Tradução de "em vários" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
São necessários vários esforços em vários domínios. | Berbagai upaya perlu diterapkan di berbagai bidang. |
Nós aprendemos isso em vários, vários vídeos anteriores. | We learned that many, many videos ago. |
Em vários sítios. | All sorts of places. |
Em vários sentidos. | In more ways than one. |
inflamação em vários órgãos | multi organ inflammation |
E em vários territórios. | And in several territories. |
Há vários parques menores em vários países ao redor do mundo. | Countless smaller ventures in many of the states of the U.S. and in countries around the world. |
Novamente, é geralmente o registrador vários municípios e em vários Estados. | Again, it's generally the registrar in various counties and in various states. |
Saúde A cidade conta com vários hospitais em vários pontos da cidade. | The city have a huge number of hospital around the city. |
Em suma, com os vários recuos da segunda directiva e os vários... | In short, with the various steps backward in the second directive and the various ? |
Ele esteve em vários lugares. | He has been to many places. |
Vários prédios estavam em chamas. | Several buildings were on fire. |
Publicar Artigos em Vários Grupos | Publish Articles in Multiple Newsgroups |
Como você, em vários aspectos. | Like you in many ways. |
Existem vários vulcões ativos em Vanuatu, incluindo Lopevi, assim como vários outros submarinos. | There are several active volcanoes in Vanuatu, including Lopevi, Mount Yasur, and several underwater volcanoes. |
Foram realizados vários estudos laboratoriais e vários estudos de campo em diversos países. | A number of laboratory studies and field trials in various countries were performed. |
Vários, vários galpões! | Several, several pavilions! |
Nós estivemos envolvidos em vários experimentos | We were involved with several experiments. |
Divida ficheiros wav em vários ficheiros | Split wave files into multiple chunks |
Remington passou vários meses em Havana. | Remington spent several months in Havana. |
Eu tenho vários amigos em Boston. | I have several friends in Boston. |
Também se influenciou em vários pontos. | You know, you can go back. |
Editar as Marcas em Vários Ficheiros | Editing the Tags in Multiple Files |
Procurar por expressões em vários ficheiros | Search for expressions over several files |
Existem também vários testes em clínicas. | And there are many clinical trials. |
Ainda há vestígios em vários países. | You can see it in different countries. |
Amanhã estarão em causa vários pontos. | There are a few points at stake tomorrow. |
Vários e vários motivos. | Several reasons. |
A banda actuou em vários espectáculos em Connecticut. | The band played several shows in Connecticut. |
Vários sistemas oferecem vários controles. | Various systems provide various controls such controls are described here. |
Tarzan apareceu em muitas revistas em quadrinhos em vários editoras. | Tarzan has appeared in many comic books from numerous publishers over the years. |
Vários crimes, tais como incêndios, vandalismos, assaltos, tiroteios, perseguições e ameaças foram documentados em vários lugares. | Various crimes such as vandalism, arson, assault, shootings, harassment, and threats in numerous places were documented. |
Vários amantes são atribuídos a ela em vários mitos, incluindo Zeus, Pã, e o mortal Endimião. | Several lovers are attributed to her in various myths, including Zeus, Pan, and the mortal Endymion. |
Em vários aspectos diferentes a lanchonete McDonald's. | In a lot of different respects the restaurant McDonald's. |
Eles vivem em vários cantos do país. | They also live in various corners of the country. |
A correspondência é mantida em vários arquivos. | The correspondence is kept in several files. |
Seus livros foram traduzidos em vários idiomas. | His books have been translated into several languages. |
É muito importante falar em vários idiomas | It's so important to speak so many languages. |
É muito engraçado falar em vários idiomas. | It's so much fun to speak in so many languages. |
Tom morou em Boston por vários anos. | Tom lived in Boston for several years. |
O Tom passou vários meses em Boston. | Tom spent several months in Boston. |
Espalhadas em vários bairros, movimentam a cidade. | This unit falls under the ownership of the city. |
Existem vários artistas contemporâneos renomados em Assam. | There are several renowned contemporary artists in Assam. |
O dragão é citado em vários trechos. | It is mentioned as a baby dragon. |
Luís XVI foi retratado em vários filmes. | In film and literature King Louis XVI has been portrayed in numerous films. |
Pesquisas relacionadas : Em Vários Setores - Em Vários Formatos - Em Vários Níveis - Em Vários Tipos - Em Vários Projectos - Em Vários Locais - Em Vários Departamentos - Em Vários Cenários - Em Vários Ambientes - Em Vários Países - Em Vários Locais - Em Vários Papéis - Em Vários Níveis