Tradução de "tomar a segunda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tomar a segunda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então, se você tomar a segunda derivada.
Then if you take the second derivative.
A minha segunda observação refere se à urgência das medidas a tomar.
At a time when we should be trying to avoid overburdening our businesses and citizens with taxes, we believe that any new taxes in favour of the environment can be accepted only on three conditions.
Os doentes não deverão tomar uma segunda dose durante a mesma noite.
Patients should not take a second dose within a single night.
Não deve tomar uma segunda dose na mesma noite.
You should not take a second dose within a single night.
E, em seguida, quando eu tomar a segunda derivada que Estou indo para obter?
And then when I take the second derivative what am I going to get?
Se vomitar após tomar a sua dose, não tome uma segunda dose nesse dia.
If you vomit after taking your dose, do not take a second dose on the same day.
Se você ou o seu filho vomitarem também a segunda dose, não tente tomar ou dar a tomar ao seu filho outra dose.
If you or your child vomit also the second dose, do not take or give your child another dose.
Os doentes devem ser avisados para não tomar uma segunda dose durante a mesma noite.
Patients should be advised not to take a second dose within a single night.
E você verá, e talvez vai perceber, quando tomar a segunda derivada, o que acontece, certo?
And you'll see, and maybe you'll even realize it, when you take a second derivative, what happens, right?
A segunda é não podermos continuar a adiar a questão das línguas e termos de a tomar muito a sério.
The other thing is that we can no longer put off the language issue but must be completely serious about getting to grips with it.
Se toma Agopton duas vezes ao dia, deve tomar a primeira dose de manhã e a segunda à noite.
If you are taking Agopton twice a day, you should have the first dose in the morning and the second dose in the evening.
De Segunda a Segunda
From Monday to Monday
A nossa segunda preocupação deve se ao secretismo atrás do qual o Conselho se esconde para tomar decisões legislativas.
Our second concern stems from the way the Council takes legislative decisions behind closed doors.
A pior decisão que o Parlamento Europeu pode tomar esta semana é a renúncia a uma data limite para a segunda fase.
The worst decision which the European Parliament could make this week would be to abandon an end date for the second phase.
Uma segunda questão é a dificuldade de chegar a acordo sobre as subsequentes medidas e decisões a tomar pelo Conselho de Segurança.
A second issue is the difficulty in agreeing on subsequent measures and subsequent decisions by the Security Council.
Se se esqueceu de tomar a segunda dose, omita essa dose e não tome mais Xyrem até à noite seguinte.
If you miss the second dose, skip that dose and do not take Xyrem again until the next night.
E obtemos A vamos tomar este vamos tomar todos os termos de g A vezes a segunda derivada de g, mais B vezes a primeira derivada, mais C vezes g são estes três termos mais A vezes a segunda derivada de h, mais B vezes a primeira derivada, mais C vezes h.
And we get A let's take this one let's take all the g terms A times the second derivative of g, plus B times the first derivative, plus C times g that's these three terms plus A times the second derivative of h, plus B times the first derivative, plus C times h.
A partir da segunda metade do século XVII, o território do Bashkiria começou a tomar forma como uma parte do estado russo.
Starting from the second half of the 16th century, Bashkiria's territory began taking shape as a part of the Russian state.
O mesmo terá de acontecer à segunda, seja qual for o curso que tomar este trágico conflito.
Given my age, I have experienced pacificism in Europe in 1938 and 1939, and I have seen the results.
Referem se à segunda parte da minha pergunta pelo que irei tomar conhecimento do relatório que citou.
They refer to the second part of my question, and I shall thus take note of the existence of the report to which he has drawn attention.
A Segunda Guerra Anglo Holandesa começou com as tentativas inglesas de tomar as possessões holandesas na África e América do Norte.
The Second Dutch War (1665 1667) was started by English attempts to muscle in on Dutch possessions in Africa and North America.
Mas se o Conselho não tomar resoluções durante a primeira sessão, então não pode haver de maneira nenhuma uma segunda sessão.
Just as Robert Schuman, founder of the European Community, was a man without frontiers or a man of the frontiers, this people, the immigrants, will be a people without frontiers, a harbinger of a united Europe without frontiers.
Se a sua dose diária é de 800 mg (2 cápsulas), deve tomar 1 cápsula de manhã e a segunda cápsula à noite.
If your daily dose is 800 mg (2 capsules), you should take one capsule in the morning and a second capsule in the evening.
Se a sua dose diária é de 800 mg (2 cápsulas), deve tomar uma cápsula de manhã e a segunda cápsula à noite.
If your daily dose is 800 mg (2 capsules), you should take one capsule in the morning and a second capsule in the evening.
A minha segunda observação é que a Bélgica é um pais que se encaminha para a federalização, o que também se devia tomar em conta.
My second observation is that Belgium is a country on the verge of federalization here too account must be taken of a certain equilibrium.
Por outro lado, devemos estar dispostos a tomar uma atitude explícita logo que seja possível, tendo em conta o nosso compromisso perante a segunda fase.
Nevertheless we must be prepared to give a clear signal in as short a time as possible, in view of our commitment to the second stage.
Haverá uma segunda mostra, quando puserem a segunda fornada.
There'll be a second show when they put the next batch through.
A segunda é a segunda citação de G.K. Chesterton desta sessão
Which is magic.
A segunda via assim emitida deve conter a menção segunda via .
The duplicate licence or certificate issued in this way shall bear the endorsement duplicate .
Por exemplo, pode tomar SIRTURO na segunda feira, quarta feira e sexta feira de todas as semanas a partir da semana 3 em diante.
For example, you may take SIRTURO on Monday, Wednesday and Friday every week from week 3 onwards.
Infelizmente, todas as decisões que a Comissão queria tomar em 1986 sobre o IVA e impostos indirectos, entraram directamente para a segunda lista, a lista oral. E,
In addition to that it will underwrite the all important overall efforts in political cooperation which are now beginning to be increasingly successful.
A segunda derivada.
The second derivative.
A segunda é
The second one is
A segunda instrução.
The second statement.
A segunda coisa
The second thing
A segunda rodada.
The second round.
A segunda função.
The second function.
A segunda temporada.
Season two.
A Competição Segunda
One, competition.
A segunda história.
Second story.
A segunda diz
The second says
Lidera a segunda.
He's leading the second.
A segunda esposa.
The second Mrs. Kane.
A segunda página.
The second page.
Talvez a segunda.
Maybe the second.

 

Pesquisas relacionadas : A Tomar - São A Segunda - A Segunda Imagem - Sobre A Segunda - A Segunda Algo - Segunda A Sexta - Segunda A Sexta - Segunda A Sexta - Segunda A Sexta - A Segunda Vinda - A Segunda Melhor - Segunda A Sábado - Segunda A Quinta - Propensos A Tomar