Tradução de "encontra o seu caminho" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sorte de quem encontra com tão simples certeza o caminho do seu dever. | Lucky the man who so easily finds the path to his duty |
O rio Yangtze encontra o seu caminho através de sul entre essas duas regiões montanhosas. | The Yangtze River finds its way through south Anhui in between these two mountainous regions. |
No caminho para o Hovercraft, Regina encontra o T Rex. | The T Rex chases Rick to Regina's location. |
Sobre uma família de coração desfeito pelo divórcio. e sobre um miúdo que não encontra o seu caminho. | E.T. is about a heartbroken, divorce crippled family, and ultimately, this kid who can't find his way. |
O oxigênio vai desde o sistema circulatório para o fluido intersticial e finalmente encontra seu caminho para dentro das células. | The oxygen goes from the circulatory system to the interstitial fluid and eventually finds its way into cells. |
A Comissão encontra se no bom caminho. | The Commission is on the right track. |
Usando pontos de referência, ele encontra o caminho para casa. | If it's using landmarks, it will find its home. |
Quanto a mim, o assunto encontra se no caminho certo. | (COM(89) 133 final SYN 191) (Report by Mr Stauffenberg) |
Afirma se que o Vietname se encontra no caminho das reformas. | It is claimed that Vietnam is pursuing a reform course. |
Entao, vai por aquele caminho e encontra o Owen Merritt depressa. | Then get on that trail and find Owen Merritt fast. |
Já se encontra a três quintos do caminho. | It is already three fifths of the way there. |
Já se encontra a caminho um segundo pacote. | A second package is already under way. |
O Comissário não se encontra presente, mas garantem me que está a caminho. | The Commissioner is not present, but I am assured that he is on his way. |
Siga o seu caminho. | On your way. |
E seguiu o seu caminho. | And he wandered away. |
continuando o seu caminho e ... | As it wends its way onward, babbling and... |
Siga, o seu caminho, senhor. | I said we work here. |
Giskard Reventlov, um robô que Baley encontra no caminho de Aurora. | Giskard Reventlov A robot Baley meets on the way to Aurora. |
A Comissão encontra se, portanto, no bom caminho, com essa proposta. | The Commission is therefore on the right track with this proposal. |
George escolherá o seu próprio caminho. | George will go his own way. |
Mandeia seguir o seu caminho legal. | I sent them on their merry and legal way. |
Isto não significa que você encontra se fazendo algo de errado. Não, você está, isto sim, fazendo o seu próprio caminho, da sua própria maneira. | It doesn't mean you are doing anything wrong,.. you are doing it your way, and your way is as more and good as mine. |
O caminho que a bóia segue é mostrado pela parede a que se encontra associado. | The path the floater moves along is shown by the wall it's connected to. |
Perderam seu caminho | Lost their way |
Você adora o seu caminho para dentro da pornografia e agora você precisa adorar o seu caminho para fora. | You worship your way into porn. And you must worship your way out of it. |
15 ela encontra o seu namorado, Jacob, | 15 she meets her boyfriend, Jacob, |
No caminho Pinóquio encontra se com a Raposa e um Gato cego. | The Cat pretends to be blind, and the Fox pretends to be lame. |
Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar. | God understands its way, and he knows its place. |
Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar. | God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof. |
Quando o fazem, eles fazem seu caminho, um caminho, talvez até uma colina. | When they do, they make their way up a path, maybe up a hillside. |
Introduza o caminho base do seu projecto | Enter the base path of your project |
Segue seu caminho e eu o meu. | You can go your way, and I'll go mine. |
Siga o seu caminho e eu o meu. | You go youraway, I'll go mine. |
Ele a encontra no caminho, e eles chegam casa 20 minutos mais cedo. | That's normal. So today, they're going to arrive 20 minutes early. |
A Espanha também se encontra nesse caminho, e a Itália também um pouco. | Spain too is on that path and Italy too to some extent. |
Tom seguiu seu caminho. | Tom got his way. |
Vou no seu caminho. | The take. |
Que perderam seu caminho | Who lost their way |
Este bebê, forjar seu caminho para o futuro. | This baby, forge your path into the future. |
A Standard Oil prosseguisse o seu caminho incólume. | Standard Oil went on its way unmolested. |
Também eles têm de encontrar o seu caminho. | These, too, must be protected. |
Mas agora ela quer seguir o seu caminho. | But now she wants to be on her way. |
George tem de fazer o seu caminho sózinho. | George has to go his way alone. |
Vai defender o seu irmão durante todo caminho . | You're gonna defend your brother all the way. |
Deixao seguir o seu próprio caminho em paz. | Let him go his own way in peace. |
Pesquisas relacionadas : Encontra Seu Caminho - Encontra O Seu Clímax - Encontra O Seu Interesse - Encontra Seu Lugar - Encontra Seu Critério - Seu Caminho - Comprar O Seu Caminho - Pagar O Seu Caminho - Passar O Seu Caminho - Trabalha O Seu Caminho - Recebe O Seu Caminho - Tem O Seu Caminho - Perderam O Seu Caminho - Perder O Seu Caminho