Tradução de "andou na terra" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Terra - tradução : Terra - tradução : Terra - tradução : Andou - tradução : Andou na terra - tradução : Andou na terra - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele andou e andou, sob a chuva.
He walked on and on in the rain.
Algum de vocês aqui andou na escola?
Has anyone here ever been to school?
A Lorraine andou a dar na garrafa.
Lorraine has been hitting the bottle.
Foi aqui que a Maureen andou na escola.
That's where Maureen went to school.
Vejamos o que ele andou a fazer, na semana passada, .
And let's see, in the past week, what he's been up to.
Ele andou descalço.
He walked barefoot.
Por onde andou?
Where has it been?
Andou a perseguirte?
Has she been chasing you? No.
Você andou bebendo.
You've been drinking.
Andou às voltas.
Just drove around, going no place.
Agora, a pergunta é, quantos minutos Bev andou? Quantos minutos Bev andou?
She arrives at 5 00, 5 o'clock, and just starts walking.
Quantos quilômetros ela andou?
How many kilometers did she walk?
Tom andou pela loja.
Tom walked around the store.
Não andou, pois não?
He wasn't, huh?
Clive, por onde andou?
Clive, which way did they go?
Por onde andou, John?
Hello, John. Where you been?
Ele andou a namoriscarte?
Has he been trifling with you?
andou num desses?
Have you ever ridden in one?
750 dólares? Andou roubando?
750, where'd you get it, you steal it?
Doutor Hardgrove andou falando?
Doc Hardgrove been talking?
Andou sem rumo fixo
He was inclined to roam
Para onde você andou?
Where did you walk to?
Não andou em Cambridge?
Weren't you at Cambridge? Yes.
Você já andou a cavalo?
Have you ever ridden a horse?
Você andou desde o ônibus?
Did you walk from the bus?
Tom andou silenciosamente pela floresta.
Tom walked silently through the forest.
Jesus andou sobre a água.
Jesus walked on water.
O Tom andou fazendo aquilo.
Tom has been doing that.
Ela andou o caminho todo.
She walked all the way.
O que andou a fazer?
What's the matter? What have you been doing?
Oh, não, andou a beber?
Oh, my... Are you drunk?
Andou a trabalhar no campo!
You've been working like a field hand!
Andou aos saltos pelo mato.
Got to jumping over bushes.
Alguém andou a comer entrecosto.
Somebody's been eating spareribs.
Mandaramnas porque o Joe andou...
They sent them because Joe rumbled with a governor's wife in Cleveland.
Ela andou desde a Escócia.
She's come all the way from Scotland.
Nunca andou numa coisa destas?
Haven't you been on one of these things before?
Rip, por onde você andou?
Rip, where have you been?
Quanto tempo andou à solta?
How long was he around loose?
Parece que andou muito, Danning.
Looks like you been riding hard, Danning.
Soube que andou tendo problemas.
Well, son, I hear you've been having your troubles.
Você já andou nesse bonde?
Have you ever ridden on that streetcar?
O que você andou fazendo, Erin?
What have you been up to, Erin?
Você já andou como um pato?
Have you ever walked like a duck?
Ele andou descalço sobre o fogo.
He walked barefoot over the fire.

 

Pesquisas relacionadas : Na Terra - Na Terra - Na Terra - Andou Este Caminho - Terra Na Cadeia - Lugar Na Terra - Como Na Terra - Céu Na Terra - Andar Na Terra - Vida Na Terra - Paraiso Na Terra - Que Na Terra