Tradução de "a própria empresa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Empresa - tradução : Empresa - tradução : Empresa - tradução : Própria - tradução : A própria empresa - tradução : A própria empresa - tradução : Empresa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Zanuck demitiu se e fundou sua própria empresa.
Zanuck established his own company.
A empresa torna se responsável pelo financiamento da sua própria compra.
Although portrayed as harsh to the banks, it can also be interpreted as a benefit, as retail banks will now have a lower capital requirement ratio than investment banks. There's this cosy relationship between the government and the banks.
Em primeiro lugar, uma nova empresa, já pela sua própria natureza, não pode ser uma empresa em dificuldade.
Firstly, a new firm cannot, by its very nature, be a firm in difficulty.
Formaram a sua própria empresa, Superhype, para lidar com todos os direitos de edição.
They formed their own company, Superhype, to handle all publishing rights.
Para este efeito, não é necessário que a própria empresa beneficiária participe nas exportações.
For that purpose, it is not necessary for the recipient undertaking itself to export its products.
Algumas destas teriam sido agora adquiridas pela própria empresa Grévin et Compagnie.
Some of them have now been taken over by Grévin et Compagnie.
Sei por experiência própria, na Irlanda, que a empresa postal irlandesa seria de facto aniquilada.
I know from my own experience in Ireland that the Irish postal company would indeed be devastated.
De acordo com a própria empresa, o blog Petrobras Fatos e Dados visa fornecer informações atualizadas sobre a própria companhia e assuntos relacionados à CPI.
According to the company itself, Petrobras Fatos e Dados blog aims to provide up to date information about the company and its attitude towards CPI activities.
Antes que você pense sobre como a empresa é pago ou como que é financiado, se você só pensar na própria empresa, dos ativos.
Before you think about how the company is paid for or how it's funded, if you just think about the enterprise itself, the assets.
A contribuição da própria empresa para a cobertura dos custos e das necessidades de capitais é significativa.
The contribution made by the firm itself to covering costs and capital requirements is significant.
O capital é obtido quer no mercado de capitais, quer a nível interno da própria empresa.
Capital is either raised on the stock exchange or alternatively funded internally within the company.
Em abril de 1931 Porsche fundou sua própria empresa de consultoria, Dr. Ing.
Founding of Porsche In April 1931 Porsche returned to Stuttgart and founded his consulting firm Dr. Ing.
Durante seis anos consecutivos por conta própria ou como dirigente de empresa ou
for six consecutive years on a self employed basis or as a manager of an undertaking or
Durante cinco anos consecutivos por conta própria ou como dirigente de empresa ou
for five consecutive years on a self employed basis or as a manager of an undertaking, or
Durante três anos consecutivos por conta própria ou como dirigente de empresa ou
for three consecutive years, either on a self employed basis or as a manager of an undertaking, or
A empresa começou a produzir seus fonógrafos em 1916, posteriormente passando a lançar sua própria linha de discos.
The company first began producing phonographs in 1916, then began marketing their own line of records as an after thought.
A própria empresa, Oxitec, vem trabalhando muito nos últimos 10 anos, em uma espécie de via de desenvolvimento semelhante a que se obteria com uma empresa farmacêutica.
The company itself, Oxitec, we've been working for the last 10 years, very much on a sort of similar development pathway that you'd get with a pharmaceutical company.
Em 1865 demitiu se de seu emprego para fundar sua própria empresa, a Companhia de Aço Carnegie.
Carnegie combined his assets and those of his associates in 1892 with the launching of the Carnegie Steel Company.
No caso de uma empresa, que satisfazia os critérios acima referidos, foi possível utilizar as despesas VAG e os lucros da própria empresa.
For one company, their own SGA and profit could be used because it met the aforementioned criteria.
Após deixar a Apple, criou sua própria empresa, a Be Inc., que concebeu e comercializou o sistema operacional BeOS.
He is most famous for founding Be Inc., creators of the BeOS computer operating system.
PH Na minha própria empresa, Technorati, nós vemos algo como 67.000 posts em blogs chegando a cada hora.
PH In my own company, Technorati, we see something like 67,000 blog posts an hour come in.
Normalmente, de acordo com o direito português, a constituição de uma empresa ou a alteração dos seus estatutos ou da própria empresa estão sujeitas ao pagamento de taxas e emolumentos.
Under Portuguese law any legal subject has normally to pay taxes for the constitution of a company, the amendment of statutes or modifications to the company.
O mesmo se aplica a uma empresa privada, que, no que a este ponto se refere, faz a sua própria lei.
The same would apply to a private company that is, in this respect, literally a law unto itself.
Em tais casos, os auxílios podem ser concedidos para incentivar a empresa a melhorar a sua própria situação no plano ambiental.
In such cases, aid can be allowed as an incentive to improve the environmental situation of the company.
Se você não está empolgado por sua própria empresa Por qual motivo alguém deveria se empolgar?
If you're not passionate about your own company, why on Earth should anyone else be passionate?
Para a Comissão, tratase de desempenhar um papel motor e impulsionador dirigido às mulheres que queiram criar a sua própria empresa.
The Commission hopes to act as a stimulus for women who want to create their own enterprise.
Sugere como o governo pode trabalhar melhor não como uma empresa privada, como muita gente acha que devia nem como uma empresa de tecnologia, mas antes como a própria Internet.
It suggests how government could work better not more like a private company, as many people think it should. And not even like a tech company, but more like the Internet itself.
A Disney terminou seu contrato de distribuição coma RKO em 1953, e abriu sua própria empresa de distribuição, Buena Vista.
