Tradução de "diferentemente do que" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Diferentemente do que - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Diferentemente do que prevíamos, as acusações não aconteceram.
Unlike what we expected, the accusations were not made.
Porém diferentemente do que Al Smith queria, Roosevelt governou sozinho.
At 3 35 p.m. that day, Roosevelt died.
Eu planeei diferentemente.
I have arranged differently.
Você deve fazer diferentemente.
You must do it differently.
Então há algo que acontece para eles diferentemente.
So there's something that goes on off the end there.
Diferentemente de outros casamentos do período, o casal se amava.
Uncommon for such marriages of the period, the couple loved each other.
Diferentemente dessas linhas, a maioria do metrô estava funcionando normalmente.
Most of the remainder of the Underground network was however operating normally.
Diferentemente do comodato, o mútuo não precisa ser, necessariamente, gratuito.
Where the moneylender is not authorized, they could be considered a loan shark.
E quando fazemos experimentos, geralmente esperamos que um grupo se comporte diferentemente do outro.
And when we run experiments, we usually hope that one group will behave differently than another.
Diferentemente do irmão extravagante, era despretencioso e desencorajava pompa e cerimônia.
Unlike his extravagant brother, William was unassuming, discouraging pomp and ceremony.
Diferentemente do irmão, João Neto era um homem rico e influente.
Unlike his brother, João Neto was a rich and influential man.
Há outras alterações também aceitáveis, desde que for muladas diferentemente.
Other amendments will also be acceptable, provided that they are reworded.
Diferentemente da comunicação inconsciente, que pode ser verbal ou não verbal.
Clothing expresses who you are, or even, who you want to be that day.
Que motivos fazem com se aja diferentemente num e noutro país?
What reasons underpin the difference in behaviour towards one country and the other?
Precisamos começar a pensar diferentemente e radicalmente.
We need to start to think differently and radically.
Agave tequilana cresce diferentemente dependendo da região.
Agave tequila grows differently depending on the region.
Escolastas determinam diferentemente estas tradições de monismo.
Scholarly works differentiate these traditions from monism.
E, claro, você poderá dimensioná lo diferentemente.
And, of course, you could scale it differently.
A menos que as Partes decidam diferentemente, o mandato da mediação deve constar do pedido de consulta.
All information disclosed during the consultations shall remain confidential.
A menos que as Partes decidam diferentemente, o mandato da mediação deve constar do pedido de consulta.
Consultations shall be held within forty (40) days of the date of the receipt of the request.
O filme, diferentemente do livro, surpreendeu positivamente os críticos e teve recepção calorosa.
The film, unlike the novel, surprised film critics and was warmly received.
Diferentemente do Escort, o Verona sai de linha, dando lugar ao Escort Sedan.
Unlike its Apollo twin, the Verona dashboard was identical to the Ford Escort one.
Visto que os indivíduos certamente têm a capacidade de agir diferentemente do que se espera, o livre arbítrio existe.
According to Dennett, because individuals have the ability to act differently from what anyone expects, free will can exist.
Diferentemente da Inglaterra, Escócia,País de Gales e
Unlike England, Scotland, Wales, and Northern Ireland,
Ele disse que seres humanos agem diferentemente quando sabem que estão sozinhos do que quando sabem que tem alguém em volta.
He said human beings act differently when they know they're alone than when they know somebody else is around.
Entretanto, diferentemente de Ares, Nergal também era o deus da peste e do submundo.
Unlike Ares, Nergal was also god of pestilence and the underworld.
Ele também funciona com plugins carregados dinamicamente, diferentemente do GDB de linha de comando.
It even works with dynamically loaded plugins unlike command line GDB.
Diferentemente de você, eu costumo reconhecer os meus erros.
Unlike yourself, I'm used to acknowledging my mistakes.
Diferentemente dos outros, o filme não obteve tamanho sucesso.
The film was also a failure at the box office.
Até mesmo o diferentemente original filme de Charlie Kaufman,
Even Charlie Kaufman's unusually original film
Em outros países, esta situação encontra se diferentemente regulamentada.
Some countries have a different system. We have recital 15.
O olhar o mercado de automóveis Diferentemente do que a competição de futebol entre, como uma liga de futebol?
Does the auto market look differently than Soccer Competition between, like, a soccer league?
Estas freqüentemente são divagações sobre a Hipótese de Sapir Whorf para ver se uma pessoa pensa diferentemente ou tem de pensar diferentemente numa língua estrangeira.
Most such languages are concerned with the relation between language and thought however, languages have been constructed to explore other aspects of language as well.
Diferentemente dos demais, que se casam com pessoas de outras etnias, pois são exogâmicos.
Some villages with more than this number of inhabitants because of the work of missionaries.
O problema do aluguel para os estudantes não melhorou em Paris, na verdade, diferentemente do restante do país, piorou.
The problem of student rents has not improved in Paris. In fact, unlike the rest of the country, it's become even worse.
Mas esse processo está afetando homens muito diferentemente das mulheres.
But this process is affecting men very differently than it's affecting women.
Porque fomos ensinados a perceber este animal diferentemente deste animal.
Because we have been taught to perceive this animal to be different than this animal.
Diferentemente de álbuns prévios, o álbum apresentou instrumentos ao vivo.
Unlike previous albums, the album featured only live instruments.
Diferentemente do Élfico, não há poemas e canções escritas nessa língua, à exceção da Inscrição do Um Anel.
Unlike Elvish, Tolkien did not write songs or poems in the Black Speech, apart from the One Ring inscription.
Assim, humanos e chimpanzés comportarem se diferentemente pode nos dizer muito sobre a evolução do cérebro.
So how humans and chimpanzees behave differently might tell us a lot about brain evolution.
Diferentemente das rosas de Gertrude Stein não é verdade que um transistor é um transistor.
Unlike Gertrude Stein's roses, it's not the case that a transistor is a transistor.
Os deputados dos grandes grupos, que pensam diferentemente dos seus líderes, terão muitas mais dificuldades.
The report will enhance the work of the specialist committees in dealing with the technical, detailed, legislative amendments which should not occupy the time of this House during the part session.
Ele adicionou que, diferentemente do governo nos Países Baixos, Jaime era muito autocrático para combinar liberdade de consciência com governo popular.
He added that, unlike the government of the Netherlands, James was too autocratic to combine freedom of conscience with popular government.
E nós dissemos, Nós vamos especular que placas de gordura nas mulheres são provavelmente diferentes, e são depositadas diferentemente, do que nos homens.
And we said, We're going to hypothesize that the fatty plaque in women is actually probably different, and deposited differently, than men.
Diferentemente do tipo anterior húngaro polaco , ele apresentava um punho protegido e se assemelhava aos sabres curvados do Leste.
Unlike the early Hungarian Polish type, it featured a protected hilt and resembled the curved sabres of the East.

 

Pesquisas relacionadas : Diferentemente De - Pensar Diferentemente - Diferentemente Abled - Diferentemente Estruturado - Do Que - Do Que - Do Que - Que Mais Do Que - Que Gosta Do Que - Que Melhor Do Que - Do Que Aqueles Que - Menos Do Que - Do Que Com - Do Que Você