Tradução de "alcançar o acesso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acesso - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Acesso - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar o acesso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O acesso aos documentos das instituições é a alavanca necessária para alcançar estes objectivos. | Access to the institutions' documents is the lever that is required if these objectives are to be attained. |
Para tal, a Comunidade deve alcançar resultados satisfatórios em outras áreas, como os serviços e o acesso aos mercados. | Obviously, the Commission's future proposals for these sectors will take full account of the results of the GATT negotiations. |
Então com somente oito bilhões de dollares, Podemos alcançar a meta do milênio de ter o número de pessoas sem acesso a água potável. | So with just eight billion dollars, we can hit the millennium goal's target of halving the number of people without access to safe drinking water. |
Entretanto, também é possível usar vários, primeiro para ganhar acesso de baixo nível, depois para escalar privilégios repetidamente até alcançar o nível de root. | However, it is also possible to use several exploits, first to gain low level access, then to escalate privileges repeatedly until one reaches root. |
Viram o 'Alcançar o Céu'? | Have you seen Reach For The Sky? |
Você consegue alcançar o teto? | Can you reach the ceiling? |
E tenta alcançar o comboio. | He tries to catch up. |
Tu vens alcançar O pecador | You search all the earth For those who are lost |
Ajudeme a alcançar o controle. | Lift my hand to the stick. I haven't the strength. |
O bastante para alcançar o meu objectivo. | Long enough, Mr Kovac, to reach my objective. |
E, assim, alcançar o engajamento correto | And thereby achieve the correct engagement |
Vou mostrar o que conseguimos alcançar. | And I'll show you what we came up with. |
O que é que pretendemos alcançar? | What are we pursuing here? |
Nem deixaremos o amanhecer nos alcançar. | Or let the light of dawn get us down |
Embora a maioria dos jovens no Paquistão não consegue acesso a uma educação deente, o IPSS visa alcançar o maior número de jovens possível, para que estes possam construir seu próprio futuro. | Whereas most of the youth in Pakistan is unable to get a decent education, IPSS intends to reach out to as many youngsters as possible and ready them to shape their own future. |
Para mim, os livros são, principalmente, o acesso à escolha, o acesso às ideias e o acesso às oportunidades. | Books for me are principally about access to choice, access to ideas and access to opportunities. |
Vão contribuir para alcançar o objectivo que queremos alcançar criar, na Europa, uma indústria do conteúdo forte. | They will contribute to achieving our goal the creation of a strong content industry in Europe. |
O método de o alcançar é relativamente livre. | The way in which it is to be achieved is quite flexible. |
DK O que você espera alcançar blogando? | DK What do you hope to achieve in blogging? |
Apressei me e consegui alcançar o ônibus. | I hurried and managed to catch the bus. |
O Fadil não conseguiu alcançar a Layla. | Fadil couldn't reach Layla. |
Ten acabaria por alcançar o número dois. | Ten would eventually peak at number two for four weeks. |
Histórias começaram a alcançar o litoral das | Stories began to reach the shores of |
O que deveria alcançar neste ato final? | What was I supposed to accomplish in this final act? |
É isso o que nós pretendemos alcançar? | Is that what we really want? |
O fuelóleo continua a alcançar as praias. | The fuel oil is still reaching the beaches. |
Agora, tratando de alcançar o lado esquerdo. | Now trying to hold left flank. |
A falha de acesso pode ser o resultado da interrupção de acesso, bloqueio de usuário, acesso incorreto ou negação de acesso. | Access failure can be the result of access outage, user blocking, incorrect access, or access denial. |
Se seguirmos este critério, o que esperaramos alcançar? | If we follow this, what would we hope to achieve? |
Eu tive de correr para alcançar o Tom. | I had to run to catch up with Tom. |
Eu peguei um táxi para alcançar o trem. | I took a taxi to reach the train. |
Interromper até se alcançar o grau 0 1 | Interrupt until resolved to grade 0 1 |
Se procurassem alcançar com o cotovelo, onde seria? | If you reach with your elbow, where would it be? |
Se seguirmos este critério o que esperaríamos alcançar? | If we follow this, what would we hope to achieve? |
Interromper até se alcançar o grau 0 1 | Interrupt until resolved to grade 0 1 |
Os fundos estruturais não poderão alcançar o seu | The structural funds cannot achieve their objective of lasting social and economic cohesion unless this environment is safe guarded. |
Todos queremos alcançar o que aí nos propusemos. | We all want to achieve that. |
Pelo menos, não diz como o pretendem alcançar. | At least, you say nothing about how you intend to bring this off. |
Foi muito o que conseguimos alcançar todos juntos. | Together we have achieved a great deal. |
Só assim conseguiremos alcançar o objectivo até 2004. | Only if it does will we be able to achieve the objective by 2004. |
...e alcançar o objectivo jamais sonhado pela ciência. | ...and reach a goal undreamed of by science. |
Nem o capitão nem eu a conseguimos alcançar. | And neither the captain or I can get to it. |
Pois só quem sonha O país pode alcançar | In a sunny afternoon |
Os criminosos que antes não eram capazes de nos alcançar, conseguem nos alcançar. | Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us. |
O acesso à 11 | Access to the deposit facility is granted only on days when the relevant national RTGS system is open . |
Pesquisas relacionadas : Alcançar O Conhecimento - Alcançar O Conhecimento - Alcançar O Propósito - Alcançar O Poder - Alcançar O Alinhamento - Alcançar O Desejado - Alcançar O Equilíbrio - Alcançar O Equilíbrio - Alcançar O Poder - Alcançar O Melhor - Alcançar O Sonho - Alcançar O Lucro - Alcançar O Equilíbrio - Alcançar O Melhor