem todos podem aceitar esta palavra, mas somente aqueles a quem é dado. | But he said to them, Not all men can receive this saying, but those to whom it is given. |
Ele, porém, lhes disse Nem todos podem aceitar esta palavra, mas somente aqueles a quem é dado. | But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. |
Não podem ser expulsos, nem podem legalizar se. | They can no longer be expelled, nor can their situation be regularised. |
Nem todos perceberam. | Not everyone noticed. |
Bem, nem todos. | Not everybody. |
Nao, nem todos. | No, not all of them. |
Não podem nem carregar baús. | They can't even carry trunks. |
Por mim, podem nem acordar. | They can never wake up, as far as I'm concerned. |
Nem todos os recursos que a natureza oferece ao ser humano podem ser aproveitados em seu estado natural. | Some natural resources such as sunlight and air can be found everywhere, and are known as ubiquitous resources. |
Nem todos os itens gráficos podem ser lidos. Por exemplos, os itens do menu principal não são falados. | Not all widgets are spoken. For example, the items on the main menubar are not spoken. |
Eles podem considerar as coisas como possíveis ou prováveis em todos os graus, sem ter certeza nem dor. | They can hold things as possible or probable in all degrees, without certainty and without pain. |
TODOS HOMENS COMPRARAM, MAS NEM TODOS GOSTARAM | TODOS HOMENS COMPRARAM, MAS NEM TODOS GOSTARAM |
Nem a alegria nem a dor podem durar para sempre. | Neither joy nor sorrow can last forever. |
MONTAGUE eu nem sei que nem podem aprender com ele. | MONTAGUE I neither know it nor can learn of him. |
Nem o Parlamento Europeu, nem os parlamentos nacionais podem interferir. | The European Community has considerable responsibility to help reduce tensions in Europe. |
Nem todos ficaram satisfeitos. | Not all were satisfied. |
Nem todos são honestos. | Not everyone is honest. |
Pesquisas relacionadas : Nem Todos - Todos Podem - Podem Nem Sempre - Nem Todos Concordam - Nem Todos Tudo - Mas Nem Todos - Como Nem Todos - Todos Podem Desfrutar - Todos Podem Participar - Todos Podem Usar - Eles Não Podem Nem - Nem Nem Nem - Nem, Nem, Nem - Nem Nem Nem