Tradução de "cumprimento declarar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Declarar - tradução : Cumprimento - tradução : Cumprimento - tradução : Cumprimento - tradução : Cumprimento - tradução : Cumprimento - tradução : Cumprimento - tradução : Declarar - tradução : Cumprimento declarar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Declarar | Declare |
Algo a declarar? | Anything to declare? No, sir. |
Nada a declarar? | Vous n'avez rien a declarer? Des cigarettes? |
Tem algo a declarar? | In any form? |
Alguma coisa a declarar? | Anything to declare? |
Você tem algo a declarar? | Do you have anything to declare? |
Não tenho nada a declarar. | I don't have anything to declare. |
Desejo ainda declarar duas coisas. | My group went furthest in approving this draft. |
Portanto, vou declarar um interesse. | Does might come before right? That is the question. |
Tem alguma coisa a declarar? | Now, have you anything you wish to say? |
Se o Tribunal declarar que o Estado Membro em causa não deu cumprimento ao seu acórdão, pode condená lo ao pagamento de uma quantia fixa ou de uma sanção pecuniária compulsória. | If the Court finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it. |
Meu cliente quer se declarar culpado. | My client wants to plead guilty. |
Nada a declarar? Sim, sou Europeu.. | and lawyers are free to work in any of them. |
Posso declarar me muito de acordo. | I must say I quite agree. |
Vou declarar que não sou judeu. | I will simply go forth and state I'm not a Jew. |
Se querem declarar guerra aos regimes não democráticos no Médio Oriente, terão de declarar guerra à Arábia Saudita. | If they wish to wage war on undemocratic regimes in the Middle East, they must wage war on Saudi Arabia. |
O quadro que segue é esclarecedor especialmente no que diz respeito ao cumprimento, pelos Estados membros, da sua obrigação de declarar as fraudes e ou a eficácia dos seus sistemas de controlo. | The table above is particularly enlightening as to the extent to which the Member States honour their obligations in this regard and to the effectiveness of their control systems. |
Se o Tribunal declarar verificado que o Estado Membro em causa não deu cumprimento ao seu acórdão , pode condená lo ao pagamento de uma quantia fixa ou progressiva correspondente a uma sanção pecuniária . | If the Court finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it . |
Ainda não tive coragem de me declarar. | I have not yet dared to declare my love. |
É necessário declarar um indicador do tipo | Need a type specifier to declare |
Vamos declarar guerra à Espanha ou não? | Are we going to declare war on Spain? |
Era o momento de declarar a guerra. | It was time for open warfare. |
Vim declarar o desaparecimento de um marido. | Well, I came to file a missinghusband report. |
Se o Tribunal de Justiça declarar verificado que o Estado Membro em causa não deu cumprimento ao seu acórdão , pode condená lo ao pagamento de uma quantia fixa ou de uma sanção pecuniária compulsória . | If the Court of Justice finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it . |
Cumprimento | The arbitration panel may also decide to dispense with the interim report. |
Cumprimento | Arbitration panel ruling |
Cumprimento | The arbitration panel shall deliver an interim report to the Parties setting out the findings of fact, the applicability of relevant provisions and the basic rationale behind any findings and recommendations that it makes. |
Cumprimento | Notwithstanding paragraph 1, this Protocol shall take precedence over any bilateral Agreement on mutual assistance which has been or may be concluded between individual Member States and Kosovo insofar as the latter is incompatible with this Protocol. |
Cumprimento | Article 52 |
Cumprimento | The requesting Party shall identify in its written request the specific measure at issue and the legal basis for the complaint, including an explanation of how such measure constitutes a breach of the provisions referred to in Article 29.2. |
Consequentemente, a organização foi obrigada a declarar falência. | Consequently, the organization was forced to go bankrupt. |
Use o vídeo para declarar o seu amor! | Use the video to declare your love! |
Tenho de declarar um interesse pessoal neste assunto. | I have to declare a personal interest in this matter. |
declarar as carcaças impróprias para consumo humano, e | declaring the carcases unfit for human consumption and |
Se querem declarar guerra aos regimes que não respeitam as resoluções da Organização das Nações Unidas terão de declarar guerra a Israel. | If they wish to wage war on regimes which do not respect the United Nations' resolutions, they must wage war on Israel. |
É um cumprimento... ou acho que é um cumprimento. | Well, thank you kindly, or should I thank you kindly? |
Se o Tribunal de Justiça declarar verificado que o Estado membro em causa nao deu cumprimento ao seu acórdão , o d econdená lo ao pagamento de uma quantia fixa ou progressiva correspondente a uma sanção pecuniária . | If the Court of Justice finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalry payment on it . |
Cumprimento, senhor . | Salute, sir. |
Cumprimento conjunto | Joint Fulfilment |
Eu quero muito declarar o meu amor a ela. | I want so much to declare her my love. |
À exceção de É preciso declarar guerra à guerra! | Here are exceptions É preciso declarar guerra à guerra! |
Tis a voz da lagosta eu o ouvi declarar, | Tis the voice of the Lobster I heard him declare, |
Senhor Presidente, gostaria de começar por declarar dois interesses. | Mr President, I should like to begin by making two declarations of interest. |
Eu disse... vamos declarar guerra à Espanha ou não? | I said, Are we going to declare war on Spain, or are we not? |
Se o Tribunal de Justiça declarar verificado que o Estado membro em causa não deu cumprimento ao seu acórdão , o d e r ácondená lo ao pagamento de uma quantia fixa ou progressiva correspondente a uma sanção pecuniária . | If the Court of Justice finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it . |
Pesquisas relacionadas : Falência Declarar - Declarar Que - Consentimento Declarar - Fiscal Declarar - Declarar Inválida - Nula Declarar - Independência Declarar - Posição Declarar - Declarar Guerra - Intenção Declarar - Declarar-se - Variável Declarar