Tradução de "forçado a sair" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu fui forçado a sair. | Everything that has happened beyond my control. |
Em 1941, ele foi forçado a sair da Selfridges. | In 1941, he was forced out of Selfridges. |
E às vezes você precisa ser forçado a sair disso. | And you sometimes need to be shocked out of that. |
No entanto, Silva foi forçado a sair da luta com uma lesão. | However, Silva was forced out of the bout with an injury. |
Baixas temperaturas têm forçado as pessoas a vestirem roupas de sair dentro de escritórios e residências | Low temperatures have forced people to wear outer clothing inside their offices and homes Temperatures in Tajikistan and elsewhere in Central Asia have dropped below 20 Celsius in some areas. |
Foi brevemente forçado a sair de Roma em 1036, porém retornou com o apoio do imperador Conrado II. | He was briefly forced out of Rome in 1036, but returned with the help of Emperor Conrad II. |
Então fui forçado a pecar, forçado a pecar para sobreviver. Forçado a pecar para sobreviver. | And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. |
A ênfase no governo transparente teria gradualmente forçado os políticos intrujões a sair. Porque não haveria dinheiro por participar na política. | The emphasis on clean government would have gradually squeezed out the political crooks, because there wouldn't be any money in taking part in the politics. |
E assim fui forçado a pecar, forçado a pecar para conseguir viver. Forçado a pecar para conseguir viver. | And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. |
Enquanto a performance de The Motion Picture convenceu a Paramount a encomendar uma sequência mais barata, Roddenberry foi forçado a sair do controle criativo. | While the performance of The Motion Picture convinced the studio to back a (cheaper) sequel, Roddenberry was forced out of its creative control. |
Depois de ter sido vítima de maus tratos e humilhações por parte de seus superiores, ele foi forçado a sair da academia. | After being the victim of mistreatment and humiliation from his superiors, he was forced to resign from the academy. |
Por exemplo, um primeiro ministro da Prússia poderia ser forçado a sair do cargo só se houvesse uma maioria positiva para um potencial sucessor. | For instance, a Prussian minister president could be forced out of office only if there was a positive majority for a potential successor. |
Forçado! | Force him! |
Fui forçado a isso. | I was forced into it. |
Fui forçado a fazêlo. | I was forced out of office. |
Fui forçado a isso. | It was forced on me. |
Supostamente, os jônicos tinham sido forçado a sair de sua terra natal pelos aqueus, que haviam sido expulsos de sua terra natal pela invasão dórica. | Supposedly, the Ionians had been forced out of their homeland by the Achaeans, who had been forced out of their homeland by the Dorian invasion. |
Os passaportes são depois lançados num recipiente, e quando se pretende sair do Parlamento é se forçado a esperar um quarto de hora pela sua devolução. | The cards are then thrown into a box and when they want to leave the Parliament building, they have to wait for fifteen minutes before they get their identity cards back. |
Eu fui forçado a ir. | I was forced to go. |
Napoleão foi forçado a recuar. | Napoleon was forced to withdraw. |
Ele fugiu para o Iraque, onde permaneceu até ser forçado a sair em 1978, altura em que ele foi para viver para Neauphle le Château na França. | In October 1965, after less than a year, he was allowed to move to Najaf, Iraq, where he stayed until 1978, when he was encouraged to leave by then Vice President Saddam Hussein. |
Fui forçado a abandonar o plano. | I was forced to abandon the plan. |
Ele foi forçado a fazer isso. | He was made to do it against his will. |
Estou sendo forçado a fazer isso. | I'm being forced to do that. |
Blomberg foi forçado a demitir se. | Blomberg was forced to resign. |
Eu fui forçado a vir aqui. | I was forced to come here. |
Fui forçado a aceitar a proposta dele. | I was forced to accept his proposal. |
Mais uma vez o Prisoner 849 é forçado a atravessar uma série de facilidades desconhecidas e templos Nali, na tentativa de encontrar uma outra maneira para sair do planeta. | Once again, Prisoner 849 is forced to traverse a series of alien facilities and Nali temples in an attempt to locate another way off the planet. |
Por exemplo, em Liverpool um guionista asiático foi atacado, o seu carro forçado a sair da estrada e depois criminosos locais tentaram trespassá lo com um prego de uma vedação. | For example, in Liverpool an Asian scriptwriter was attacked, his car forced off the road and local thugs then tried to impale him on a fence spike. |
Meu chefe foi forçado a demitir se. | My boss was forced to resign. |
O senhor não era forçado a consentir. | You didn't have to say yes. |
Eu estou sendo forçado a fazer isso. | I'm being forced to do that. |
Ele foi forçado a renunciar em 1776. | He was forced from office in 1776. |
Fui empurrado e forçado a esta situacão. | I was hounded and badgered into it. |
Acho isso bastante forçado. | This is rather forced in my opinion. |
Um governo grego que rejeitasse sumariamente as condições estabelecidos pela UE e pelo Fundo Monetário Internacional veria imediatamente cortada a ajuda financeira por parte do BCE e seria forçado a sair do euro. | A Greek government that summarily rejected conditions set by the EU and the International Monetary Fund would immediately be cut off by the ECB and forced to exit the euro. |
Doherty viu se então forçado a tocar sozinho. | Doherty was left to play the gig himself. |
De repente obrigou os a montar quase forçado | Suddenly forced them to mount almost forced |
Em vez disso, ele foi forçado a esperar. | Instead he was forced to wait. |
Por que foi forçado a passar à clandestinidade? | Why has he been forced to go underground? |
O Governo é forçado a abrir as prisões. | Forced the government to open the prisons. |
Desculpemme, mas sou forçado a tomar precauções insólitas. | Forgive me, but I'm forced to take unusual precautions. |
Mike, tivemos um atraso forçado. | Look, Mike, we had an unexpected delay. |
Diminuição do volume expiratório forçado | Forced expiratory volume decreased |
Trabalho forçado de crianças africanas | Forced labour by African children |
Pesquisas relacionadas : Forçado A Sair - Sair Forçado - Ser Forçado A Sair - Forçado - Forçado A Confrontar - Forçado A Padrão - Forçado A Trabalhar - Forçado A Renunciar - Forçado A Lutar - Forçado A Exilar - Forçado A Abandonar - Forçado A Viver - Forçado A Desgaste - Último A Sair