Tradução de "dádiva conjunta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma dádiva. | It's a gift. |
A natureza é uma dádiva. | TS Nature is well, it's a godsend. |
Esta é a dádiva, de facto! | This is the gift in fact! |
E a dádiva ao nosso hospital. | And bless you for your gift to our hospital. |
Cada minuto com você é uma dádiva. | Every minute with you is a gift. |
Sabemos que a Vida é uma Dádiva. | We know that life is a gift. |
Agora, pode pensar que a dádiva da | Now, you may think that the bounty of |
Majestade... o senhor me concederia uma dádiva? | Sire will you grant me a boon? |
Receber com bondade poderá ser a maior dádiva. | To receive with grace may be the greatest giving. |
O TED celebra a dádiva da imaginação humana. | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
A dádiva de alguém, nem sei quem é. | Somebody's gift, I don't even know who it is. |
Dá graças a Deus pela dádiva do mar. | This is the sea God gave us. It'll have to do. |
O meu amo concedeulhe a dádiva da morte. | My Master has granted him the boon of death. |
Uma visão conjunta e uma aproximação conjunta. | A joint vision and a joint approach. |
É essa a dádiva de Howard ao povo americano. | That is Howard's gift to the American people. |
Mas se não há Dádiva, então não há comunidade. | And if there are no gifts, then there's no community. |
NÚMERO DO LOTE, CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO | BATCH NUMBER AND PRODUCT CODES |
NÚMERO DO LOTE , CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO | BATCH NUMBER, DONATION AND PRODUCT CODES |
NÚMERO DO LOTE, CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO | BATCH NUMBER, DONATION AND PRODUCT CODES |
NÚMERO DO LOTE, CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO | BATCH NUMBER lt , DONATION AND PRODUCT CODES gt |
conjunta | joint |
Mas quando eu precisei dele, foi uma dádiva de Deus. | But when I needed it, it was a godsend. |
Encaro cada nova vida humana como uma dádiva de Deus. | As far as I am concerned, every new human being is a gift of God. |
Encaro cada nova vida humana como uma dádiva de Deus. | I see each new human life as a gift of God. |
Através da dádiva, o cidadão realiza uma acto de solidariedade. | By donating blood, citizens are making an act of solidarity. |
Outra questão que se levanta é a da dádiva remunerada. | Another issue is the question of remunerated donation. |
A dádiva voluntária é preferível, mas nem sempre é possível. | Voluntary donation is preferable but not always possible. |
Sou só um rapaz mediano Nenhuma dádiva para as mulheres | I am just an average lad Though no gift to womanhood |
Configuração Conjunta | Tandem Configuration |
Impressão Conjunta | Tandem Printing |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | concerning Article 3(3) |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | OJ L 161, 20.6.2008, p. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | OJEU L 149, 20.5.2014, p. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Council Regulation (EC) No 539 2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (OJEU L 81, 21.3.2001, p. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Form No |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Chapter 6 |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Total added value acquired outside the EEA (5) |
execução conjunta | All project based activities |
O que a TED celebra é a dádiva da imaginação humana. | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
Quando Brahma apareceu diante dele, Hiranyakashipu pediu pela dádiva da imortalidade. | Brahma thus appears before Hiranyakashipu and offers him a boon of his choice. |
NÚMERO DO LOTE, lt CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO gt | BATCH NUMBER, lt DONATION AND PRODUCT CODES gt |
NÚMERO DE LOTE lt , CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO gt | BATCH NUMBER lt , DONATION AND PRODUCT CODES gt |
NÚMERO DO LOTE lt , CÓDIGOS DA DÁDIVA E DO PRODUTO gt | BATCH NUMBER lt , DONATION AND PRODUCT CODES gt |
Uma velha escreveu que a bomba atômica era maior dádiva divina. | Phyllis Schlafly, a woman, has written that God's greatest gift to mankind was the atom bomb. |
Eu disse, ena, se te lembraste disso, isso é uma grande dádiva | I said, hey, man, if you remembered that, that's a big gift. |
Pesquisas relacionadas : Dádiva Post Mortem - A Dádiva Em Vida - Uma Dádiva De Deus - Eixo Conjunta - Propriedade Conjunta - Conjunta Com - Aquisição Conjunta - Atividade Conjunta - Representação Conjunta - Parceria Conjunta - Tarefa Conjunta - Formação Conjunta - Carta Conjunta