Tradução de "ambas as mãos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mãos - tradução : Ambas - tradução : Ambas as mãos - tradução : Ambas as mãos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ambas as mãos.
Two hands.
Não, use ambas as mãos.
No, use both hands.
Põe ambas as mãos no volante.
Get both hands up on that wheel there.
Ele consegue escrever com ambas as mãos.
He can write with either hand.
Segure o vaso com ambas as mãos.
Hold the vase with both hands.
Tens de me substituir. Ambas as mãos.
You got to take over from me.
Até me acenou com ambas as mãos.
It waved both hands at me.
Pegue nas rédeas com ambas as mãos.
Take the reins in both hands.
Enquanto teu amigo te segurar calorosamente por ambas as tuas mãos estarás seguro, pois poderás observar ambas as mãos dele.
While your friend holds you affectionately by both your hands you are safe, for you can watch both of his.
Agarre firmemente a agulha com ambas as mãos.
Grasp the needle firmly in both hands.
Devem ambas as coisas andar de mãos dadas.
This is our task in the immediate future.
Agarre firmemente a agulha embalada com ambas as mãos.
Grasp the packaged needle firmly in both hands.
Novamente, posso utilizar ambas as mãos para interagir e mover as fotos.
Again, I can use both of my hands to interact and move photos around.
Segure o sistema em ambas as mãos com o revestimento protector
Hold the patch in both hands with the protective liner facing you.
Seria bom que ambas as nossas mãos trabalhassem de forma harmoniosa.
Our two hands need to work in harmony.
Ele pode escrever com ambas mãos.
He can write with both hands.
É verdade, também interagimos com gestos naturais, com ambas as mãos, etc.
And yes, you also interact using natural gestures, both hands, etc.
Com ambas as mãos ocupadas não posso conduzir! E a minha bicicleta?
Where's my bike?
Estamos a dar vos a liberdade de usarem ambas as vossas mãos, para que possam usar ambas as mãos para ampliar ou diminuir um mapa apenas com um pequeno aperto.
We are giving you the freedom of using all of both of your hands, so you can actually use both of your hands to zoom into or zoom out of a map just by pinching all present.
Mais uma vez, posso utilizar ambas as mãos para interagir e mover as fotos.
Again, I can use both of my hands to interact and move photos around.
Eu votaria a favor dele com ambas as mãos, se pudesse fazê lo.
I would vote for it with both hands if I could.
Tal como as duas moléculas em observação, ambas as mãos são feitas da mesma matéria.
Like our two molecules under study, both of your hands are made of the same stuff.
E é verdade, você tambem interage usando gestos naturais, ambas as mãos, et cetera.
And yes, you also interact using natural gestures, both hands, etc.
Segure o sistema em ambas as mãos com o revestimento protector virado para si.
Hold the patch in both hands with the protective liner facing you.
Segure o sistema em ambas as mãos com o revestimento descartável virado para si.
Hold the patch in both hands with the release liner facing you.
Kanzi toca o xilofone, usando ambas as mãos, ele acompanha, com entusiasmo, Dr. Sue cantando.
Narrator Kanzi plays the xylophone using both hands he enthusiastically accompanies Dr. Sue's singing.
Podemos utilizar ambas as mãos, alguns dedos e posso até utilizar os 10 dedos, se quiser.
They can use both my hands I can use chording actions I can just go right up and use all 10 fingers if I wanted to.
Nós lhe damos liberdade para usar ambas as mãos, para que usando as duas mãos você aproxime ou distancie o zoom de um mapa só no apertar.
We are giving you the freedom of using all of both of your hands, so you can actually use both of your hands to zoom into or zoom out of a map just by pinching all present.
Melhor é um punhado com tranqüilidade do que ambas as mãos cheias com trabalho e vão desejo.
Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and chasing after wind.
Melhor é um punhado com tranqüilidade do que ambas as mãos cheias com trabalho e vão desejo.
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
Com isso, ele segurou meu cabelo em ambas as mãos, e puxou até que eu gritei com o dor.
With that he seized my hair in both his hands, and tugged until I yelled with the pain.
Shipmates, mas Deus colocou uma mão em cima de você ambas as mãos de imprensa em cima de mim.
Shipmates, God has laid but one hand upon you both his hands press upon me.
Eu posso fazer isto facilmente com ambas as mãos, ou posso fazer isto com somente dois dedos de cada mão.
I can do that grossly with both of my hands, or I can do it just with two fingers on each of my hands together.
Ambas as organizações foram formadas em resposta aos veteranos gerais negligenciados que retornaram da guerra vivida nas mãos do governo.
Both organizations were formed in response to the general neglect veterans returning from the war experienced at the hands of the government.
A unificação europeia tem uma oportunidade, uma oportunidade que oferece muitas possibilidades e que devemos agarrar com ambas as mãos.
European unification has a great deal of potential with many opportunities which we must seize with both hands.
Nós, aqui, temos de assumir essa tarefa com ambas as mãos. Penso que esta pergunta oral pode contribuir para isso.
We need to take this task in both hands, and I think that this oral question can contribute to that.
Ele aprendeu que usando ambas as mãos e aplicando seus golpes em ângulo, ele pode fazer lascas maiores e mais afiadas.
He has learned that by using both hands and aiming his glancing blows, he can make much larger, sharper flakes.
Permite que eu utilize ambas as mãos, com movimentos conjuntos, e posso até utilizar todos os 10 dedos se eu quiser.
They can use both my hands I can use chording actions I can just go right up and use all 10 fingers if I wanted to.
Sim, pena. Estás a deitar fora a felicidade com ambas as mãos à espera de alcançar algo que nunca te fará feliz.
Yes, sorry for you because you throw away happiness with both hands... and reach out for something that'll never make you happy.
Com o castelo queimado, e o bom Boeuf morto e Ivanhoe à solta, a recolher esse infernal resgate com ambas as mãos?
With the castle burned, the good Boeuf dead and Ivanhoe running loose, gathering that infernal ransom with both hands?
Sim, agarra se a nela com as mãos ambas e mais ainda A Comissão atribui às iniciativas do Parlamento a maior significação política.
Indeed it grabs it with both hands and goes further 'The Commission shall give the utmost political importance to the initiatives put for ward by Parliament.
Ambas as indicações
Both indications
Ambas as coisas.
Both.
Ambas as abordagens falharam.
Both approaches failed.
Para ambas as indicações
Both therapeutic indications

 

Pesquisas relacionadas : Com Ambas As Mãos - Ambas As Datas - Ambas As Entidades - Ambas As Configurações - Ambas As Faturas - Ambas As Coisas - Ambas As Linhas - Ambas As Plantas - Ambas As Empresas - Ambas As Pernas - Ambas As Línguas - Ambas As Empresas - Ambas As Variantes