Tradução de "foi embora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Embora - tradução : Embora - tradução : Foi embora - tradução : Foi embora - tradução : Foi embora - tradução :
Palavras-chave : Though Walk Leaving Left

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Foi embora.
Yes, he's gone.
Foi embora?
Has he gone?
Foi embora.
He went away.
Foi embora?
Has she gone?
Foi embora.
He's gone again.
Ele foi embora.
He has gone out.
Tom foi embora.
Tom has left.
Foi se embora.
She left.
Zandra foi embora!
Zandra's gone!
Kanchi foi embora.
No gardeners. Kanchi has gone.
Anton foi embora?
Anton's gone?
Ele já foi embora.
He's already left.
Ele já foi embora?
Has he gone already?
Ele já foi embora.
He has left already.
O Tom foi embora.
Tom took off.
Quando ele foi embora?
When did he go?
Sua mulher foi embora.
Your wife left.
Tom não foi embora.
Tom didn't go away.
Tom finalmente foi embora.
Tom eventually left.
Tom afinal foi embora.
Tom eventually left.
Ela foi se embora.
She's gone.
O monstro foi embora.
The monster is gone.
Não se foi embora?
He hasn't gone away or anything?
Já se foi embora.
He's cleared out already. Whatever for?
Já se foi embora.
He gone.
Foi embora da cidade?
Left town?
Foi embora, deixoulhe isto.
Foi embora, deixoulhe isto. She's gone. She asked me to you this.
foi embora. Torito .
Toro !
Lex não foi embora.
I guess Kearny didn't go to Washington.
Foi por isso que Tom foi embora.
That's why Tom left.
Ele foi embora para Paris.
He set off to Paris.
A dor estomacal foi embora.
The stomach pains went away.
O Tomás foi se embora.
Tom was gone.
Por que você foi embora?
Why did you leave?
Ele foi embora da cidade.
He left town.
Ressuscitou e foi se embora.
840 and P.Oxy.
Foi embora, mas estragou tudo!
Yes, he's gone... but everything is screwed up!
Mas já se foi embora.
He's gone.
Então, a Victoria foi embora.
Uhhuh? Um, so, Victoria's gone.
O pai dele foi embora.
He's nothing like you. His dad walked out...
Afinal não se foi embora.
So you didn't skip after all.
Margo já se foi embora?
Has Margo gone on yet?
Amanhã ele já foi embora.
By tomorrow morning he'll be gone.
Ela não se foi embora?
I hope Meta's still around. She's around.
Ainda não se foi embora?
Not yet?

 

Pesquisas relacionadas : Ela Foi Embora - Ele Foi Embora - Que Foi Embora - Quem Foi Embora - Foi-se Embora - Embora Embora - Se Embora - Indo Embora - Embora Evento - E Embora