Tradução de "dizer lhe algo" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tenho algo para lhe dizer. | I have something to tell her. |
Tenho de lhe dizer algo. | I've got to tell him something. |
Venha cá. Preciso lhe dizer algo. | Come here. I need to tell you something. |
Tenho algo importante para lhe dizer. | I have something important to talk about. |
Tenho algo a lhe dizer, querida. | I got something to tell you, honey. |
Há algo que lhe preciso dizer. | There's something I got to tell you. |
Eu tenho algo a lhe dizer, Tom. | Tom, I have something to say to you. |
Temos, no entanto, algo para lhe dizer. | We, however, have a message to give to him. |
Há algo que preciso de lhe dizer. | 1, tjl i... 1 got something to teu you. Maybe you better take it síttíng down. |
Tenho algo muito importante para lhe dizer. | I have something terribly important to tell you. |
O Jeeter tem algo para lhe dizer. | Jeeter's got something to tell you. |
Menina Hunt, tenho algo para lhe dizer. | Miss Hunt, I have something to say to you. |
Tenho algo para lhe dizer. Jacinta, prometeste. | Mama, Mama, I have something to tell you. |
Assim, ele falou, Olhe, vou lhe dizer algo. | So he said, Look, I'll tell you something. |
A propósito, eu tenho algo a lhe dizer. | By the way, I have something to tell you. |
Eu tenho algo muito importante para lhe dizer. | I have something very important to tell you. |
Basta dizer lhe algo mais aconteceu tudo bem. | Just tell him something else happened alright. |
Tenho algo muito importante para lhe dizer. Rebecca. | I have something terribly important to tell you. |
Devo dizer lhe algo que você não quer ouvir. | I must tell you something that you don't want to hear. |
E porém tenho que lhe dizer algo muito importante. | However I have something important to tell you. |
O nome é Mahoney, e me deixe lhe dizer algo... | Mahoney's the name, and let me tell you something... |
Desenrascavame e se algo não lhe agrada pode dizer já. | I ate good, and I grew as big as you did. If there's something you don't like, say so. |
E agora eu irei dizer lhe algo um pouco mais interessante. | And now I'll tell you something a little more interesting. |
Sim, é por isso que eu tenho que lhe dizer algo. | Yeah, that's why I have to tell you something. |
Ficar lhe ia grato se pudesse dizer algo sobre este assunto. | I would be obliged if you could say something about this. |
Tem algo a dizer, antes que a sentença lhe seja lida? | Have you anything to say before the sentence of this court is passed upon you? |
É algo que estive esperando, para lhe dizer a muito tempo. | It's something I've been wanting to say to you for a long time. |
Comentário Neutralize se a sua filha lhe saiu meias cinza da lavanderia, dizer lhe algo. | Neutralize Review if your daughter came out gray socks from the laundry, tell her something. |
Xerife, não sou muito de sentimentalismos, mas tenho de lhe dizer algo. | Sheriff, I ain't much on flowery sentiments... but there's something I just got to tell you. |
Preciso lhe dizer uma coisa, algo que tem o direito de saber. | I have to tell you something. You have a right to know. |
Atender à conferências educacionais para lhe dizer algo sobre o futuro é solene. | Going to educational conferences to tell you anything about the future is solemn. |
Nesta perspectiva, ficar lhe ia grato se pudesse dizer nos algo a este respeito. | I would therefore be grateful if you could say something about that. |
Queria dizer lhe, Senhor Presidente, algo sobre a questão do reger e regular alternativos. | I wanted to say something to you about the question of alternative governance and regulation. |
Inspector, antes que saia, creio que o Sr. Wendice tem algo para lhe dizer. | Inspector, before you go... I think Mr. Wendice has something to tell you. |
E se alguem tiver algo a dizer,eu sei muito bem o que lhe fazer. | If someone has anything to say, I can fix them. |
Posso dizer algo? | May I say something? |
Posso dizer algo? | Can I say something? |
Quero dizer algo | I want to say something |
Eu disse lhe para inventar, n?o um problema, inventar algu?m, o Rambam, n?o sei, dizer algo diga me, o que posso dizer lhe, Jim Morrison? | I told him to invent, not a problem, invent someone, the rambam, , do not know, say something tell me, what can I say him, Jim Morrison? |
Algo está a dizer, desde o nascimento deste corpo, podes dizer, algo tem vindo a dizer, | Something is saying, from the birth of this body, you may say, something has been saying, |
Eu suponho que eu posso também dizer lhe algo sobre onde você está indo , disse ela. | I suppose I may as well tell you something about where you are going to, she said. |
Cochichou lhe algo. | He whispered something to her. |
Pessoas Hey dizer lhe, dizer lhe que voc? ?? | Hey people tell him, tell him who you are? I Honi, your father. |
Nós vamos dizer lhe que ele tentou algo tão tivemos que colocar uma bala em sua bunda. | We'll tell him that he tried something so we had to put a bullet in his ass. |
E quero dizer algo. | And I want to tell you something. |
Pesquisas relacionadas : Dizer-lhe Algo - Dizer-lhe - Ninguém Lhe Dizer - Posso Dizer-lhe - Irá Dizer-lhe - Dizer-lhe Que - Devo Dizer-lhe - Dizer Algo Sobre - Dizer Algo Contra - Dizer Algo Sobre - Enviar-lhe Algo - Algo Que Lhe Convier - Dizer Para Dizer