Tradução de "distante ao longo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Distante - tradução : Distante - tradução : Longo - tradução : Longo - tradução : Distante - tradução : Distante ao longo - tradução : Distante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isso assegura o diabo não pode apenas escolher um lugar no caminho suficientemente distante ao longo dele e bloqueá lo.
This ensures the devil cannot just choose a place on the path sufficiently far along it and block it.
Para ela, ainda distante, mas ao menos próximo ao rio.
I will be there in front of it, looking...
Distante
Away
Coari está distante 363 km ao oeste da capital amazonense.
It is the seat of the Roman Catholic Diocese of Coari.
Borrão Distante
Far Blur
Prima distante!
Distant cousin!
Na distante...
In farthermost...
Até que... o segui até ao entreposto mais distante do Tibete.
Till eventually I trailed him to the most extreme outpost in Tibet.
É distante daqui?
Is it far from here?
Você parece distante.
You seem distant.
Quão distante é?
How far is it?
Num futuro distante...
The distant future....
É algo distante.
It is distant.
O futuro distante.
The far future.
Parecias muito distante.
You looked very far away just then.
Não muito distante.
Not far away.
E tão distante...
From afar
A abertura radical pertence ainda ao futuro distante no campo do ensino escolar.
Radical openness is still a distant future in the field of school education.
Nome do Objecto Distante
Deep Sky Object Name
5 distante do zero.
5 away from zero.
Ele foi muito distante.
No I don't think so. He was very cold.
Numa galáxia muito distante
In a galaxy far, far away.
Mulher estranha, sentada distante...
Strange lady, standing thus aloof...
Mas é sempre distante.
But you're always so distant.
Tudo parece tão distante.
It seems so far away.
Tranqüila, mas estranhamente distante.
Calm, yet strangely aloof.
Como estás pequena, distante!
Gosh, how small you look from afar
Você pareceu distante, porquê?
You looked away then. Why?
No lado mais distante.
On the far side.
Aqui é chamada de Colônia Mandangiri Settlement, que é uma favela bem desenvolvida cerca de 25 minutos distante de Nova Delhi, onde conheci esses personagens que me mostraram tudo ao longo do dia.
This is a place called the Madangiri Settlement Colony, which is a very developed slum about 25 minutes outside New Delhi, where I met these characters who showed me around for the day.
Há frequentemente percalços ao longo da estrada, acidentes ao longo do caminho.
There are often bumps along the road, accidents along the way.
No mês passado, a 23 de Setembro, fui até à costa e olhei para aquele longo e distante horizonte e perguntei a mim mesma
And a month ago, the 23rd of September, I stood on that shore and I looked across to that long, long faraway horizon and I asked myself, do you have it?
Isso não está muito distante.
That's not that far.
Assim, 2030 parece infinitamente distante.
So 2030 looks like an infinity away.
Ela é parente distante dele.
She is distantly related to him.
Amanhã vem um primo distante.
Tomorrow a distant cousin is coming.
Amanhã vem uma prima distante.
Tomorrow a distant cousin is coming.
Visão macro, próxima ou distante
Macro, close or distant view
Portanto, 2030 parece infinitamente distante.
So 2030 looks like an infinity away.
Um reconhecimento da fala distante.
At least in speech recognition that's very new and very exciting.
Talvez morem num vilarejo distante.
Maybe they live in a remote village.
Onde geme a voz distante
A distant voice cries
Ao longo da campanha
Through the campaigning
Ao longo do dia
Heard in the day
Ao longo dos anos
SINGING Through the years

 

Pesquisas relacionadas : Mais Distante Ao Longo - Mais Distante Ao Longo - Ao Longo - Ao Longo - Ao Longo - Dirigir Ao Longo - Pensar Ao Longo - Passando Ao Longo - Trazendo Ao Longo - Mudado Ao Longo