Disney ended its distribution contract with RKO in 1953, forming its own distribution arm, Buena Vista Distribution.
Colocar a empresa capitalista e a empresa cooperativa em condições de igualdade exige a colocação de recursos nesta segunda frente, isto é, na frente cooperativa, re cursos para a formação e para o financiamento inicial dos cidadãos que querem criar a sua própria empresa.
I would, then, like to hear from the Commission whether it is prepared to withdraw its proposal for a regulation if it turns out that the Council takes a decision on this without agreement having been reached on the directive.
Então pensamos que se dane, vamos começar nossa própria empresa. Foi o que fizemos três anos atrás.
So we said screw it, we'll just start our own company, which we did three years ago.
No episódio, Homer ,após uma onda de furtos em Springfield, decide abrir sua própria empresa de segurança.
In another scene in the episode, Homer shows his family an advertisement for his security company.
Entrou para a política logo após fundar sua própria empresa petrolífera, servindo como membro da Câmara dos Representantes, entre outros cargos.
He became involved in politics soon after founding his own oil company, serving as a member of the House of Representatives and Director of Central Intelligence, among other positions.
Falando no presente do mudado Sr. Carpenter... ele anda agora envolvido com uma modelo da tua própria empresa.
Speaking of the changed Mr. Carpenter in the present tense... he's now running around with a model from your own office.
No entanto, o abandono da actividade rodoviária própria poderá realizar se sem que a viabilidade da empresa seja afectada, pelas seguintes razões principais
However, replacing its road transport activities should be possible without affecting its viability, mainly because of the following reasons
A identidade do co contratante da empresa de transformação ou do comprador aprovado, ou do declarante no caso de uma empresa que transforme a sua própria produção ou de um agrupamento que transforme a produção dos seus membros
the identity of the co contractor of the processing undertaking or approved purchaser or of the declarant in the case of an undertaking processing its own production or a group processing the production of its member
O inquérito revelou que, embora a empresa importe algumas quantidades de glifosato formulado em países terceiros, a maior parte dos produtos que vende na Comunidade é obtida do ácido de glifosato produzido pela própria empresa na Comunidade.
The investigation has shown that, while the company does import certain quantities of formulated glyphosate from third countries, nevertheless, the majority of the products it sells in the Community are made from glyphosate acid produced by the company itself in the Community.
De uma notícia publicada no jornal, Literaturna Ukraina sa bemos que isto é válido, tanto para a construção da central, como para a própria empresa.
We must therefore consider the time scale for shutdowns, what the cost would be and what alter natives are necessary.
Concordo com a alteração que visa traduzir com maior clareza a relação triangular entre trabalhador, agência e empresa utilizadora que é própria do trabalho temporário.
I agree with the amendment designed to convey more fully the triangular relationship between worker, agency and user undertaking innate in temporary employment.
Nem ela própria nem nenhuma outra filial da sua empresa mãe têm experiência prévia na gestão de parques tão atípicos.
Neither SMVP nor any other subsidiary of its parent company has had any experience in managing such an unconventional park.
Finalmente, o Reino Unido considera que as orientações exigem um equilíbrio entre as contribuições do Estado, as contribuições privadas e a própria contribuição da empresa, mas não significa que a empresa deva conseguir funcionar sem a intervenção do Estado.
Finally the United Kingdom considers that the guidelines require a balance to be struck between State contributions, private contributions and the company s own contribution but does not mean that the company must be able to turn itself around without intervention from the State.
Este artigo pretende garantir que a empresa de investimento está organizada de forma a que os interesses do cliente não sejam negativamente afectados por conflitos de interesses entre a actividade de corretagem e a negociação por conta própria da empresa .
This provision seeks to ensure that the investment firm is organised so that client interests are not adversely affected by conflicts of interest between the brokerage and dealing business of the firm .
Vende unicamente a sua própria produção ou a da sua empresa mãe em Itália, e nunca adquiriu nenhuns cabos de aço ou outros materiais da RPC.
It only sells its own production or that of its mother company in Italy, and never purchased any SWR, or other materials, from the PRC.
A própria empresa, no seu website, confirma que o projecto teve por objectivo automatizar as operações de corte, o que permitiu que a empresa passasse a produzir ardósias de maior qualidade e a preços mais vantajosos, melhorando assim a sua capacidade concorrencial.
This is confirmed by the company's own website, which states that the project was carried out to automate the cutting process, which would allow the company to produce high quality slate at lower cost and would thus increase the competitiveness of the company.
O Governo britânico alegou também que se as orientações exigem um equilíbrio entre as contribuições do Estado, as contribuições privadas e a própria contribuição da empresa, tal não significa que a empresa deva conseguir inverter a situação sem a intervenção do Estado.
The UK Government also made the point that the guidelines require a balance to be struck between State contributions, private contributions and the company s own contribution but do not mean that the company must be able to turn itself around without intervention from the State.
Após a peste negra de 1592 3, as peças shakespearianas foram realizadas por sua própria empresa no The Theatre e no The Curtain, em Shoreditch.
After the plagues of 1592 3, Shakespeare's plays were performed by his own company at The Theatre and the Curtain in Shoreditch, north of the Thames.

 

Pesquisas relacionadas : Própria Empresa - Própria Empresa - A Própria - Trabalho Para A Própria Empresa - Com A Própria - A Própria Pessoa - A Própria Imagem - A Própria Substância - A Própria Premissa - A Própria Família - A Própria Casa - A Própria Situação - A Própria Sth