Tradução de "enfrentar sanções" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Enfrentar - tradução : Enfrentar - tradução : Enfrentar - tradução : Enfrentar sanções - tradução : Sanções - tradução : Enfrentar sanções - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
as sanções pecuniárias são as sanções mais frequentemente sanções, sendo as sanções pecuniárias aplicadas em caso de | Financial penalties are imposed for serious violations k Act on Prevention of Occupational Risks classes infringements depending on nature of obligation |
as sanções aplicadas e as sanções executadas. | If such penalties are not imposed, the competent authorities of the Contracting Party of establishment shall state the reasons therefor. |
Sanções | Sanctions |
Sanções | Once an inspection has been completed and the inspection report signed by the inspector, the report shall be made available for signature, comments and remarks, if any, by the master. |
Sanções | The customs authorities of the exporting Party issuing a movement certificate EUR.1 shall keep for at least three years the application form referred to in Article 16(2). |
Sanções | For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the enquiry. |
Sanções | the data is relevant and proportionate to the purposes for which it is transferred |
Sanções | Article 32 |
Sanções | inspectors shall not remain on board for longer than is necessary for the discharge of their duties. |
Sanções | With respect to the information processed under this Agreement, the Contracting Parties and the Reporting Financial Institutions shall have in place |
Sanções | the infrastructure for an effective information exchange relationship (including established processes for ensuring timely, accurate, secure and confidential information exchanges, effective and reliable communications, and capabilities to promptly resolve questions and concerns about exchanges or requests for exchanges and to administer the provisions of Article 4 of this Agreement) |
Sanções | Frozen cuts of fowls of the species Gallus domesticus (excl. boneless) |
Sanções | Sweetcorn, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen |
Sanções | For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and carry out any inspection of the supplier's accounts or any other check which they consider appropriate. |
Sanções | Each Party shall issue, upon written request, advance rulings on tariff classification in accordance with its law. |
a lei prevê sanções penais e administrativas as sanções | Ireland k financial penalties are not often imposed (35 cases in 1996) k hazard inspectors may also k in the framework of enforcement of public OSH authorities' orders, administrative fines and prison sentences may be imposed |
Não acredito que países como a Espanha, a Itália ou a Alemanha ou qualquer de nós tenham de enfrentar a perspectiva de sanções jurídicas por estarem a ser poluídos pela China. | I do not believe that Spain, or Italy, or Germany, or any of us should face the prospect of legal sanctions because they are being polluted from China. |
Mais sanções? | More sanctions? |
Sanções 8.4. | Sanctions 8.4. |
Sanções já! | Sanctions now! |
Sanções disciplinares | Disciplinary Measures |
Outras sanções. | Other sanctions. |
As sanções | The penalties |
Como vou enfrentar todos? | How will I face everyone? |
Há desafios a enfrentar. | So there are challenges to be met. |
Irão enfrentar grandes dificuldades. | They will encounter great difficulties. |
prefiro enfrentar o frio | I'd rather brave the cold |
David, pode enfrentar Golias. | David, you may meet Goliath. |
Imagine se, em vez de enfrentar isso, eles pudessem realmente enfrentar a regeneração daquele membro. | Imagine if instead of facing that, they could actually face the regeneration of that limb. |
Para impor sanções | to impose sanctions |
SANÇÕES NÃO PECUNIÁRIAS | NON FINANCIAL PENALTIES |
Sanções não pecuniárias | NON FINANCIAL PENALTIES |
Pedem nos sanções. | They are ask ing for sanctions. |
Foram decretadas sanções? | Were sanctions imposed? |
Infracções e sanções | Offences and penalties |
Sanções por infrações | The penalty for the infringement shall be set by Greenland according to the provisions of the national legislation in force. |
CONTROLOS E SANÇÕES | Certification |
Infrações e sanções | The Commission shall forward this information to the other countries. |
Sanções e medidas | Liability of legal entities |
Reembolsos e sanções | Recovery and penalties |
Nós precisamos enfrentar este medo. | We need to confront this fear. |
Teseu resolveu enfrentar o monstro. | They then joined the gods in Olympus. |
Temos de enfrentar essa realidade. | I am not saying they are right. |
tivemos de enfrentar a recessão. | The market is functioning well. |
Temos de enfrentar esta questão. | We have to address that issue. |
Pesquisas relacionadas : Enfrentar Sanções Severas - Sanções Financeiras - Sanções Contra - Sanções Regulamentares - Sanções Disciplinares - Sanções Legais - Sanções Comerciais - Severas Sanções - Sanções Específicas