Tradução de "a tomar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
A tomar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
estiver a tomar ou tiver deixado de tomar | you are taking or have stopped taking certain other medicines (see section 2, Using other |
estiver a tomar ou deixou de tomar determinados medicamentos (ver secção 2, Tomar outros | If your blood sugar is too low (hypoglycaemia) Your blood sugar levels may fall too much, if for example you take too much insulin, you miss meals or delay them, |
Não tomar Kaletra se estiver actualmente a tomar vardenafil. | For any information about this medicine, please contact the local representative of the Marketing Authorisation Holder |
atualmente a tomar | currently taking |
Quantidade a tomar | How much to take |
A tomar posição. | Move into position. |
Deve evitar tomar bebidas alcoólicas enquanto estiver a tomar Efexor . | You should avoid alcohol while you are taking Tradename. |
Se estiver a tomar corticosteroides, danazol e ou azatioprina, pode necessitar tomar uma dose mais baixa ou parar de os tomar enquanto está a tomar Revolade. | If you are taking corticosteroids, danazol, and or azathioprine you may need to take a lower dose or to stop taking them while you are taking Revolade. |
Se estiver a tomar, tiver tomado recentemente ou vier a tomar outros medicamentos | If you are taking, have recently taken or might take any other medicines. |
Se estiver a tomar, tiver tomado recentemente ou vier a tomar outros medicamentos. | If you are taking, have recently taken or might take any other medicines. |
Pode recomeçar a tomar OSSEOR quando acabar de tomar estes antibióticos. | You can take OSSEOR again when you have finished taking these antibiotics. |
Pode recomeçar a tomar PROTELOS quando acabar de tomar estes antibióticos. | You can take PROTELOS again when you have finished taking these antibiotics. |
Deve evitar tomar bebidas alcoólicas enquanto estiver a tomar Efexor depot . | You should avoid alcohol while you are taking Efexor depot. |
Não tomar Kaletra se estiver atualmente a tomar avanafil ou vardenafil. | Do not take Kaletra if you are currently taking avanafil or vardenafil. |
Tive de tomar a mesma decisäo que teve de tomar hoje. | I had to make the same decision you were asked to make today. |
Qual a dose a tomar | How much to take |
Qual a quantidade a tomar | How much to take |
Se está a tomar | If you are taking |
375 Tomar a suspensão | Taking the suspension |
383 Tomar a suspensão | Taking the suspension |
COMO TOMAR A CIPROFLOXACINA | HOW TO USE CIPROFLOXACIN |
Continuar a tomar Bondenza | Continuing to take Bondenza |
Continuar a tomar Bonviva | Continuing to take Bonviva |
a tomar lumacaftor ivacaftor. | currently taking lumacaftor ivacaftor. |
Se está a tomar | If you are taking any of the following |
Se está a tomar | If you are taking |
Doentes a tomar ritonavir | Patients on ritonavir |
Pessoas a tomar fluconazol. | People taking fluconazole. |
Estava a tomar banho. | Taking a bath. |
Estás a tomar nota? | You getting that? |
A tomar pontes lamacentas. | Probably still capturing bridges, covered with mud. |
Consegues tomar a barbacã? | Can you take the barbican? |
Se estiver a tomar, tiver tomado recentemente ou se vier a tomar outros medicamentos. | If you are taking, have recently taken or might take any other medicines. |
Elas apoiam nas durante o diagnóstico ensinam nas a tomar os medicamentos, a tomar conta de si próprias, a tomar conta dos seus bebés. | And they support them around the diagnosis and educate them about how to take their medicines, how to take care of themselves, how to take care of their babies. |
Se o doente vomitar depois de tomar dabrafenib, o doente não deve voltar a tomar a dose e deve tomar a próxima dose prevista. | If a patient vomits after taking dabrafenib, the patient should not retake the dose and should take the next scheduled dose. |
Se o doente vomitar depois de tomar trametinib, o doente não deve voltar a tomar a dose e deve tomar a próxima dose prevista. | If a patient vomits after taking trametinib, the patient should not retake the dose and should take the next scheduled dose. |
se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente medicamentos anticoagulantes (ver Tomar | if you are taking or have recently taken anticoagulant medication (see Taking other |
Informe o médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou se a criança estiver a tomar, tiver tomado recentemente ou se vier a tomar outros medicamentos. | Tell the doctor or pharmacist if you or the child are taking, have recently taken, or might take any other medicines. |
Informe o médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou se a criança estiver a tomar, tiver tomado recentemente, ou se vier a tomar outros medicamentos. | Tell the doctor or pharmacist if you or the child are taking, have recently taken, or might take any other medicines. |
62 O seu médico dir lhe á que dose precisa de tomar, quando a tomar e por quanto tempo precisa de a tomar. | Your doctor will tell you what dose you need to take, when to take it and for how long you need to take it. |
68 O seu médico dir lhe á que dose precisa de tomar, quando a tomar e por quanto tempo precisa de a tomar. | Your doctor will tell you what dose you need to take, when to take it and for how long you need to take it. |
Continue a fazer exercício enquanto estiver a tomar alli e após parar de o tomar. | Continue to be active while taking alli and after you stop taking it. |
estiver a tomar ou tomou outros determinados medicamentos (ver secção 2, Tomar outros | blood pressure, fast heartbeat, and glucose and ketone bodies in urine may be signs of too high blood tn |
Se esquecer de tomar a sua insulina ou se parar de tomar insulina. | Forget to inject your insulin or stop taking insulin. |
Se esquecer de tomar a sua insulina ou se parar de tomar insulina. | Forget to take your insulin or stop taking insulin. |
Pesquisas relacionadas : Propensos A Tomar - Tomar A Impressão - Exigem A Tomar - Tomar A Praça - A Tomar Depoimentos - Tomar A Iniciativa - Tomar A Segunda - Tomar A Glória - Se A Tomar - Tomar A Tocha - Sugerem A Tomar - Propor A Tomar - Tomar A Estrada - Tomar A Plataforma